Samsung EC-S1050SFG/E2, EC-S1050BDA/DE, EC-S1050SBB/E2, EC-S1050SDA/DE manual Försiktighet, Innehåll

Page 4

Försiktighet

FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.

Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.

Använd bara rätt sorts batterier i kameran.

Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att kasta dem i en eld.

Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.

Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.

Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål Rör aldrig vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka brännskador.

Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.

Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan utrustning är urkopplade innan du flyttar kameran, annars kan du orsaka skada på kablarna, orsaka en brand eller elektrisk stöt.

Var noga med att inte röra linsen och, om linsskyddet är på, ta inga bilder, vilket möjligen kan orsaka att kameran inte fungerar tillfredställande.

Undvik att vidrora objektivet eller blixten vid fotografering.

Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral. Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.

En nätadapter som inte stämmer med kamerans specifikationer kan göra att kameran inte fungerar korrekt. Vi rekommenderar användning av det batteri eller återuppladdningsbara batteri som följer med kameran.

Tillgänglig nätadapter :

Spänning: 3.3V, Ampere: 2.0A, Diameter (Φ): 2.35

Innan du tar en bild, kontrollera först batteritypen (sid.38). Om batteritypen inte passar kameran kanske kameran inte fungerar som den ska.

Innehåll

 

BÖRJA HÄR

 

 

 

Hur man använder MOTIV-läget 17

 

 

 

 

 

Ansiktsdetekterings ………………18

Systemöversikt

……………………5

 

Hur man använder VIDEOFILM-läget 19

Kamerans delar

……………………6

 

Att spela in filmklippet utan röst 19

 

Fram- och ovansida ………………6

 

Gör en paus vid inspelning av en

 

Bak- och undersida ………………7

 

videofilm (successiv inspelning) 19

 

Undersida / 5-funktionsknapp ……8

 

Användande av successiv inspelning 19

 

Lampa för självutlösare ……………8

 

Hur man använder läget

 

Kamerastatus-lampa ………………8

 

LJUDINSPELNING ………………20

 

Lägesikon …………………………9

 

Saker du bör tänka på när du tar

Ansluter till en strömkälla …………9

 

bilder ………………………………20

Insättning av minneskortet ………10

 

Använd någon av kameraknapparna

Hur du använder minneskortet

11

 

för att ställa in kameran ……………21

När du använder kameran första

 

STRÖMBRYTAREN ……………21

 

gången ……………………………13

 

Slutare ……………………………21

 

 

 

 

 

Knappen Zoom W / T ……………22

 

FOTOGRAFERING

 

 

Ljudinspelning / Röstminne /

 

 

 

 

 

UPP-knapp ………………………23

Visning på LCD-monitorn…………14

 

Makro / NER-knapp………………24

Starta fotograferingsläget…………15

 

Fokuslåsning ……………………25

 

Hur man använder AUTO-läget

15

 

Blixt / Vänster knapp ……………26

 

Hur man använder PROGRAM-läge15

 

Självutlösare / Höger piltangent 28

 

Hur man använder läget

 

 

Knappen Meny / OK ……………28

 

BLÄNDARPRIORITET …………15

 

 

 

Hur man använder läget

 

 

INSTÄLLNING

 

SLUTARPRIORITET ……………16

 

 

 

Hur man använder MANUAL-läge

16

 

Använda LCD-monitorn för att ställa

 

Hur du använder läget för ASR

 

 

in kameran…………………………29

 

(Advanced Shake Reduction)

16

 

Hur man använder menyn ………31

 

Vis tagning ………………………17

 

Inspelning …………………………31

<3>

Image 4
Contents Användarmanual Instruktioner Lär känna din kameraFara VarningFörsiktighet InnehållVisning Systemöversikt Kamerans delar Kamerans delar Kamerans delar Ansluter till en strömkälla Insättning av minneskortet Hur du använder minneskortet 30BPS 20BPS 15BPS När du använder kameran första gången DatumtypVisning på LCD-monitorn ISOStarta fotograferingsläget MANUAL-läge Porträtt LandskapNärbild GryningStarta fotograferingsläget Successiva inspelningar av En videofilm Saker du bör tänka på när du tar bilder Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran StrömbrytarenKnappen Zoom W / T Ljudinspelning / Röstminne / UPP-knapp VideofilmMakro / NER-knapp Medium Makro / NER-knapp FokuslåsningScene Medium ISO Medium Blixt / Vänster knappTele Synkronisering Självutlösare / Höger piltangent Knappen Meny / OKLjudinspelning MJUK+ Mjuk Skärpa Normal Hård HÖG Kontrast NormalVolym LÅG HÖG Startljud Ljud Slutarljud Pipljud AF-LJUDPortuguês Dansk Svenska Suomi Bahasa PolskiInställ SnabbtittHur man använder menyn InspelningMJUK+ HÅRD+Auto-fokuseringstyp OSD På skärmen visad information Ljud VolymInställning SpråkAutofokuslampa DatumSnabbtitt Val av video-ut typ Effekter-knapp ÅterställSpecial effekt E-knapp Färg Special effekt E-knapp Bildredigering Special effekt E-knapp Kul Sedan på OK-knappenKlar att ta bilder Första bild Tryckning på slutar-knappen Tryck på slutar-knappen för att ta en ny bild Upp / Ner + / -knapp StabilisKvalitet / Bildhastighet StorlekFIN Normal 30BPS 20BPS 15BPS Mätning SerietagningsfotograferingEnstaka Smart LägeVitbalans DagsljusMolnigt GlödlExponeringskompensation Starta uppspelningsläget Bildstabilisator för videofilmHöger Pauserad Tryck på E-knappen Dpof LCD-skärmens symbolerON/OFF Knapp för Indexbilder / förstoring Ljudinspelning / piltangenten UPP Knappen Uppspelning & Paus / Ner Special effekt E-knapp Ändra storlek Special effekt E-knapp Rotera en bild Special effekt E-knapp Specialfarg Välj och en markering för Vald del kommer att visas Special effekt E-knapp Bildredigering Välj Serieteckning Serietecknings-rutan Visas Intervall Flyttning och ändring av fokuseringbildrutan Tryck på OK-knappen och du kan välja en bild igen Special effekt E-knapp Kul ※ Storleken på en dekalbild är fastställd på 1M Raderingsknapp Skrivar-knapp Knapparna Vänster / Höger / Meny / OK Visa Spela / Upprepa Bildspel IntervallEffekt Dpof Index NEJ / JA Lning StorlekBilder EN Bild Alla Vykort VisitkortLayout Index Auto TYP Enkelt Foto Snabbfoto Auto Kvalitet Utkast Normal FIN Datum Filnamn Återställ NEJSpela Start av bildspeletUpprepa Återuppspelning EFFEKT1EFFEKT2 EFFEKT3Många kopior du vill göra av dessa Tryck på Höger-knappen igen och undermenyn Tryck på Höger-knappen igen och välj Inget Kort PictBridge PictBridge Bildval PictBridge UtskriftInställningPictBridge Återställ Viktig informationViktig information Innan du kontaktar ett service-center VarningsmeddelandenInnan du kontaktar ett service-center Specifikationer BildsensorSkärpa Om programvaran SystembehovOm programmet Inställning av programvaraInställning av programvara Start av PC-läge Start av PC-läge Ta bort den flyttbara disken FörsiktighetAnvända drivrutinen för USB på en MAC Digimax Master Att ta bort USB Driver för Windows 98SEVälj en destination och skapa en mapp för Digimax Master Vanliga frågor Korrekt avfallshantering av produkten 6806-3838
Related manuals
Manual 94 pages 33.66 Kb Manual 94 pages 18.87 Kb Manual 94 pages 17.02 Kb Manual 98 pages 55.4 Kb Manual 94 pages 58.54 Kb Manual 94 pages 63.43 Kb Manual 98 pages 52.33 Kb Manual 98 pages 57.03 Kb Manual 94 pages 58.06 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 102 pages 63.81 Kb Manual 94 pages 58.51 Kb Manual 98 pages 27.56 Kb Manual 100 pages 62.15 Kb Manual 94 pages 23.36 Kb Manual 98 pages 53.76 Kb

EC-S1050BDA/DE, EC-S1050SBC/E2, EC-S1050SBB/E2, EC-S1050BBC/E2, EC-S1050BBB/E2 specifications

The Samsung EC-S1050 series, including models EC-S1050SBA/E1, EC-S1050BDB/AS, EC-S1050SBC/AS, EC-S1050BBA/E1, and EC-S1050SDA/DE, represents a range of compact digital cameras designed for both casual and photography enthusiasts. These models are part of Samsung's commitment to providing user-friendly cameras that incorporate advanced technologies to enhance the photographic experience.

One of the standout features of the EC-S1050 series is its 10.0-megapixel sensor, which captures high-resolution images with remarkable clarity and detail. This resolution is ideal for both everyday snapshots and more artistic endeavors. The cameras also come equipped with a powerful 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without sacrificing image quality. This feature is particularly useful for capturing distant landscapes, candid shots, or wildlife photography.

The EC-S1050 series is built with a compact and stylish design, making it a portable option suitable for users on the go. The lightweight build ensures that it can easily fit into a bag or pocket, allowing photographers to take it along for travel or events. Additionally, the intuitive user interface includes a large LCD screen that makes framing shots and reviewing images effortless.

Samsung has integrated several technologies to enhance image quality. The Smart Auto mode intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts settings for optimal results. This feature is particularly beneficial for novice photographers who may not be familiar with all the intricacies of manual settings. Furthermore, the cameras often include image stabilization technology to reduce the effects of camera shake, ensuring sharper images even in challenging lighting conditions.

Additional features of the EC-S1050 models include various scene modes, such as portrait, landscape, and night, which help users achieve the desired effect in different situations. A built-in flash also assists in low-light scenarios, ensuring that users can take quality photos regardless of lighting conditions.

Overall, the Samsung EC-S1050 series stands out as an excellent option for those seeking a compact and easy-to-use digital camera. With its combination of high-resolution imaging, optical zoom capabilities, and advanced technologies, it fulfills the needs of both casual users and budding photographers alike. Whether capturing everyday moments or special events, these cameras offer versatility and quality in a sleek design.