Samsung EC-WB700ZBPBE1, EC-WB700ZBPSE3 manual Rozlišení, Vinětace, Vyvážení bílé vyvážení barev

Page 123

Slovníček

Rozlišení

Množství pixelů přítomných v digitálním obraze. Obrazy s vysokým rozlišením obsahují více pixelů a obvykle zobrazují více detailů než obrazy s nižším rozlišením.

Expoziční doba

Expoziční doba udává dobu otevření závěrky, je velmi důležitým faktorem pro jas snímku, neboť určuje množství světla prošlé clonou před dopadem na obrazový snímač. U rychlé expoziční doby je méně času na průchod světla, snímky jsou tmavší a fotoaparát snadněji zaznamená objekt v pohybu.

Vinětace

Snížení jasu nebo sytosti obrazu ve srovnání se středem obrazu na okrajích (vnější okraje). Vinětace může objekty ve středu kompozice učinit mnohem zajímavější.

Vyvážení bílé (vyvážení barev)

Nastavení intenzity barev (obvykle základních barev červené, zelené a modré) obrazu. Cílem nastavení vyvážení bílé nebo barevného vyvážení je správné zachycení barev obrazu.

Přílohy 122

Image 123
Contents WB700/WB710 Chraňte zrak objektu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Nesahejte na přístroj mokrýma rukamaNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejtePřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíOznačení použitá v tomto návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Expozice jas Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Objekt, pozadí a kompoziceČervené oči nebo Redukce červených očí. str Časté otázkyPořizování snímků osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Spuštění režimu přehrávání Nastavení zobrazení a zvuku ………………… Pořizování snímků ……………………………Tipy pro pořízení lepších snímků …………… Volitelné příslušenství RozbaleníMikrofon Reproduktor Objektiv Zásuvka USB a A/V Uspořádání fotoaparátuVypínač Tlačítko spouště Blesk Závit stativuPřipevnění popruhu Uspořádání fotoaparátuVolič režimu Tlačítko transfokátoru Stavová kontrolkaVložení baterie a paměťové karty Kartu vložte tak, abyUvolněte baterii Zapnutí fotoaparátu v režimu Přehrávání Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátuProvedení úvodního nastavení Stiskněte F nebo t a vyberte časové pásmo, poté stiskněte oPokud chcete zvolit letní čas, stiskněte D Vyberte formát data, poté stiskněte o Provedení úvodního nastaveníStiskněte F “ c avyberte Dat&čas, poté stiskněte t nebo o Stiskněte F nebo t a vyberte položkuInformace o snímání Použité ikonyMožnosti snímání vpravo Možnosti snímání vlevoNávrat k předchozí nabídce Výběr možností nebo nabídekRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Stisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídkuNastavení uložíte stisknutím o Výběr možností nebo nabídekOtočte voličem režimů na p Stiskněte m Stiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bíléCo je histogram Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu displeje Opakovaným tisknutím D změňte typ displejeVyberte a “ Vlastní nastavení Nastavení zvukuNastavení uživatelských tlačítek Nastavení zobrazení a zvukuStisknutím Spoušť fotografujte Pořizování snímkůOptický rozsah TransfokacePořizování snímků Digitální transfokátor p a h M sRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Chytré přiblížení Chytré přiblížení p a h MNastavení Chytrého přiblížení Vypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivováno Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h M sSpoušť Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátuNamáčknutí spouště Rámeček ostřeníJak zabránit rozostření objektu snímku Použití aretace ostřeníPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Rozšířené funkce Použití režimu Smart Auto Otočte voličem režimů na S Nastavte objekt do rámečkuStiskem Spoušť pořiďte snímek Použití režimu Smart Auto Vyberte Retuš tváře Použití režimu ScényPoužití režimu Snímek s retuší Otočte voličem režimů na s VyberteSnímek s retušíPoužití režimu Scény Použití režimu Program Velikost clony je velká Velikost clony je malá Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a RučněHodnota clony Expoziční dobaDalší informace ke cloně naleznete na str Použití režimu Priorita clonyPoužití režimu Priorita závěrky Použití režimů Priorita clony, Priorita závěrky a RučněRuční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční doby Používání režimu RučněPoužití režimu Dual is Otočte voličem režimů na dZaostřete Domáčknutím Spouště fotografujte Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekundu Používání režimu VideoOtočte voličem režimů na v Stiskněte m Vyberte V “ Frekv.snímáníNastavte požadovanou možnost. Přehled možností Používání režimu VideoNaleznete na straně Stiskněte Záznam videa a spusťte záznam Znovu stiskněteOtočte voličem režimů na Režimu Snímání stiskněte m Použití režimu Inteligentní detekce scényVyberte a “ Zvuk “ Poznámka Záznam zvukových poznámek p a h M d sZáznam zvukových poznámek Přidání poznámky ke snímkuPoužívání Rozpozn. tváře …………………… Možnosti snímáníRežimu Snímání stiskněte m VyberteV “ Rozlišení videa Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Velikost snímkuVolba obrazové kvality Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte V “ Frekv.snímání Použití samospouště S p a h M d s Režimu Snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte časovačNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Režimu Snímání stiskněte F Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s Použití blesku S p a h M sRedukce červených očí Snímání při špatném osvětleníČervené oči VyrovnávacíNastavení citlivosti ISO p a h M Stiskněte F/t a upravte intenzituRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnost Režimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuRuční ostření p a h M d Změna zaostření fotoaparátuStiskněte o Stiskem Spoušť pořiďte snímek Zaostření na vybranou oblast p a h M dPoužití ostření se sledováním p a h M d Vyberte a “ Oblast ostření “ Výběrové ostřeníMožných oblastí Nastavení oblasti ostřeníVyberte a “ Oblast ostření Umístění objektu ve scéněPoužívání Rozpozn. tváře p a h M d s Rozpoznání tváříVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Úsměv Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Používání Rozpozn. tvářeVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tváře Detekce zavřených očí mrknutíPoužití funkce Inteligentní rozpoznání tváře Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutíSpoušť registrujte tvář Registrace tváří jako oblíbených Moje hvězdaZobrazení oblíbených tváří Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Vaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocíRežimu Snímání stiskněte m Vyberte a nebo V “ EV Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV p a h d Volbou hodnoty nastavte expoziciZměna možností měření p a h M d Nastavení jasu a barevVyberte a nebo V “ Měření Volba světelného zdroje vyvážení bílé Denní světloPod mrakem Zelená Žlutá Purpurová Modrá Přejděte na Vlastní nastaveníSpoušť Vlastní nastavení Vyvážení bíléBarevná teplota Nastavení barevné teplotyPoužití režimů série pAhM Vyberte a → Režim snímáníSekvenční Použití efektů/Úprava snímků Použití efektů Inteligentního filtru p a h MVyberte efekt Dostupné filtry v režimu Video Použití efektů/Úprava snímkůČervená Zelená Definice vlastního RGB tónuUpravte každou hodnotu Nastavení fotografie p a h MPřehrávání/Úpravy Souborech rychleji Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníStiskněte P Pomocí F/t se pohybujte mezi souboryInformace o video souboru Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníRežimu Přehrávání stiskněte m Stiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stisknětefZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Vyberte L “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězduStiskněte D/c/F/t Stisknutím o se vrátíte do normálního prohlíženíZobrazení souborů podle náhledu Procházejte náhledy souborůPo zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstr Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L “ Chránit “ VybratKopírování souborů na kartu Zobrazení snímkůRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte L“ Kopie na kartu Vyberte AnoVyberte Spustit → Přehrát Prohlédněte si prezentaciPřehrávání prezentace Ořezání videa Přehrávání videaAby začalo ořezání Otočte Transfokátor doprava, poté stiskněte oRežimu Přehrávání vyberte hlasovou poznámku a stiskněte o Přehrávání hlasových poznámekPořídit snímek Stiskněte cPřehrávání zvukové poznámky u snímku Přidání poznámky ke snímkuNaučte se, jak upravovat snímky Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Otočení snímkuPoužití efektů Inteligentního filtru Úprava snímkůVyberte E “ Inteligentní filtr Čím je vyšší číslo, tím jasnější je tón tváře Nastavení fotografieOdstranění červených očí Retuš tváříNastavëní jasu, kontrastu nebo sytosti Jas Kontrast SytostPřidání šumu do obrazu Tisk náhledů Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte L “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vyberte L “ Dpof “ Velikost “ VybratVyberte n “ Video výstup Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPři vypnutém Anynet+ se Hdtv automaticky nezapne Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPomocí ovladače připojeného Hdtv Přehrávání na HdtvPožadavky Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, poté vyberte Ano Použití Intelli-studio Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítači Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího diskuKlepněte na Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPřestane Počítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače s operačním systémem MacStiskem o vytisknete Power nebo PTisk snímků s tiskárnou PictBridge Konfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím mNastavení Vyberte položku Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídkuZvuk DisplejNabídka Nastavení Režimu. Vypnuto*, Zapnuto NastaveníAuto*, Tmavý, Normální, Jasný Vypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 sMinuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minut Určete způsob, jímž se pojmenovávají souboryPAL 1080i *, 720p , 576p Přílohy Chybová hlášení Tělo fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Objektiv a displej fotoaparátuPoužití na plážích nebo na břehu Použití a ukládání fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Nevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátuPaměťové karty Další upozorněníPodporované paměťové karty Upozornění při používání paměťových karet Kapacita kartyPřibl 101Akumulátor Údaje o akumulátoruVýdrž baterie Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozením Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Upozornění týkající se používání bateriíBaterií a nabíječkou zacházejte opatrně Poznámky k nabíjení z připojeného PCZapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru Pravidla pro likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Snímač obrazu Technické údaje fotoaparátuBlesk Technické údaje fotoaparátuZáznam zvuku Rozměry Š X V X H Slovníček Slovníček Makro Citlivost ISOJpeg Joint Photographic Experts Group LCD Displej z tekutých krystalůRozlišení VinětaceVyvážení bílé vyvážení barev Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuRejstřík Rejstřík Ořezání Pořizování Sekvenční Velice vysoká rychlostČervené oči 84 Jas Ostrost Přidat šum SytostNáhledy Prezentace Smart Album Přehrávání Snímání
Related manuals
Manual 168 pages 47.09 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 63.03 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 7.3 Kb Manual 168 pages 43.26 Kb Manual 131 pages 37.35 Kb Manual 129 pages 60.17 Kb Manual 168 pages 8.95 Kb