Samsung UE55JU6575UXXE, UE65JU6575UXXE, UE40JU6575UXXE Vaara Tärkeitä turvallisuusohjeita, Suomi

Page 58

Vaara Tärkeitä turvallisuusohjeita

(Lue turvallisuusohjeet ennen television käyttöä.)

 

 

 

HUOMIO

 

Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen sisällä on

 

 

suurjännitettä. On vaarallista koskea millään

SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA.

 

tavoin tämän laitteen sisäosiin.

HUOMIO: ÄLÄ POISTA LAITTEEN SUOJUSTA (ÄLÄKÄ

 

 

TAKAOSAA), JOTTA VOISIT VÄLTTYÄ SÄHKÖISKUILTA. LAITTEEN

 

Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen mukana

SISÄLLÄ EI OLE SELLAISIA OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE

 

 

on tärkeitä käyttö- ja huolto-ohjeita.

HUOLTAA. ANNA KAIKKI HUOLTOTOIMENPITEET PÄTEVIEN

 

TEKNIKKOJEN TEHTÄVIKSI.

 

 

 

 

 

Kotelon, pohjan ja takaosan kolot ja aukot on tarkoitettu laitteen kannalta välttämättömään ilmanvaihtoon. Näitä koloja ja aukkoja ei saa missään olosuhteissa peittää eikä tukkia, jotta laite toimisi oikein eikä ylikuumenisi.

-- Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai kaappiin, jollei riittävää ilmanvaihtoa voida taata.

-- Älä asenna laitetta lämpöpatterin tai -vastuksen lähelle tai päälle tai sellaiseen paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle. -- Älä aseta laitteen päälle mitään vettä sisältäviä astioita (maljakkoja yms.), sillä tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Älä altista laitetta sateelle äläkä pidä sitä veden läheisyydessä (kylpyammeen, pesualtaan, tiskialtaan tai pesukoneen lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan tms. tuntumassa). Jos laite kastuu vahingossa, irrota se sähköverkosta ja ota välittömästi yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään.

Tämä laite käyttää paristoja tai akkuja. Alueellasi saattaa olla säädöksiä, joissa määrätään akkujen ja paristojen hävittämisestä. Pyydä paikallisilta viranomaisilta lisätietoja oikeanlaisesta hävittämisestä tai kierrätyksestä.

Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai verkkolaitteita, sillä tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Virtajohto tulee asettaa sellaiseen paikkaan, ettei sen yli tarvitse kävellä eivätkä terävät esineet pääse osumaan siihen. Tarkista johdon pistorasian- ja laitteenpuoleiset päät.

Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois käytöstä ukkosmyrskyn uhatessa tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta laitevaurioilta.

Ennen kuin kytket virtajohdon verkkolaitteeseen, varmista, että verkkolaitteen jännite vastaa käyttöalueen sähköverkon jännitettä. Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun.

Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata tämän laitteen.

Kiinnitä virtajohto pistorasiaan tiiviisti. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta. Älä milloinkaan vedä suoraan johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.

Jos laite toimii poikkeavasti (erityisesti, jos siitä kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa hajua), irrota laite välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon.

Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä televisiota tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia).

-- Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada sähköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua.

Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos televisio asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan, kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa televisiota käytetään ympäri vuorokauden, esim. lentokentälle tai rautatieasemalle. Jos et toimi näin, televisio saattaa vaurioitua pahoin.

Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita.

-- Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.)

Jos haluat sammuttaa laitteen täysin, irrota pistoke pistorasiasta. Pistorasian ja virtajohdon tulee olla helposti irrotettavissa. Älä anna lasten roikkua laitteesta.

Säilytä lisävarusteet (akku yms.) turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

Älä asenna laitetta epävakaalle alustalle, kuten heiluvalle hyllylle, kaltevalle lattialle tai tärinälle alttiiseen paikkaan. Älä pudota laitetta äläkä kohdista siihen iskuja. Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.

Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista ja pyyhi laite puhtaaksi pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu- ja puhdistusaineita. Tällaiset kemikaalit voivat vaurioittaa laitteen ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät saattavat hävitä.

Älä altista laitetta roiskeille.

Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen.

Älä pura tai ylikuumenna akkuja ja paristoja äläkä aiheuta niissä oikosulkuja.

Jos vaihdat kaukosäätimen paristot vääränlaisiin paristoihin, säädin saattaa räjähtää. Vaihda akut ja paristot vain samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.

VAROITUS: VÄLTÄ TULIPALON VAARA PITÄMÄLLÄ LAITE AINA ETÄÄLLÄ KYNTTILÖISTÄ JA AVOTULESTA.

*Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote. Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

IVY-alueen kielet (venäjä, ukraina ja kazakki) eivät ole käytettävissä tässä laitteessa, koska laite on tarkoitettu EU-alueen kuluttajille.

Suomi - 2

Image 58
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishUsing the TV Controller Whats in the Box?Adjusts the volume Standard Remote ControlInstalling batteries into the remote control Stops playing contentAlkaline batteries are recommended for longer battery life Installing batteries into the Samsung Smart ControlSamsung Smart Control Network Connection Wireless Connecting to a NetworkPairing the TV to the Samsung Smart Control Network Connection WiredAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingStill image warning Eco Sensor and screen brightnessCaring for the TV Installing the wall mount kit TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Mounting the TV on a wallInstallation with a wall mount May differ depending on the wall mount specificationsInstallation with a stand Do not mount the TV at more than a 15 degree tiltAttaching the TV to the Stand Safety Precaution Securing the TV to the wallPreventing the TV from falling Specifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Licences Recommendation EU OnlyVarning! Viktiga säkerhetsanvisningar SvenskaÖppnar menyn Vad finns i förpackningen?Använda TV-kontrollen StyrspakSätta i batterier i fjärrkontrollen StandardfjärrkontrollenNN Knappnamnen ovan kan skilja sig från de verkliga namnen Return Återgår till föregående meny eller kanal Sätta i batterier i Samsung Smart ControlAlkaliska batterier rekommenderas för längre batteritid Para ihop tvn med Samsung Smart Control Tv-kameraanslutningAnsluta till ett nätverk Nätverksanslutning TrådlösÖppna det tillhörande ämnet i e-Manual från en menyskärm ManualInitial konfigurering Uppdatera e-Manual till den senaste versionenFelsökning och underhåll FelsökningStillbildsvarning Ekosensor och skärmljusstyrkaSkötsel av TVn Installera väggmonteringssatsen TV-installationMontera TVn på en vägg Installation med stativ Installation med ett väggfästeSäkerhetsföreskrifter Fästa TVn på väggen Montera TVn på stativetHindra TVn från att falla Specifikationer och annan information SpecifikationerMinska strömförbrukningen Licenser Rekommendation Endast EUForsigtig DanskStyrepind Hvad er der i kassen?Brug af tv-controlleren FjernbetjeningssensorInstallation af batterier i fjernbetjeningen StandardfjernbetjeningenInstallere batterier i din Samsung Smart Control Parring af tvet og din Samsung Smart Control Tilslutning af tv-kameraTilslutning til et netværk Netværksforbindelse trådløsBruge de tilgængelige knapper på hovedskærmen i e-Manualen ManualenFørste indstilling Gå til det tilhørende emne i e-Manualen fra en menuskærmProblemløsning og vedligeholdelse ProblemløsningØkosensor og skærmens lysstyrke Pleje af tvetBemærkninger til og specifikationer for VESA-vægbeslagkit Montering af tvet på en vægMontering af vægbeslaget Montering med sokkel Montering med et vægbeslagSikkerhedsforanstaltninger Fastgørelse af tv’et til væggen Montering af tvet på en sokkelUndgå at tvet vælter Specifikationer og andre oplysninger Nedsættelse af strømforbruget Anbefaling kun EU Forsiktig NorskHva er i esken? Bruke TV-kontrollenStandardfjernkontrollen Sette i batterier i fjernkontrollenSette i batterier i Samsung Smart Control Pare TV-en med Samsung Smart Control Tilkobling for TV-kameraKoble til et nettverk Nettverkstilkobling TrådløsVelg et nøkkelord for å navigere til den relevante siden Første oppsettOppdatere e-Manual til den nyeste versjonen Velg et emne fra listen over nylig viste emnerFeilsøking og vedlikehold FeilsøkingStillbildevarsel Økosensoren og lysstyrken til skjermenStell av TV-en Merknader og spesifikasjoner for VESA-veggfestesett TV-installasjonFeste TV-en på en vegg Montere veggfestesettetOrganisere kablene med kabelføreren Installasjon med et veggfesteSikre egnet ventilasjon rundt TV-en Sikkerhetsforholdsregler Feste TV-en til veggen Feste TV-en til fotenForhindre at TV-en faller Spesifikasjoner og annen informasjon SpesifikasjonerRedusert strømforbruk Lisenser Anbefaling Bare EUVaara Tärkeitä turvallisuusohjeita SuomiCI-kortinlukija Pakkauksen sisältöTelevision ohjaimen käyttäminen OhjainTavallinen kaukosäädin Kaukosäätimen paristojen asentaminenSamsung Smart Controlin paristojen asentaminen Television ja Samsung Smart Controlin parikytkentä Television kameran kytkeminenVerkkoyhteyden muodostaminen Verkkoyhteys langatonManualin aihesivua vastaavaan valikkoon siirtyminen KäyttöönottoManualin pääikkunassa olevien painikkeiden käyttäminen Manualin päivittäminen uusimpaan versioonVianmääritys ja huolto VianmääritysPysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Ekotunnistin ja kuvaruudun kirkkausTelevision huoltaminen VESA-seinätelineitä koskevia huomautuksia ja tietoja Television asentaminenTelevision asentaminen seinälle Seinätelineen asentaminenAsentaminen seinätelineen kanssa Television putoamisen estäminen Television kiinnittäminen jalustaanVarotoimenpide Television kiinnittäminen seinään Näytetty kuva voi olla erilainen eri malleissa SuomiTekniset tiedot ja muita tietoja Tekniset tiedotVirrankulutuksen vähentäminen Käyttöoikeudet Suositus vain EUssaBN68-07200E-01 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 1 pages 59.42 Kb Manual 1 pages 59.47 Kb Manual 1 pages 59.81 Kb Manual 1 pages 60.73 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 194 pages 52.26 Kb Manual 194 pages 2.02 Kb Manual 194 pages 37.86 Kb

UE40JU6575UXXE, UE55JU6515UXXE, UE55JU6575UXXE, UE65JU6575UXXE, UE48JU6575UXXE specifications

Samsung has long been recognized as a leader in the television market, consistently delivering cutting-edge technology and impressive picture quality. The UE48JU6515UXXE, UE40JU6515UXXE, UE48JU6575UXXE, UE65JU6575UXXE, and UE55JU6575UXXE models are part of Samsung's JU series, which showcases a number of advanced features designed to enhance the viewing experience.

These UHD TVs offer a stunning resolution of 3840 x 2160 pixels, also known as 4K Ultra HD. This resolution brings incredible detail to the screen, allowing viewers to enjoy their favorite movies, sports, and shows with clarity that was previously unattainable. The JU series also boasts Samsung’s Smart Hub, which provides access to a wealth of content, making it easy for users to enjoy streaming services, games, and apps directly from their TV.

One standout feature among these models is the Ultra Clear Panel, designed to reduce reflections and enhance contrast. This technology works in tandem with Micro Dimming, allowing the televisions to adjust lighting in different areas of the screen. This means deeper blacks and brighter whites, ultimately resulting in a more dynamic picture.

Furthermore, the Color Dynamic Range (CDR) technology employed in the JU series brings vibrant colors to life, ensuring that content is displayed with stunning accuracy. Whether it’s a colorful animation or a dramatic landscape, the color reproduction is impressive, making for an immersive viewing experience.

Another notable aspect is the design of these televisions. With a sleek, modern aesthetic, they are built to fit seamlessly into any living space. The bezels are thin, maximizing the viewing area and creating a more engrossing visual experience. The UE65JU6575UXXE and UE55JU6575UXXE models, in particular, offer large screen sizes that are perfect for family movie nights or entertaining guests.

Additionally, these televisions are compatible with a variety of sound technologies, enhancing audio playback. Features like Dolby Digital Plus ensure that the sound quality matches the stunning visuals, providing a well-rounded experience.

In summary, the Samsung UE48JU6515UXXE, UE40JU6515UXXE, UE48JU6575UXXE, UE65JU6575UXXE, and UE55JU6575UXXE models combine advanced display technologies with smart features, all wrapped in a sleek design. With their ability to deliver spectacular color, clarity, and sound, these TVs are a fantastic choice for anyone looking to elevate their home entertainment setup.