Samsung SMX-F300BP/EDC, SMX-F33BP/EDC, SMX-F30RP/EDC Koppla in USB-KABELN, Koppla ur USB-kabeln

Page 100

ansluta till en dator

KOPPLA IN USB-KABELN

Anslut USB-kabeln för att kopiera filmfiler (eller foton) i ett lagringsmedium till datorn och vice versa. När USB-

kabeln är ansluten i inspelnings-/uppspelningsläge växlar produkten omedelbart till

 

 

USB-läge.

PC

Minnesvideokameran

 

1. Anslut minnesvideokameran till datorn med en USB-kabel.

Använd inte onödigt våld när du sätter i eller tar ut en USB-enhet.

 

Sätt i USB-enheten i rätt riktning och åt rätt håll.

USB-kabel

Vi rekommenderar användning av AC-adapter istället för batteri för

 

strömtillförsel.

När USB-kabeln är ansluten kan det leda till felfunktion på datorn om du

slår på eller av minnesvideokameran.

Koppla ur USB-kabeln

Innan du laddar eller avlägsnar lagringsmedier eller slår av datorn, ska du först koppla ur USB-kabeln och slå av minnesvideokameran. När du är klar med dataöverföringen måste du koppla från kabeln enligt nedan:

1.Klicka på ikonen för att koppla ur eller mata ut maskinvara i uppgiftsfältet.

2.Välj "USB Mass Storage Device" (USB-enhet) eller "USB Disk" (USB-disk) och klicka sedan på "Stop" (Stopp).

3.Klicka på "OK".

4.Koppla ur USB-kabeln från minnesvideokameran och datorn.

Om du kopplar bort USB-kabeln från datorn eller videokameran under dataöverföringen, stoppas dataöverföringen och data kan skadas.

Om du ansluter USB-kabeln till en dator via en USB-hubb eller ansluter USB-kabeln samtidigt som andra USB-enheter kan det hända att videokameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända skall du ta bort alla USB-enheter från datorn och ansluta videokameran på nytt.

Swedish_94

Image 100
Contents Minnesvideokamera Huvudfunktioner på din minnesvideokamera Uppspelning på din dator Använda olika uppspelningsfunktionerFlexibel inspelning och visning i formaten 43 Säkerhetsvarningar SäkerhetsföreskrifterVad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen VarningDet lagrade innehållet kan inte kompenseras Innan DU Använder DEN HÄR VideokameranSäkerhetskopiera viktiga lagrade data Försiktighetsåtgärder vid användning Viktig InformationVar försiktig med onormala omgivande temperaturer Peka inte rakt mot solen med denAnvänd inte minnesvideokameran nära en TV eller radio Utsätt inte minnesvideokameran för sot eller ångaOM DEN HÄR Bruksanvisningen Anmärkningar Rörande VarumärkeFörberedelser InnehållLagringsmedia Inspelning Uppspelning Lagringsalternativ Inställningsalternativ UppspelningsalternativSpecifikationer FelsökningFelsökning Introduktion till de grundläggande funktionerna Steg 5 Enkel överföring till YouTube Lära känna minnevideokameran VAD Följer MED DIN MinnesvideokameraFramsidan OCH Vänster Sida Baksidan OCH Undersidan Förberedelser Använda TillbehörAtt fästa handtagsremmen ZoomMontera Kärnfiltret Ansluta Till EN Strömkälla Inmatning/utmatning av batteriSätta i batteriet Ta ut batterietLaddning av batteriet Funktionen Auto Power Off Autoavstängning LaddningsindikatorFunktionen Autoavstängning Autoavstängning till Off Av. sidanBatterinivåskärm StatusBatterityp Kontinuerlig inspelning utan zoomLäge Om batterier Hantering av batterietUnderhåll av batteriet Om batteriets livslängdAnvända en strömkälla i hemmet Använda minnesvideokameran med växelströmsadapternSlå på eller av minnesvideokameran Grundläggande Användning AV MinnesvideokameranStälla in användarlägen LCD-SKÄRMSINDIKATORER FilminspelningslägeFilminspelningsläge Snabbmeny OK-guide 1027MinFotoinspelningsläge Fotoinspelningsläge Snabbmeny OK-guide Fotoinspelningsläge Snabbvalsmeny manuellFilmuppspelningsläge Miniatyrvy Filmuppspelningsläge Enkel visningFilmuppspelningsläge Snabbmeny OK-guide Filmuppspelningsläge Enkel volymFotouppspelningsläge Enkel visning Fotouppspelningsläge MiniatyrvyAktuell bild / totalt antal inspelade bilder Växla informationsvisningsläge SLÅ PÅ/AV SkärmindikatorerKontrollera återstående batteri och minneskapacitet Använda LCD-FÖRSTÄRKAREN LCD-förstärkare 1 nivå LCD-förstärkaren aktiverasJustera LCD-SKÄRMEN Använda Knappen MenuAnvända Kontrollknapparna Tryck på knappen MenuAnvända kontrollknappen Snabbvalsmeny OK Guide Snabbvalsfunktion med kontrollknapparna Slå på strömmen och ställa in datum och tid Enkel inställning av klockan med tidsskillnad Slå på och av visningen av datum/tidLaddning av det inbyggda uppladdningsbara batteriet Välja skärmspråk Inställning.sidanLagringsmedia Välja LagringsmedietSätta i ett minneskort Sätta I OCH TA UR MinneskortetMata ut ett minneskort Välja ETT Lämpligt Minneskort Minneskort Sdhc Secure Digital High CapacitySdhc eller SD minneskort Av Panasonic, SanDisk och Toshiba MMCplus Av TranscendAllmänna säkerhetsföreskrifter för minneskort MMCplus Multi Media Card plusHantera ett minneskort Swedish43 Inspelningstid för rörliga bilder Inspelningsbar TID OCH KapacitetInspelningsbart antal bilder Du kan använda SDHC- eller MMCplus i minnesvideokameran Spela in med lägre kvalitetSpela in Rörliga Bilder InspelningTryck på knappen Inspelning start/-stopp Så här avbryter du läget Easy Q Enkel Inspelning FÖR Nybörjare Läget Easy QOtillgängliga knappar under användning av Easy Q TA Bilder Zooma Zooma in OCH UTZooma ut Uppspelning Ändra UppspelningslägeSpela UPP Filmfiler Justera volymen Hoppa i uppspelning Olika uppspelningsfunktionerUppspelning i slow motion Visa Bilder Ändra Menyinställningar LagringsalternativKnapptips Swedish56 Menyalternativ Menyalternativ för inspelningAnvända Inspelningsmenyalternativen ISCENEWhite Balance Vitbalans Exposure Exponering ManuellStälla in exponeringen manuellt De lägen som anges nedan rekommenderas manuell exponeringStälla in slutarhastigheten manuellt Shutter SlutareRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Focus Fokus IngenFokusera manuellt under inspelning Fokusera på motiv närmareFokusera på ett motiv som ligger längre bort Manuell fokusering rekommenderas i följande situationerAnti-ShakeHDIS Antiskak Hdis Anti-ShakeHDIS Antiskak Hdis erbjuder en stabilare bild vidMotivet blir suddigt Alternativ Innehåll Skärmmeny Off Av Inaktiverar funktionenDigital Effect Digital effekt Det här läget klipper bilden på hälften ochResolution Upplösning WideQuick View Snabbvisning Wind Cut Eliminera vindAlternativ Innehåll Off Av Inaktiverar funktionen On På Back light Motljus Time Lapse REC Förfl. tid Ställa in intervallSwedish70 Nite Fader TonaZoom Type Zoomtyp Guideline HjälplinjerKors Uppspelningsalternativ Menyalternativ för uppspelningStälla in Alternativ FÖR Uppspelning Spelar upp från den valda filmen till den sista filmenDen valda filmen spelas upp Alla filmer spelas upp upprepade gångerAll Files Radera BilderAlla filer Skydda Bilder Tryck på kontrollknappen För att välja Protect SkyddaAll On Skyddar alla filmfiler eller fotofiler Alla på All Off Alla avKopierar valda filmfiler eller fotofiler SwedishFilinformation Bildspel Ändra Menyinställningarna I Settings Inställning InställningsalternativStälla in menyalternativen Använda Menyalternativen Storage LagringStorage Info Lagringsinfo Inställningar InnehållFile No. Filnr FormatAv ett nytt minneskort Settings Inställning.sidan Time Zone TidszonStälla in klockan efter lokal tid Visit Besök HemmaStäder som anger tidszoner StäderDate/Time Set Ställ datum/tid Date TypeTime Type Date/Time DisplayBeep Sound Ljudsignal LCD Brightness LCD-ljusstyrkaLCD Colour LCD-färg Shutter SoundSlutarljudAuto Power Off Autoavstängning Default Set StandardinstTV Display TV-skärm Datum/tid. sidanVersion Menu Colour MenyfärgTransparency Transparent LanguageÖverföra EN Lagrad FIL VIA EN USB-ANSLUTNING Ansluta till en datorCyberLink MediaShow4 Swedish91 Installera Cyberlink MEDIASHOW4 Innan du börjarSwedish93 Koppla in USB-KABELN Koppla ur USB-kabelnVid användning av Windows XP,Vista version Visa Innehåll FÖR LagringsmediaVid användning av Windows Struktur för mappar och filer på lagringsmedia BildformatÖverföra Filer Från Minnesvideokameran Till Datorn Spela upp filer på datornÖverföra Filmbilder Från Minnesvideokameran Till YouTube You TubeAnsluta till andra enheter Ansluta Till EN TVVisning PÅ TV-SKÄRM Dubba Bilder PÅ EN VHS Eller DVD-/HDD-KAMERA Underhåll Underhåll och ytterligare informationRengöring av LCD-skärmen Rengöra linsen Ytterligare InformationFörhindra skada på LCD-skärmen Undvika faror Förhindra skador och förlänga servicelivslängdenTemperaturspecifikationer PAL-kompatibla länder/regioner Använda Minnesvideokameran UtomlandsNTSC-kompatibla länder/regioner Felsökning Varningsindikatorer och meddelandenStrömkälla LagringsmediaInspelning MinnesvideokameranUppspelning Använd inte kameran på en stund om det kommit kondens i denSymptom och lösningar Symptom Förklaring/lösningÄr Auto Power Off Autoavstängning inställd till 5 Min? StrömDisplayer Swedish111 Även om jag trycker på knappen Inspelning start/stopp såStäll in Beep Sound Ljudsignal till On På Justera bilden under inspelning Uppspelning på din minnesvideokamera Uppspelning på andra enheter TV, etcAnsluta till en dator Anslutning/dubbning med andra enheter TV, DVD-spelare etc Allmän användningMenyalternativen är MenyGråmarkerade Specifikationer PALKontakta Samsung över hela världen RoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 43.24 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 46.05 Kb Manual 127 pages 42.98 Kb Manual 127 pages 1.91 Kb Manual 127 pages 5.52 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb

SMX-F30RP/EDC, SMX-F33BP/EDC, SMX-F300BP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F30LP/EDC specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.