Samsung EC-WB660ZBDBE2, EC-WB650ZBPBE2 Opbevar dit kamera utilgængeligt for små børn og kæledyr

Page 2

Oplysninger om sundhed og sikkerhed

Overhold altid følgende forholdsregler og tip om brug af kameraet for at undgå farlige situationer og sikre optimal ydelse af dit kamera.

Advarsel – Situationer, der kan føre til personskade

Forsigtig – Situationer, der kan beskadige dit kamera eller andet udstyr

Bemærk – Bemærkninger, tip eller yderligere oplysninger

Oplysninger om sikkerhed

Kameraet må ikke bruges i nærheden af brandfarlige eller sprængfarlige gasser eller væsker

Kameraet må ikke bruges i nærheden af brændstof, brændbare materialer eller brandfarlige kemikalier. Brandbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke opbevares eller transporteres i samme rum som kameraet eller dets tilbehør.

Opbevar dit kamera utilgængeligt for små børn og kæledyr

Dit kamera og alt tilbehør skal opbevares utilgængeligt for små børn og dyr. Små dele kan blokere luftvejene, hvis de sluges, og forårsage alvorlig skade. Bevægelige dele samt tilbehør kan også udgøre fysiske farer.

Undgå beskadigelse af synet

Blitzen må ikke bruges på kort afstand (nærmere end 1 meter) af mennesker eller dyr. Hvis man bruger blitzen for tæt på en persons øjne, kan dette forårsage midlertidige eller permanente skader.

Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt

tBrug kun Samsung-godkendte batterier og opladere. Brug af forkerte batterier og opladere kan forårsage alvorlig personskade og ødelægge dit kamera.

tBatterier må ikke brændes. Følg de lokale regler ved bortskaffelse af brugte batterier.

tPlacér aldrig batterier eller kameraer på varmeafgivende udstyr, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer. Batterier kan eksplodere, hvis de bliver for varme.

Undgå forstyrrelser i pacemakere

Producenterne og den uafhængige forskningsgruppe Wireless Technology Research anbefaler, at der holdes mindst 15 centimeters afstand mellem kameraer og pacemakere for at undgå forstyrrelser. Hvis du har grund til at tro, at dit kamera skaber forstyrrelser i en pacemaker eller andet medicinsk udstyr, skal du omgående slukke kameraet og kontakte producenten af pacemakeren eller det medicinske udstyr for at få råd og vejledning.

1

Image 2
Contents WB650/WB660 Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt Opbevar dit kamera utilgængeligt for små børn og kæledyrUndgå beskadigelse af synet Undgå forstyrrelser i pacemakereSikkerhedsforanstaltninger Oplysninger om sundhed og sikkerhedBrug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung Sluk for kameraet i nærheden af medicinsk udstyr Beskyt kameraets objektivFølg alle sikkerhedsadvarsler og -regulativer Sluk for kameraet, når du er ombord i et flyDe almindelige funktioner til at tage billeder Strukturen i denne brugervejledningOplysninger om ophavsret Computer, fotoprinter, dit fjernsyn eller HdtvForkortelserne i denne vejledning Angivelserne i denne vejledningIkonerne i denne vejledning Ikoner for optagelsestilstandMotiv, baggrund og komposition Begreberne i denne vejledningAt trykke på lukkeren Eksponering lysstyrkeOfte stillede spørgsmål Hurtigstart Sådan tager du billeder af personerIndhold Kontroller indhold Kameraets udseende IkonerIndhold Brug af ansigtsgenkendelseGrundlæggende funktioner Råd til at få mere klare billeder …………………………Brugervejledning cd-rom Kontroller indholdValgfrit ekstraudstyr Kamera-etui Hukommelseskort Kabel BatteriopladerIkon Tilstand Kameraets udseendeIkon Tilstand Beskrivelse Kameraets udseende Knap BeskrivelseIkoner til venstre IkonerIkoner til højre Ikon BeskrivelseBatterilås Isætning af batteri og hukommelseskortUdtagning af batteri og hukommelseskort Sådan tænder du kameraet Sådan oplader du batteriet og tænder kameraetOpladning af batteriet Sådan tænder du for dit kamera i afspilningstilstandTryk på t for at vælge Language og tryk på t eller o Tryk på PowerDen første opsætning  Tryk på D for at indstille sommertidTryk igen på m for at gå til den forrige menu Valg af funktionerGå til forrige menu Tryk på F eller t for at gå til hvidbalancefunktionen Valg af funktionerIndstil vælgeren til p Tryk på m Tryk på oIndstilling af lyd Indstilling af skærm og lydÆndring af skærmtype Tryk flere gange på D for at skifte skærmtypenTage billeder  En grøn ramme betyder, at motivet er i fokusDigital zoom ZoomeTage billeder Digital rækkeviddeSådan reducerer du kameraets rystelser OIS Optagelsestilstand Tryk på mTryk udløseren halvt ned Hold dit kamera korrektReducér kameraets rystelser Når bliver vist Hvis motivet bevæger sig hurtigt Undgå, at dit motiv kommer ud af fokus Hvis du tager billeder ved lav belysning Se side Grundlæggende funktionerAvancerede funktioner Sådan bruger du tilstanden Smart Auto Indstil vælgeren til S Find dit motiv i rammenBruge tilstanden Dual is Indstil vælgeren til s Vælg en scene Brug af scenetilstandenJustering af ansigtstone og skjul skønhedsfejl For at skjule skønhedsfejl skal du trykke på mVælg Fotografering → Retouchering → en funktion Sådan bruges rammeguidenBrug af scenetilstanden Bed en anden person om at tage et billedeBrug af tilstanden Program Indstil vælgeren til pLukkehastighed Bruge blændeprioritet, lukkeprioritet eller manuel tilstandBlændeværdi Høj blændeværdiBruge blændeprioritet, lukkeprioritet eller manuel tilstand Bruge tilstanden BlændeprioritetBruge tilstanden Lukkeprioritet Vælg Fotografering → Manuel EV, og indstil derefter Bruge tilstanden ManuelBlændeværdien og lukkehastigheden Tryk på m for at vende tilbage til optagelsestilstanden Sådan bruges GPS S a p a h n dSådan tages billeder med geotagging Der tages et billede med geotaggingSådan bruges GPS  Der optages ikke geotagging i tilstandene FilmVisning af kortet ved forstørrelse Brug af tilstanden kortvisningKontrol af den aktuelle placering på kortet Indstil vælgeren tilIndstil vælgeren til Kontrol af placeringen for optagelsen på kortetBrug af tilstanden kortvisning Vælg det ønskede billede ved at trykke på F/tSådan sætter du en optagelse på pause Optage et videoklipVælg Film → Lyd → en lydindstilling Funktion BeskrivelseSådan bruger du tilstanden Smart Scene Detection Optage et videoklipSådan føjer du et stemmenotat til et billede Optagelse af stemmenotat a p a h n d sOptagelse af et stemmenotat Ændring af kameraets fokus ……………… Valg af opløsning og kvalitet ………………Brug af selvudløseren ……………………… Brug af ansigtsgenkendelse ………………Valg af billedets kvalitet a p a h n d s Valg af opløsning og kvalitetValg af opløsning S a p a h n d s Tilstanden v Tryk på mTryk på Udløseren for at starte selvudløseren Brug af selvudløseren S a p a h n d sOptagelsestilstand Tryk på t Vælg en funktionBrug af bevægelsestimeren Brug af selvudløserenSådan bruger du blitzen S a p a h n s Sådan tager du billeder i mørkeUndgå røde øjne a p s Optagelsestilstand Tryk på FJustering af mængden af blitz p a h n Sådan tager du billeder i mørkeJustering af ISO-hastigheden pAhn Indstilling af fokusafstand a p a h n d Ændring af kameraets fokusBrug af makro a p a h n d Roter navigationsknappen for at justere fokusafstanden Brug af automatisk sporingsfokus p a h n sÆndring af kameraets fokus  Tryk på o for at ændre fokusområdetBrug af fokusvalg p a h n d Justering af fokusområde a p a h n d s Ansigter vises i grå fokusrammer Brug af ansigtsgenkendelse a p a h n d sAnsigtsgenkendelse Brug af ansigtsgenkendelse Sådan tager du et selvportrætSådan tager du et billede med smil  Angiver foretrukne ansigter Registrering af øjenblinkningBrug af smart ansigtsregistrering  Angiver ansigter, som kameraet automatisk registrererRegistrering af ansigter som foretrukne ansigter My Star  Tag billeder af en person, når der registreres ansigterVisning af foretrukne ansigter Kompensering for baggrundsbelysning ACB Justering af lysstyrke og farveManuel justering af eksponering EV Optagelsestilstand Tryk på m Vælg Fotografering → EVJustering af lysstyrke og farve Ændring af målefunktionen p a h n dValg af lyskilde hvidbalance p a h n d Definering af din egen hvidbalance Billeder Brug af serieoptagelse p a h n sBevægelse  Brug et stativ, så du undgår slørede billederJuster mængden af den valgte farve. -mindre eller + mere Forbedring af dine billederBrug af billedstil a p a h n  Vælg Brugerdefineret RGB for at definere din egen RGB- toneNormal Ingen effekt Anvende smarte objektiveffekter a p a h nForbedring af dine billeder Vælg en justerings funktion. t Kontrast Justering af dine billeder p a h nVælg en værdi til justering af det valgte emne Overførsel af filer til din computer Redigering af billede …………………………Tryk på P AfspilningSådan starter du afspilningstilstanden Tryk på F eller t for at rulle gennem filerneAnnullering af foretrukne ansigter AfspilningRangliste for foretrukne ansigter Rediger ansigtslisteAfspilningstilstand Roter Zoom til venstre Tryk på F eller t for at se filerneTryk på o for at vende tilbage til normal visning Vælg en kategoriTryk på f Vælg Ja Vælg den fil, der skal beskyttes, og tryk på oTryk på f Beskyttelse af filerSådan gendanner du filer fra papirkurven Sådan bruger du papirkurvenKopiering af filer til et hukommelseskort Sådan viser du et diasshow Gennemse billederForstørrelse af et billede  Gå til trin 5 for at starte et diasshow uden effekterAfspilningstilstand Vælg en video, og tryk derefter Afspilning af videoklipSkal slutte, og rotér Zoom til højre Du skal trykke på Hvis du vilAfspilning af stemmenotat Afspilning af stemmenotaterLave et billede under en afspilning Afspilning af et stemmenotat, der er føjet til et billedeRotering af billede Redigering af billedeÆndring af billedstørrelse Redigering af billede Brug af billedstilDefinering af din egen RGB-tone Korrigere eksponeringsproblemer Vælg et niveauAnvende smarte objektiveffekter Hvis du vælger Vælg, skal du gå til et billede og Oprettelse af udskriftsordre DpofVælg Filmuligheder → Dpof → Størrelse → Dreje Zoom til venstre eller højre for at vælgeAfspille filer på et tv eller Hdtv Afspille filer på et HdtvTænd kameraet Afspille filer på et tv eller HdtvSlut kameraet til dit Hdtv vha. HDMI-kablet ekstraudstyr  HDTVet tændes automatisk, og kameraskærmen visesKrav for Intelli-studio Overførsel af filer til din computer for WindowsKrav til hardware og software Punkt KravGemmes Overførsel af filer ved hjælp af Intelli-studioOverførsel af filer til din computer for Windows  Computeren vil automatisk registrere kameraetOverførsel af filer til din computer for Windows Brug af Intelli-studioIkon Beskrivelse Sådan fjernes kameraet for Windows XP Overførsel af filer til din computer for Mac Tryk på o for at udskrive Udskrivning af billeder med en fotoprinter PictBridgeTryk på F eller t for at vælge et billede Konfigurering af udskriftsindstillingerMenu med kameraindstillinger ………………………… Vedligeholdelse af kameraet ……………………………Vælg en menu Menu med kameraindstillingerAktivering af indstillingsmenuen Menu BeskrivelseMenu med kameraindstillinger LydSkærm Punkt BeskrivelseIndstillinger PunktPrægning Angiv det passende videosignal for dit landDe udskrevne billeder. Fra*, Dato, Dato&tid AutomatiskHDMI-str PAL 1080i*, 720p, 576p Hdtv vha. HDMI-kabletNtsc 1080i*, 720p, 480p Forbindelse til computer eller printerFejlmeddelelser Fejlmeddelelse Anbefalet løsningKameraobjektiv og -skærm Vedligeholdelse af kameraetRengøring af dit kamera Kameraets husKompatible hukommelseskort Om hukommelseskortVedligeholdelse af kameraet Hukommelseskortets kapacitetBatteriets levetid Om batterietSpecifikationer for batteriet Bemærkninger om opladning af batteriet Bemærkninger om opladning med en tilsluttet computerVedligeholdelse af kameraet Før du kontakter et servicecenter Situation Anbefalet løsningFør du kontakter et servicecenter Situation Specifikationer for kameraet Specifikationer for kameraet Brugerdefineret RGB, Skitse, Antitåge 106 Valg Af Billedstil Normal, Blød, Levende Lysstyrke, Kontrast, Mætning, Tilføj støjStrømkilden kan variere afhængigt af dit område Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Samsungs økomærkeIndeks Indeks Diasshow 72 Efter kategori 69 På tv Som miniaturebilleder Fiskeøje Miniature VignetteringAfspilning Optagelse
Related manuals
Manual 38 pages 31.31 Kb Manual 114 pages 16.18 Kb Manual 114 pages 5.13 Kb Manual 114 pages 55.72 Kb Manual 114 pages 40.58 Kb Manual 112 pages 30.97 Kb Manual 12 pages 63.74 Kb Manual 114 pages 5.96 Kb Manual 72 pages 12.12 Kb Manual 102 pages 5.22 Kb Manual 142 pages 48.39 Kb Manual 72 pages 523 b

EC-WB650ZBPBE2, EC-WB660ZBDBE2 specifications

The Samsung EC-WB650 series of digital cameras, including models EC-WB650ZBPBZA, EC-WB650ZBPAIT, EC-WB650ZDPAME, EC-WB650ZDPBIR, and EC-WB660ZBDBE2, offers a blend of advanced features and user-friendly technologies, making them popular choices for both amateur and experienced photographers.

One of the standout features of these cameras is their impressive 16.2-megapixel sensor, which captures high-resolution images with vibrant colors and fine detail. This sensor is complemented by a 21x optical zoom lens, allowing users to shoot from a distance without compromising image quality. The versatility of the zoom range makes these models ideal for various photography subjects, from landscapes to close-ups of wildlife.

Each model in the series boasts a range of shooting modes, including Smart Auto, which intelligently selects the best settings for each scene, and Motion Photo, which captures moving subjects while allowing for a still background. The cameras also feature a dedicated Movie button for easy recording of high-definition videos, ensuring that both photos and videos can be captured with exceptional clarity.

The EC-WB650 series incorporates Samsung’s Wi-Fi technology, enabling seamless sharing of images to smartphones, tablets, or social media platforms. Users can also utilize the Smart View feature to control the camera remotely via a smart device, providing additional flexibility while shooting.

These cameras are designed with user convenience in mind, featuring a 3.0-inch LCD display that tilts for easier composition from various angles, even in bright sunlight. The user interface is intuitive, making it accessible for individuals of all skill levels. The built-in image stabilization technology helps reduce blurriness caused by shaky hands, ensuring that every shot is clear and sharp.

In terms of build quality, the EC-WB650 models are sleek and lightweight, making them ideal for travel and everyday use. The durable design, combined with features like a high-performance battery, ensures that photographers can capture their adventures without interruption.

Overall, the Samsung EC-WB650 series stands out for its combination of portability, advanced imaging technology, and user-friendly features, catering to a wide range of photography enthusiasts who seek high-quality performance in a compact package.