Samsung LH65EMEPLGC/EN, LH75EDEPLGC/EN Saugos priemonės, Valymas, Simboliai, Dėmesio, Įspėjimas

Page 7
Saugos priemonės

Saugos priemonės

Dėmesio

ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE

Dėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA GALINĖS DALIES)

NĖRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS.

PALIKITE VISUS PRIEŽIŪROS DARBUS KVALIFIKUOTIEMS SPECIALISTAMS.

Šiuo simboliu nurodoma, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis prie bet kokių vidinių produkto dalių pavojinga.

Valymas

――Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti. ――Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiksmais.

――Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėliuose.

1

Išjunkite gaminį ir kompiuterį.

2

Atjunkite maitinimo laidą nuo gaminio.

――Laikykite maitinimo kabelį už kištuko ir nelieskite kabelio šlapiomis rankomis. Antraip gali įvykti elektros iškrova.

3 Gaminį valykite švaria, minkšta ir sausa šluoste.

Šiuo simboliu nurodomi svarbūs pranešimai, susiję su šio produkto veikimu ir technine priežiūra.

Simboliai

Įspėjimas

Jei instrukcijų nesilaikoma, galima sunkiai arba mirtinai susižeisti.

Dėmesio

Jei nesilaikoma instrukcijų, žmonėms arba turtui gali būti padaryta žalos.

Šiuo simboliu pažymėta veikla yra draudžiama.

Būtina laikytis šiuo ženklu pažymėtų instrukcijų.

!

4

5

6

•• Nenaudokite valymo priemonių, kuriose yra alkoholio, tirpiklio ar aktyviai paviršių veikiančių medžiagų.

•• Ant monitoriaus tiesiogiai nepurkškite vandens arba valymo priemonės.

Norėdami nuvalyti gaminio korpusą, sušlapinkite minkštą ir sausą šluostę vandeniu ir gerai ją išgręžkite.

Baigę valyti prijunkite maitinimo laidą prie gaminio.

Įjunkite gaminį ir kompiuterį.

7

Image 7
Contents ED65E ED75E EM65E EM75E DC32E DC40E DC48E DC55E Vartotojo instrukcijaDC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M DC40E-H DC48E-H Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas TurinysPrieš naudojant gaminį PasiruošimasSystem Garso nustatymasNetwork ApplicationsNuotraukų, vaizdo įrašų ir muzikos leidimas medijos leistuvas SupportGedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Specifikacijosliekamojo vaizdo išdegimo Priedasklientų išlaidos Optimali vaizdo kokybė ir apsauga nuo01 skyrius Prieš naudojant gaminįAutorių teisės Dėmesio Saugos priemonėsValymas SimboliaiElektra ir saugumas LaikymasDiegimas Stipriai vibruojančioje vietoje naudojamas gaminys gali sugesti arba Veikimas Nekiškite metalinių daiktų valgomųjų lazdelių, monetų, plaukų smeigtukų ir Iš nuotolinio valdymo pulto išėmę maitinimo elementus, užtikrinkite, kad vaikai neįsidėtų jų į burną. Maitinimo elementus laikykite vaikams ir kūdikiams nepasiekiamoje vietoje Sudedamosios dalys Pasiruošimas02 skyrius Sudedamųjų dalių tikrinimasklavišą į kairę ar dešinę DalysValdymo skydelis vieną sekundęDCE / DCE-M / DCE-H Valdymo meniuPower off EDE / EME5V, 1.5A Galinė pusėHDBT IN ――Palaikomi tik EME modeliaiIR IN HDMI IN 1, HDMI INRJ45 Toliau aprašyta, kaip užfiksuoti nuo vagystės apsaugantį užraktą Nuo vagystės apsaugantis užraktas――Stovas parduodamas atskirai POWER OFF Nuotolinio valdymo pultasA B C D Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultąPrieš montuojant gaminį montavimo instrukcija Vertikaliojo ir horizontaliojo režimo perjungimasVėdinimas Montavimas ant statmenos sienosMontavimas ant dantytos sienos Sieninio laikiklio pritvirtinimasPrieš tvirtinant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasKiekis Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VESAVESA varžtų skylių StandartinisSąsaja Nuotolinio valdymo pultas RS232CLaidų jungtys RS232C laidas„Rx“ 1 2 3 4 5 6 7LAN vietinio kompiuterių tinklo laidas tik DCE, DCE-M, DCE-H modelis KištukasPereinamasis LAN laidas PC į PC Tiesioginis LAN laidasPC į HUBRJ45 Jungtis1 sujungimas EDE / EME modeliai 3 sujungimas DCE / DCE-M / DCE-H modeliaiVerčių intervalas Kontroliniai kodaiKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą KomandaGarsumo valdymas Maitinimo valdymas――Tai, kokie įvesties šaltiniai prieinami, priklauso nuo modelio Įvesties šaltinio valdymasEkrano dydžio valdymas Ekrano veiksenos valdymasScreen Size Automatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNC PIP įjungimo / išjungimo valdymasApsauginis užraktas Vaizdo sienos veiksenos valdymas1 Full 0 Natural Vaizdo sienos vartotojo valdymas Vaizdo sienos įjungimasAtpažinimo kodas Išjungti 10x10 vaizdo sienos modelisNustatytas skaičius 10x10 vaizdo sienos modelis 1 ~Prieš prijungiant Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipoŠaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas 03 skyriusAUDIO IN or AUDIO IN Prijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipoPrijungimas naudojant HDMI-DVI laidą DVI IN MAGICINFO IN RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENTHDMI IN Prijungimas naudojant HDMI laidąAV IN / COMPONENT IN RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT Jungimas prie vaizdo prietaisoPrijungimas naudojant AV laidą Prijungimas naudojant komponentinės jungties laidąDVI IN MAGICINFO IN HDMI INHDMI arba HDMI-DVI laido iki 1080p naudojimas Prijungimas prie garso sistemosAUDIO OUT RJ45 LAN laido prijungimasLAN vietinio kompiuterių tinklo laidas „HDBase-T“ prijungimasSource Įvesties šaltinio keitimasMENU m → Applications → Source List → ENTER E Programos pašalinimas MDC naudojimas04 skyrius MDC programos diegimas / pašalinimasNaudojant MDC per RS-232C serijinių duomenų ryšių standartai Prisijungimas prie MDCRS232C IN RS232C OUT Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliu Naudojant MDC per eternetąRJ45 HUB Jei įvesties šaltinis yra PC, DVI, HDMIPC Ekrano reguliavimas05 skyrius Picture ModeGamma GammaBacklight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint G/R Koreguojamosios parinktysMENU m → Picture → Calibrated value → ENTER E Calibrated valueCalibrated value Dont applyPicture Size Picture SizePicture Size Picture Size· Zoom/Position PositionZoom/Position · PositionAuto Adjustment Auto AdjustmentResolution Select Resolution SelectImage Reset PC Screen AdjustmentPC Screen Adjustment MENU m → Picture → PC Screen Adjustment → ENTER EComponent PIP parametraiMENU m → Picture → PIP → ENTER E PC, DVI, HDMI, MagicInfo, HDBTAdvanced Settings Advanced SettingsMedium RGB Only Mode Dynamic ContrastBlack Tone Flesh ToneStandard Picture OptionsPicture Options Colour ToneMPEG Noise Filter Digital Clean ViewColour Tone Colour TempDynamic Backlight HDMI Black LevelFilm Mode Motion PlusMENU m → Picture → Reset Picture → ENTER E Reset PicturePicture Off Reset PictureSound Garso nustatymas06 skyrius Sound ModeStandard Sound EffectSound Effect MENU m → Sound → Sound Effect → ENTER EReset Sound Speaker SettingsReset Sound Speaker SettingsNetwork Status Network SettingsNetwork 07 skyriusPrijungimas prie laidinio tinklo Tinklo nustatymai laidinioKaip atlikti automatinę sąranką Automatinis Network Settings laidinisRankinis Network Settings laidinis Nustatykite Network type kaip Wired puslapyje Network SettingsNustatykite Network type kaip Wireless puslapyje Network Settings Tinklo nustatymas belaidisPrijungimas prie belaidžio tinklo Automatinė tinklo sąranka belaidisand ready to use.“ Rankinė tinklo sąranka belaidisNustatymas naudojant WPSPBC WPSPBCMENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER E Wi-Fi DirectAllShare Settings Funkcijos AllShare Play naudojimasConnect to server Server Network SettingsServer Access Device NameRefresh Applications08 skyrius Source ListMagicInfo Lite MagicInfo LiteTurinio leidimas iš vidinės atminties arba USB ApplicationsSettings Network ChannelMagicInfo puslapyje pateikiamos funkcijos ContentReset Settings SettingsSettings Default StorageSystem SetupSystem 09 skyriusID Setup Menu LanguageMulti Control Multi Control parametrų konfigūravimasClock Set Sleep TimerOn Timer TimeHoliday Management Off TimerOff Timer Eco Solution Eco SolutionNo Signal Power Off Auto Power OffOff / 2 hours / 4 hours / 8 hours / 10 hours Auto Protection TimeAuto Protection Time MENU m → System → Auto Protection Time → ENTER EGalimi Pixel Shift parametrai ir optimalūs parametrai Screen Burn ProtectionPixel Shift Screen Burn Protection――Ši parinktis įjungiama, kai pasirenkamas Repeat, skirtas Timer TimerTimer TimerOff / Pixel / Rolling bar / Fading screen Immediate displaySide Grey Immediate displayVertical Top / Middle / Bottom TickerTicker MENU m → System → Ticker → ENTER EHorizontal Video WallVideo Wall Format――Parinktis Vertical įjungiama, tik kai Video Wall nustatomas kaip On VerticalScreen Position · VerticalSource AutoSwitch Settings Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source RecoveryChange PIN Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER E General Max. Power SavingAuto Power On Safety LockNetwork Standby Button LockStandby Control HDBT StandbyTemperature Control Power On AdjustmentLamp Schedule OSD DisplayAnynet+ meniu Anynet+ HDMI-CECAnynet+ HDMI-CEC Anynet+ HDMI-CECNo / Yes Auto Turn OffAnynet+ įrenginių perjungimas Auto Turn OffNoriu baigti darbą su„Anynet+“ „Anynet+“ trikčių diagnostika„Anynet+“ neveikia Anynet+ System meniuPatikrinkite, ar įrenginys palaiko „Anynet+“ funkcijas Reset System Reset SystemClone Product Clone ProductSynced power-off Reset AllPC module power Synced power-on10 skyrius Software UpdateUpdate now SupportNuotraukų, vaizdo įrašų ir muzikos leidimas medijos leistuvas 11 skyriusFailų sistema ir formatai Su medijos leistuvu suderinami įrenginiaiUSB įrenginio atjungimas nuo Source USB įrenginio naudojimasUSB įrenginio prijungimas USB įrenginio atjungimasEncoding Medijos turinio sąrašo puslapyje pateikiami meniu elementaiSlide Show Paleiskite skaidrių demonstracijąStart Slide Show / Stop Slide Show Atkuriant nuotraukas pateikiami mygtukai ir funkcijosSlideshow Settings Previous / NextSearch Atkuriant vaizdo įrašus pateikiami mygtukai ir funkcijosPause / Play Rewind / Fast ForwardRepeat Atkuriant muziką pateikiami mygtukai ir funkcijosShuffle Vidinė Palaikomi subtitrų ir medijos leistuvo failų formataiSubtitrai Palaikomas vaizdo failų formatasVaizdo dekoderis Palaikomi muzikos failų formataiPalaikomi vaizdo įrašo formatai Failo plėtinysWINDOW MEDIA VIDEO MPEG2 MPEG1 H.263 DivX5.x DivX6.X Garso kodekas3gpp asf avi flv mkv mov mp4 ps ts vob vro DivX 3.11 /DivX4.X XVID H.264 BP / MP / HP MPEG-4 SP/ASPH.264 BP / MP / HP DivX 3.11 /DivX4.X1920 x XVIDSkyros ir dažnio tikrinimas Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija12 skyrius Gaminio tikrinimasEkrane parodoma Not Optimum Mode Patikrinkite toliau išvardytus dalykusEkrane parodoma No Signal Ekranas vis įsijungia ir išsijungiapernelyg tamsus vaizdas Ekrane rodomas neryškus vaizdas. Ekrane rodomas susiliejęs vaizdasEkrane rodomas nestabilus ir virpantis vaizdas Ekrano kairėje pusėje rodomas šešėlinis vaizdasEkrano kraštuose rodomos netaisyklingos linijos Ekrano rodinys atrodo neįprastaiRyškumas ir spalvos atrodo neįprastai SharpnessEikite į Sound ir pakeiskite Speaker Select į Internal Nėra garsoGarsumas per silpnas Vaizdas yra, o garso nėraNuotolinio valdymo pultas neveikia Garsas girdimas net ir nutildžiusGarsas iš monitoriaus nepasikeičia net ir pakeitus Sound Mode Iš garsiakalbių sklinda aidasAr meniu įjungtas, ar išjungtas, priklauso nuo Source režimo Gaminio kraštuose yra mažų daliųŠios dalys priklauso gaminio dizainui. Tai nėra gaminio defektas Meniu PIP neprieinamasNeveikia IR jutiklis dažnį lange Monitoriaus parametrai Klausimai ir atsakymaiKaip pakeisti dažnį? lange Monitoriaus parametraiED65E / EM65E Specifikacijos13 skyrius BendrosAplinka DC48E / DC48E-M / DC48E-HDC55E / DC55E-M Maitinimo šaltinisSkyra Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenosSinchronizavimas Vertikaliosios skleistinės dažnisSkyra Tai nėra gaminio defektas Priedas14 skyrius Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidosLiekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai? Optimali vaizdo kokybė ir apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoOptimali vaizdo kokybė Apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoOZ348 TIME2030 FLIGHTLicencija 480i / 480p / 720p TerminologijaVertikaliosios skleistinės dažnis
Related manuals
Manual 131 pages 36.32 Kb Manual 131 pages 11.51 Kb Manual 148 pages 4.85 Kb Manual 2 pages 32.46 Kb Manual 2 pages 22.12 Kb Manual 131 pages 61.04 Kb Manual 131 pages 28.4 Kb Manual 148 pages 60.21 Kb Manual 131 pages 14.2 Kb Manual 131 pages 14.21 Kb Manual 131 pages 24.03 Kb Manual 131 pages 18.98 Kb Manual 131 pages 41.65 Kb Manual 131 pages 31.01 Kb Manual 131 pages 30.23 Kb

LH55DCEPLGC/EN specifications

Samsung's latest line of display solutions, including models LH32DCEMLGP/EN, LH48DCEPLGC/EN, LH55DCEPLGC/EN, LH40DCEMLGC/EN, and LH32DCEMLGC/EN, represents a significant advancement in digital signage technology, designed to enhance visual communication in a variety of environments. These versatile displays cater to businesses, retail spaces, and educational institutions, offering exceptional performance and reliability.

One of the standout features of these models is the high brightness capability. With brightness levels reaching up to 500 nits in certain configurations, these displays ensure clear visibility even in well-lit environments. This makes them ideal for outdoor signage and situations where ambient light can affect display quality.

Additionally, Samsung has integrated advanced LED technology into these models, providing vibrant colors and sharp images. The high-definition resolution ensures that content is rendered with incredible clarity. Furthermore, these displays support multiple input options, including HDMI and DisplayPort, allowing for seamless connectivity with various media sources.

Durability is another key characteristic of the Samsung digital signage range. These models are built with robust materials designed to withstand the rigors of everyday use, making them suitable for high-traffic areas. The panels are also equipped with anti-glare technology, which minimizes reflections and enhances viewing comfort.

Samsung's MagicINFO software enhances these displays' functionality, enabling users to schedule, manage, and control content remotely. This powerful content management system simplifies the process of updating advertising campaigns or informational displays without the need for physical access to the screens.

Energy efficiency is a significant consideration in these models. They are designed with power-saving features that can significantly reduce energy consumption, making them an eco-friendly option for businesses looking to minimize their environmental footprint.

In summary, the Samsung LH32DCEMLGP/EN, LH48DCEPLGC/EN, LH55DCEPLGC/EN, LH40DCEMLGC/EN, and LH32DCEMLGC/EN display models deliver a harmonious blend of high performance, durability, and sophisticated technology. Their adaptability makes them suitable for diverse applications, and combined with Samsung's commitment to innovation, these products stand out in the competitive digital signage market.