Samsung RL55VQBUS1/XEE, RL55VEBSW1/XEE, RL55VEBIH1/XEE manual Asennusta, Koskevia Vakavia Vaaroja

Page 82

minuuttien ajan.

Tulenaran kaasun ja ilman seoksen muodostumisen ehkäisemiseksi mahdollisen kylmäainepiirin vuodon sattuessa laitteen sijoitustilan koon on oltava suhteutettu käytetyn kylmäaineen määrään.

Älä käynnistä laitetta, jos se vaikuttaa vahingoittuneelta. Jos olet epävarma, ota yhteys jälleenmyyjään.

Huoneessa, johon jääkaappi sijoitetaan, on oltava vähintään 1 m³ tilaa jokaista laitteen sisältämää R600a- kylmäaineen kahdeksaa grammaa kohti.

Laitteen sisältämän kylmäaineen määrä on ilmoitettu sen sisällä olevassa tunnuskilvessä.

ASENNUSTA

VAARA

KOSKEVIA VAKAVIA

VAAROJA

• Jääkaappia ei saa asentaa kosteaan tilaan tai paikkaan, jossa se voi joutua kosketuksiin veden kanssa.

04_ turvaohjeet

-Sähköosien rikkoutunut eriste voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Jääkaappia ei saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen tai liian lähelle uunia, lämpöpatteria tai muita kodinkoneita.

Useaa laitetta ei saa kytkeä samaan pistorasiaan. Jääkaappi on aina kytkettävä erilliseen pistorasiaan, jonka nimellisjännite vastaa arvokilvessä mainittua jännitettä.

-Näin laite voi toimia mahdollisimman tehokkaasti. Samalla vältetään talon sähköjohtoverkoston ylikuormittuminen. Ylikuumentuneet sähköjohdot voivat aiheuttaa tulipalon vaaran.

Älä kytke virtapistoketta, jos pistorasia ei ole kunnolla paikoillaan.

-Sähköiskun tai tulipalon vaara.

• Älä käytä johtoa, jos siinä on murtumia tai kuluneita kohtia (itse johdossa tai sen päissä).

• Älä taita virtajohtoa tai aseta sen päälle mitään painavaa.

• Älä käytä aerosoleja jääkaapin

DA99-02116J-11.indb 04

2014. 8. 14. ￿￿ 1:06

Image 82
Contents Kyl/frys Säkerhetsinformation SäkerhetsinformationDEKALER/SKYLTAR MED Allvarliga Varningar Gällande Installation DEKALER/SKYLTAR MED MED Allvarliga Varningar Gällande Användning MED Allvarliga Varningar Gällande Användning FortsSäkerhetsinformation DEKALER/SKYLTAR MED Skyltar MED VarningsmärkningAllvarliga Varningar Angående Kassering Flera Praktiska Användningstips Säkerhetsinformation Innehåll Installationsförberedelser Installera kylen/frysenVälja bästa platsen för kylen/frysen Av sådana omständigheter genomförs till kundens kostnad Hänga Kylskåpsdörren OmväntVerktyg som behövs Medföljer ejFlytta skyddet för mittersta gångjärnets skydd Hänga Kylskåpsdörren Omvänt FortsSkruvlocket och skruven från vänster till höger Sida Dörrstopp Gångjärnets skyddshylsa Montera Dörrhantaget Omvänt TYP a Sätta KYLEN/FRYSEN I VÅG Montera Dörrhantaget Omvänt TYP BSätt tillbaka handtagen efter att ha bytt sida Kontrollera Manöverpanelen TYP a Den förinställda temperaturen ärKontrollera Manöverpanelen KylSemester Power Freeze snabbinfrysningAnvända Manöverpanelen TYP B Coldest kallastKontrollera Manöverpanelen TYP C HomeAnvända DEN Vikbara Hyllan Använda Cool Select ZoneGöra is Använda VattendispensernAnvända Funktionen Photosynthetic Fresh Rengöra KYLEN/FRYSEN TA Bort DE Invändiga DelarnaByta Lysdiodlampan Felsökning Längre tidJustera temperaturen för att kompensera för dessa faktorer Begränsningar för rumstemperaturKøleskab Sikkerhedsinformation SikkerhedsinformationAlvorlige Advarsler for Transport OG Opstillingssted Alvorlige Installering Alvorlige Advarsler for Brug Alvorlige Advarsler for Brug FortsatStød eller brand Forsigtighedssymboler IFM. BrugFor Rengøring OG Vedligeholdelse IFM. BortskaffelseYderligere TIP OM Korrekt Brug Sikkerhedsinformation Indholdsfortegnelse Opstilling af dit køleskab Forberedelse AF Installering AF KøleskabetValg af den bedste placering til køleskabet Medfølger ikke Vending AF Køleskabets DØRKrævede værktøjer Medfølger ikke Ekstra delVending AF Køleskabets DØR Fortsat Ombyt hængsel og kappe øverst på fryserdørDørafdækning Hvis ikke kan der høres en støj eller der Vending AF Dørhåndtag Type aDannes dug der påvirker køleskabets ydelse Nivellering AF Køleskab Vending AF Dørhåndtag Type BFjern 2 skruer under køleskabsdøren og træk afdækningen af Drift af dit køleskab Using the Control Panel Type aCheck AF Styrepanel Vacation ferie Power Freeze lynfrysningBrug AF Styrepanel Type B Coldest koldestCheck AF Styrepanel Type C Brug AF Cool Select Zone Koldtvalgszone Lave isBrug AF Foldbar Hylde Brug AF KoldtvandsdispenserBrug AF Fotosyntetisk Frisk Rengøring AF Køleskabet Udtagning AF Indvendige DeleUdskiftning AF LED Pære Fejlfinding Fejl LøsningKlasse Symbol Omgivende temperaturområde C IEC 62552 ISO Grænser for omgivende temperaturKjøleskap Sikkerhetsinformasjon SikkerhetsinformasjonAllvorlige Forsiktighetsregler VED Transport OG PlasseringForsiktighetsregler VED Installasjon VED Installasjon ForsiktighetsreglerForsiktighetsregler VED Bruk Sikkerhetsinformasjon VED Bruk VED Rengjøring OG Vedlikehold Forsiktighetsregler VED AvhendingTilleggstips for Korrekt Bruk Temperaturen i deler eller rom med to stjerner som har det Innhold Installasjon av ditt kjøleskap Forberedelser TIL Installasjon AV KjøleskapetMedfølger ikke Ekstra deler Vende Dørhengsling PÅ KjøleskapetNødvendige verktøy Fjern 4 skruer på topp-dekselet av kjøleskapetSkift side på midt-hengselets hylse, skru fast Vende Dørhengsling PÅ Kjøleskapet FortsSeparere frontbein-dekselet etter at 2 skruer er fjernet Hylse og skru fra venstre til høyre sideVende Dørhengsling PÅ Kjøleskapet Forts Kjøleskapets funksjon Vende Dørhåndtaket Type aLyd eller dugg kan dannes som vil påvirke Gå i stykkerNivåjustering PÅ Kjøleskapet Vende Dørhåndtaket Type BBruke Kontrollpanelet Type a Bruke ditt kjøleskapSjekke Kontrollpanelet KjøleskapNår én lampe lyser er temperaturen på kald Power Freeze Hurtig nedfrysingNår alle lamper lyser er temperaturen på iskald Bruke Kontrollpanelet Type BSjekke Kontrollpanelet Type C Lage is Bruke Cool Select ZoneBruke DEN Sammenleggbare Hyllen Bruke VanndispenserenNår vanndispenseren ikke er i bruk Bruke Photosynthetic Fresh Fotosyntese FerskTa vann fra vann-dispenseren Funksjon med fotosyntese fersk LED- belysningRengjøring AV Kjøleskapet Fjerne Innvendige DelerSkifte LED-LAMPE Problemløsing MatKlasse Symbol Omgivelsestemperaturområde C IEC 62552 ISO Begrensninger for omgivelsetemperaturJääkaappi Turvaohjeet TurvaohjeetKuljetusta JA Asennuspaikkaa Koskevat Vakavat VaaratAsennusta Koskevia Vakavia VaarojaKoskevia Varoituksia Vakavia Vaaroja Käyttöä KoskeviaVakavia Vaaroja Jatkuu Turvaohjeet Varoituksia Huoltoa Koskevia Varoituksia Puhdistusta JAHävittämistä Muita Asianmukaista Käyttöä Koskevia Vinkkejä Turvaohjeet Sisällys Jääkapin Asennuksen Valmistelu Jääkaapin asennusParhaan mahdollisen sijoituspaikan valinta jääkaapille Eivät sisälly toimitukseen Jääkapin Oven Avaussuunnan VaihtaminenTarvittavat työkalut Eivät sisälly toimitukseen LisäosaSiirrä keskisaranan tulppa, kierrekansi ja ruuvi Jääkaapin Oven Avaussuunnan Vaihtaminen JatkuPoista sokkelin etulevy 2 ruuvin irrottamisen jälkeen Vasemmalta puolelta oikealleSe ei vaikuta jääkaapin tehoon Jääkaapin Oven Avaussuunnan Vaihtaminen JatkuuLaita koottu sarana jääkaapin oven vasemmalle puolelle Oven Kahvan Siirtäminen Toiselle Puolelle Tyyppi a Kiristä 4 ruuvia takaisin paikalleenJääkapin Asennon Tasaus Oven Kahvan Siirtäminen Toiselle Puolelle Tyyppi BTapaus 1 Laite on kallellaan vasemmalle Ohjauspaneelin Käyttö Tyyppi a Jääkaapin käyttöOhjauspaneeliin Tutustuminen Fridge JääkaappiVacation Loma Power Freeze TehopakastusOhjauspaneelin Käyttö Tyyppi B Jääkaapin lämpötilaa lasketaanOhjauspaneeliin Tutustuminen Tyyppi C HälytysTaitettavan Hyllyn Käyttö Cool Select Zone -LOKERON KäyttöJäiden Valmistus Vedenjäähdyttimen KäyttöKun vedenjäähdytin ei ole käytössä Veden ottaminen vedenjäähdyttimestäFotosynteettisen tuoreutta ylläpitävän toiminnon käyttö Jääkaapin Puhdistaminen Sisäosien IrrottaminenLED-LAMPUN Vaihtaminen Tarkista, ettei laitteen takaosa ole liian lähellä seinää VianmäritysLämmönlähteitä Tehokkaasti. Tämä on kuitenkin normaaliaFinland Huonelämpötilan rajat
Related manuals
Manual 80 pages 40.67 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 184 pages 47.96 Kb Manual 120 pages 48 Kb