Samsung EC-WB700ZBPBE1 Údržba fotoaparátu, Čistění fotoaparátu, Objektiv a displej fotoaparátu

Page 105

Údržba fotoaparátu

Čistění fotoaparátu

Objektiv a displej fotoaparátu

Prach odstraňte ofoukáním balónkem a jemně utřete objektiv měkkým hadříkem. Pokud nečistoty ulpí, navlhčete čistícím roztokem na optiku kousek čistícího papíru a jemně otřete.

Tělo fotoaparátu

Jemně otřete měkkým suchým hadříkem.

Nikdy nepoužívejte benzín, ředidla ani alkohol k čistění. Tyto látky

mohou poškodit fotoaparát a způsobit jeho nefunkčnost.

Netlačte na krytku objektivu a nefoukejte do ní.

Přílohy 104

Image 105
Contents WB700/WB710 Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěPřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíOznačení použitá v tomto návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Použití tlačítka spouště Výrazy použité v návoduObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČervené oči nebo Redukce červených očí. str Časté otázkyPořizování snímků osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Spuštění režimu přehrávání Nastavení zobrazení a zvuku ………………… Pořizování snímků ……………………………Tipy pro pořízení lepších snímků …………… Volitelné příslušenství RozbaleníVypínač Tlačítko spouště Blesk Uspořádání fotoaparátuZávit stativu Mikrofon Reproduktor Objektiv Zásuvka USB a A/VVolič režimu Tlačítko transfokátoru Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka Připevnění popruhuVložení baterie a paměťové karty Kartu vložte tak, abyUvolněte baterii Nabíjení akumulátoru Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníProvedení úvodního nastavení Stiskněte F nebo t a vyberte časové pásmo, poté stiskněte oPokud chcete zvolit letní čas, stiskněte D Stiskněte F “ c avyberte Dat&čas, poté stiskněte t nebo o Provedení úvodního nastaveníStiskněte F nebo t a vyberte položku Vyberte formát data, poté stiskněte oMožnosti snímání vpravo Použité ikonyMožnosti snímání vlevo Informace o snímáníRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekStisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Návrat k předchozí nabídceOtočte voličem režimů na p Stiskněte m Výběr možností nebo nabídekStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Nastavení uložíte stisknutím oNastavení typu displeje Nastavení zobrazení a zvukuOpakovaným tisknutím D změňte typ displeje Co je histogramNastavení uživatelských tlačítek Nastavení zvukuNastavení zobrazení a zvuku Vyberte a “ Vlastní nastaveníStisknutím Spoušť fotografujte Pořizování snímkůPořizování snímků TransfokaceDigitální transfokátor p a h M s Optický rozsahRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Chytré přiblížení Chytré přiblížení p a h MNastavení Chytrého přiblížení Vypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivováno Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h M sNamáčknutí spouště Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátuRámeček ostření SpoušťJak zabránit rozostření objektu snímku Použití aretace ostřeníPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Rozšířené funkce Použití režimu Smart Auto Otočte voličem režimů na S Nastavte objekt do rámečkuStiskem Spoušť pořiďte snímek Použití režimu Smart Auto Použití režimu Snímek s retuší Použití režimu ScényOtočte voličem režimů na s VyberteSnímek s retuší Vyberte Retuš tvářePoužití režimu Scény Použití režimu Program Hodnota clony Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a RučněExpoziční doba Velikost clony je velká Velikost clony je maláPoužití režimu Priorita závěrky Použití režimu Priorita clonyPoužití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a Ručně Další informace ke cloně naleznete na strRuční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční doby Používání režimu RučněPoužití režimu Dual is Otočte voličem režimů na dZaostřete Domáčknutím Spouště fotografujte Otočte voličem režimů na v Stiskněte m Používání režimu VideoVyberte V “ Frekv.snímání Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekunduNaleznete na straně Používání režimu VideoStiskněte Záznam videa a spusťte záznam Znovu stiskněte Nastavte požadovanou možnost. Přehled možnostíOtočte voličem režimů na Režimu Snímání stiskněte m Použití režimu Inteligentní detekce scényZáznam zvukových poznámek Záznam zvukových poznámek p a h M d sPřidání poznámky ke snímku Vyberte a “ Zvuk “ PoznámkaPoužívání Rozpozn. tváře …………………… Možnosti snímáníVolba rozlišení Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Velikost snímku Režimu Snímání stiskněte m VyberteV “ Rozlišení videaVolba obrazové kvality Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte V “ Frekv.snímání Použití samospouště S p a h M d s Režimu Snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte časovačNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Potlačení červených očí p s Snímání při špatném osvětleníPoužití blesku S p a h M s Režimu Snímání stiskněte FČervené oči Snímání při špatném osvětleníVyrovnávací Redukce červených očíNastavení citlivosti ISO p a h M Stiskněte F/t a upravte intenzituRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnost Režimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuRuční ostření p a h M d Změna zaostření fotoaparátuPoužití ostření se sledováním p a h M d Zaostření na vybranou oblast p a h M dVyberte a “ Oblast ostření “ Výběrové ostření Stiskněte o Stiskem Spoušť pořiďte snímekVyberte a “ Oblast ostření Nastavení oblasti ostřeníUmístění objektu ve scéně Možných oblastíPoužívání Rozpozn. tváře p a h M d s Rozpoznání tváříVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Pořízení snímku úsměvu Pořízení autoportrétuPoužívání Rozpozn. tváře Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ ÚsměvPoužití funkce Inteligentní rozpoznání tváře Detekce zavřených očí mrknutíVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeSpoušť registrujte tvář Registrace tváří jako oblíbených Moje hvězdaVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Zobrazení oblíbených tváříRuční nastavení expozice EV p a h d Nastavení jasu a barevVolbou hodnoty nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a nebo V “ EVZměna možností měření p a h M d Nastavení jasu a barevVyberte a nebo V “ Měření Volba světelného zdroje vyvážení bílé Denní světloPod mrakem Spoušť Přejděte na Vlastní nastaveníVlastní nastavení Vyvážení bílé Zelená Žlutá Purpurová ModráBarevná teplota Nastavení barevné teplotyPoužití režimů série pAhM Vyberte a → Režim snímáníSekvenční Použití efektů/Úprava snímků Použití efektů Inteligentního filtru p a h MVyberte efekt Dostupné filtry v režimu Video Použití efektů/Úprava snímkůČervená Zelená Definice vlastního RGB tónuUpravte každou hodnotu Nastavení fotografie p a h MPřehrávání/Úpravy Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníPomocí F/t se pohybujte mezi soubory Souborech rychlejiRežimu Přehrávání stiskněte m Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníStiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stisknětef Informace o video souboruZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Vyberte L “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězduZobrazení souborů podle náhledu Stisknutím o se vrátíte do normálního prohlíženíProcházejte náhledy souborů Stiskněte D/c/F/tPo zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstr Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L “ Chránit “ VybratRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L“ Kopie na kartu Zobrazení snímkůVyberte Ano Kopírování souborů na kartuVyberte Spustit → Přehrát Prohlédněte si prezentaciPřehrávání prezentace Aby začalo ořezání Přehrávání videaOtočte Transfokátor doprava, poté stiskněte o Ořezání videaPořídit snímek Přehrávání hlasových poznámekStiskněte c Režimu Přehrávání vyberte hlasovou poznámku a stiskněte oPřehrávání zvukové poznámky u snímku Přidání poznámky ke snímkuZměna rozlišení snímků Úprava snímkůOtočení snímku Naučte se, jak upravovat snímkyPoužití efektů Inteligentního filtru Úprava snímkůVyberte E “ Inteligentní filtr Odstranění červených očí Nastavení fotografieRetuš tváří Čím je vyšší číslo, tím jasnější je tón tvářeNastavëní jasu, kontrastu nebo sytosti Jas Kontrast SytostPřidání šumu do obrazu Vyberte L “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte L “ Dpof “ Velikost “ Vybrat Tisk náhledůVyberte n “ Video výstup Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPomocí ovladače připojeného Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPřehrávání na Hdtv Při vypnutém Anynet+ se Hdtv automaticky nezapnePožadavky Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, poté vyberte Ano Použití Intelli-studio Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítači Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího diskuPřestane Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPočítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “ Klepněte naPřipojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače s operačním systémem MacTisk snímků s tiskárnou PictBridge Power nebo PKonfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím m Stiskem o vytiskneteNastavení Otevření nabídky nastavení Nabídka NastaveníRežimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Vyberte položkuZvuk DisplejNabídka Nastavení Auto*, Tmavý, Normální, Jasný NastaveníVypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s Režimu. Vypnuto*, ZapnutoMinuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minut Určete způsob, jímž se pojmenovávají souboryPAL 1080i *, 720p , 576p Přílohy Chybová hlášení Čistění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuPaměťové karty Další upozorněníPodporované paměťové karty Přibl Kapacita karty101 Upozornění při používání paměťových karetAkumulátor Údaje o akumulátoruVýdrž baterie Poznámky k užívání baterie Hlášení slabé baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímBaterií a nabíječkou zacházejte opatrně Poznámky k nabíjení z připojeného PCZapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru Pravidla pro likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Snímač obrazu Technické údaje fotoaparátuBlesk Technické údaje fotoaparátuZáznam zvuku Rozměry Š X V X H Slovníček Slovníček Jpeg Joint Photographic Experts Group Citlivost ISOLCD Displej z tekutých krystalů MakroRozlišení VinětaceVyvážení bílé vyvážení barev Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuRejstřík Rejstřík Červené oči 84 Jas Sekvenční Velice vysoká rychlostOstrost Přidat šum Sytost Ořezání PořizováníNáhledy Prezentace Smart Album Přehrávání Snímání
Related manuals
Manual 168 pages 47.09 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 63.03 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 7.3 Kb Manual 168 pages 43.26 Kb Manual 131 pages 37.35 Kb Manual 129 pages 60.17 Kb Manual 168 pages 8.95 Kb