Samsung MC35J8085CT/BA manual Troubleshooting

Page 354

Troubleshooting

Troubleshooting

Problem

Cause

Action

 

 

 

The interior light is

The door has been left open for

The interior light may

dim or does not turn

a long time.

automatically turn off when the

on.

 

Eco function operates.

 

 

Close and reopen the door or

 

 

press the "Cancel" button.

 

 

 

 

The interior light is covered by

Clean the inside of the oven and

 

foreign matter.

check again.

 

 

 

A beeping sound

If the Auto Cook function is

After turning over the food,

occurs during

being used, this beeping sound

press the Start button again to

cooking.

means it’s time to turn over the

restart operation.

 

food during thawing.

 

 

 

 

The oven is not level.

The oven is installed on an

Make sure the oven is installed

 

uneven surface.

on flat, stable surface.

 

 

 

There are sparks

Metal containers are used

Do not use metal containers.

during cooking.

during the oven/thawing

 

 

functions.

 

 

 

 

When power is

The door is not properly closed.

Close the door and check again.

connected, the oven

 

 

immediately starts to

 

 

work.

 

 

 

 

 

There is electricity

The power or power socket is

Make sure the power and power

coming from the

not properly grounded.

socket are properly grounded.

oven.

 

 

 

 

 

There is water

There may be water or steam in

Let the oven cool and then wipe

dripping.

some cases depending on the

with a dry dish towel.

 

food.

 

 

This is not an oven malfunction.

 

 

 

 

Steam leaks from the

There may be water or steam in

Let the oven cool and then wipe

door.

some cases depending on the

with a dry dish towel.

 

food.

 

 

This is not an oven malfunction.

 

 

 

 

66  English

MC35J8085CT_BA_DE68-04336P-00_EN.indd 66

2015-06-01 ￿￿ 6:44:52

Image 354
Contents Mikrolaineahi Sisukord Hoiatus Selle kasutusjuhendi kasutamineKasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid EttevaatustOhutusjuhised Tähtsad OhutusjuhisedOhutusjuhised Ohutusjuhised Ohutusjuhised Üldine ohutus Ettevaatust Ohutusjuhised Ohutusjuhised Tooterühma määratlus Paigaldamine Juhtpaneel Luugi turvalukk Luugi käepide LuukMärkus Märkus Toodetega. See võib põhjustada tulekahju või Profiauruti on ette nähtud sellele mudelileÄrge kasutage profiaurutit teiste mudelite ega Kahjustada varaVertikaalne mitmikvarras Paigaldamine Hooldus Asendamine parandamine HoiatusEnne alustamist KellHeli sisse-/väljalülitamine Energia säästmineTeave mikrolaineenergia kohta Mikrolaineahjukindlad nõud Ümbertöödeldud Põhjustab kaarleeki Paber Kasutage ainult termoplastistToimingud JuhtpaneelKiiremaks küpsetamiseks, säilitades või parandades Kuumapahvak sarnaneb konvektsioonirežiimileKuumapahvak Samal ajal maitsetAutomaatrežiim Automaatne Käsitsirežiim Ettevaatust Kuumapahvak Temperatuur Konvektsioon Temperatuur EelsoojendusSamm Kombineeritud Temperatuur jaLihtne käivitus KäivitaGrill Automaatrežiim Kasutage toidu väljavõtmisel alati pajakindaidEttevaatust Erifunktsioonid Ettevaatust Märkus Nutikas küpsetamine AutomaatküpsetusAutomaatse kuumapahvaku juhis Nutikas küpsetamine Nutikas küpsetamine Automaatküpsetuse juhis Nutikas küpsetamine Eesti  Jogurti fermentimise ajal pöördalus ei pöörle Sulatusjuhis Käsitsi küpsetamine Mikrolainetega küpsetamise juhisOoteaeg min Nutikas küpsetamine Nutikas küpsetamine Nutikas küpsetamine Võimsus W Nutikas küpsetamine Grillimisjuhis Nutikas küpsetamine Aeg min Kuumapahvaku juhis Konvektsioonijuhis Nutikas küpsetamine Aurutusjuhis Nutikas küpsetamine Kiire ja lihtne Tõrkeotsing KontrollpunktidTõrkeotsing Tõrkeotsing Tõrkeotsing Tõrkeotsing Tõrkeotsing Tõrkeotsing Teabekoodid Nuppu Stop peataTehnilised andmed KAS Teil on Küsimusi VÕI KOMMENTAARE? DE68-04336P-00Mikrobangų krosnelė Kas pridedama Įrengimo vieta Sukamoji lėkštė TurinysŠiame naudotojo vadove naudojami šie simboliai Kontroliniai punktai Informaciniai kodaiĮspėjimas Kaip naudoti šį naudotojo vadovąŠiame naudotojo vadove naudojami šie simboliai AtsargiaiSaugos instrukcijos Saugos instrukcijos Saugos instrukcijos Saugos instrukcijos Bendroji sauga Atsargiai Saugos instrukcijos Saugos instrukcijos Gaminių grupės apibrėžimas Įrengimas Pastaba Pastaba Kitais modeliais ar gaminiais. Gali kilti gaisras arba Profesionalus garų puodas yra specialiai skirtas šiamModeliui. Nenaudokite profesionalaus garų puodo su Patirsite turtinę žaląVertikalus daugiašakis iešmas Cm virš grindų. Paviršius turi Pasirinkite plokščią, lygųPaviršių, kuris būtų apytikslai Išlaikyti krosnelės svorįTechninė priežiūra Keitimas remontas ĮspėjimasPrieš pradedant naudoti LaikrodisĮjungti / išjungti garsą Energijos taupymasApie mikrobangų energiją Virtuvės reikmenys mikrobangų krosnelei Prieš pradedant naudoti Krosnelės valdymas Valdymo skydelisGerai Krosnelės valdymas Val Rankinis režimas Atsargiai MC35J8085CTBADE68-04336P-00LT.indd Krosnelės valdymas Atsargiai Paprastas paleidimas Krosnelės valdymas Automatinis režimas Žingsnis. Nustatykite porcijos dydį arba svorįAtsargiai Specialiosios funkcijos Atsargiai Pastaba Karšto prapūtimo automatinio režimo vadovas Pažangus valgio gaminimasAutomatinis gaminimas Maistas Porcijos dydis Nurodymai Šaldyta keptuvo 400-450Paruošite likusius ingredientus Tešlos, 1 kiaušinio trynys suplaktas Krosnelę. Baigę gaminti, palaukite 2-3 minPadažo, druskos ir pipirų, 2 valgomieji šaukštai miltų Pabarstykite jautieną miltais, druska ir pipiraisAutomatinio gaminimo vadovas Pažangus valgio gaminimas Pažangus valgio gaminimas Jogurto fermentacijos metu sukamoji lėkštė nesisuka Atšildymo vadovas Valgio gaminimas rankiniu būdu Valgio gaminimo naudojant mikrobangas vadovasPažangus valgio gaminimas Galia W Pažangus valgio gaminimas Gaminimo Laukimo laikas Pažangus valgio gaminimas Kepimo kepsninėje vadovas Pažangus valgio gaminimas Pažangus valgio gaminimas Karšto prapūtimo vadovas Konvekcijos vadovas Lietuvių kalba  Gaminimo garuose vadovas Lietuvių kalba  Greitai ir lengvai Trikčių diagnostika ir šalinimas Kontroliniai punktaiTrikčių diagnostika ir šalinimas Trikčių diagnostika ir šalinimas Trikčių diagnostika ir šalinimas Trikčių diagnostika ir šalinimas Trikčių diagnostika ir šalinimas Trikčių diagnostika ir šalinimas Informaciniai kodai Paspauskite Stop SustabdytiTechninės specifkacijos Turite Klausimų AR PASTABŲ? Šalis Skambinkite Arba Apsilankykite MūsųMikroviļņu krāsns Ierīces komplektācija Uzstādīšanas vieta Rotējošā pamatne SatursŠajā lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti šādi simboli Automātiskā gatavošana Manuālā gatavošana Ātri un vienkāršiBrīdinājums Lietotāja rokasgrāmatas izmantošanaŠajā lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti šādi simboli UzmanībuDrošības norādījumi Svarīgi Drošības NorādījumiDrošības norādījumi Drošības norādījumi Drošības norādījumi Vispārējā drošība Uzmanību Drošības norādījumi Drošības norādījumi Produktu grupas definīcija Uzstādīšana Piezīme Rotējošais riņķis Grilēšana vai Apvienotā gatavošanaProfesionālais tvaicēšanas trauks ir paredzēts Izmantojot režīmu Mikroviļņi. Neizmantojiet to citosGatavošanas režīmos Izmantošanai ar šo konkrēto krāsns modeliVertikālais grilēšanas statīvs Augstumā no grīdas. Virsmai ir Izvēlieties uzstādīšanai plakanuLīdzenu virsmu aptuveni 85 cm Jāspēj balstīt krāsns svaruApkope Nomaiņa remonts BrīdinājumsPirms sākat PulkstenisSkaņas ieslēgšana/izslēgšana Enerģijas taupīšanaPar mikroviļņu enerģiju Trauki ēdiena gatavošanai mikroviļņu krāsnī Pirms sākat Darbības Vadības panelisVērtību Funkciju pārskats Funkcija Temperatūras Noklusējuma Izmantojiet šo funkciju tikai, lai saglabātu Funkcijas Saglabāšana Siltumu tikko pagatavotam ēdienamManuālais režīms Uzmanību Solis Īpaši karsts gaiss Konvekcija Temperatūra Apvienotā Temperatūra un Vienkārša uzsākšana Apvienotā grilēšana Jaudas līmenis Automātiskais režīms Automātiskais īpaši karstais Līdz Porcijas lielums Speciālās funkcijas SolisUzmanību Piezīme Viedā gatavošana Automātiskā gatavošanaSakultas olas, 1 tējkarote sāls, piparu, muskatrieksta no Liellopa steika 500-600 Sastāvdaļas Pīrāgs Virtuves standziņas, un tad nospiediet iedarbināšanasPogu, lai turpinātu. Pēc gatavošanas ļaujiet nostāvēties Olīveļļas, 1/2 sīpola sagriezta šķēlēs, 80 g sēņuFormiņās līdzīgas kēksiņu formām, paredzētas 6 mini Režīma Automātiskā gatavošana izmantošanas vadlīnijasPēc saviem ieskatiem pievienot mīklai dažādus riekstus Gabaliņus, kabaču šķēlītes un sēnes un ierīvējiet ar eļļu A20 Saldētas vistu 300-350 Jogurta fermentēšanās laikā rotējošā pamatne negriezīsiesRežīma Intensīvā atkausēšana izmantošanas vadlīnijas Manuālā gatavošana Režīma Mikroviļņi izmantošanas vadlīnijasViedā gatavošana Laiks min Viedā gatavošana Laiks sek Viedā gatavošana Režīma Grilēšana izmantošanas vadlīnijas Gatavošanas Pārtikas produkts Porcijas lielums Min Cepti kartupeļi 500 g 450 W + 14-16Grila virzienā Cepti āboli Āboli 300 W + Laiks min Režīms Režīma Īpaši karsts gaiss izmantošanas vadlīnijas Režīma Konvekcija izmantošanas vadlīnijas Viedā gatavošana Režīma Gatavošana ar tvaiku izmantošanas vadlīnijas Viedā gatavošana Ātri un vienkārši Traucējummeklēšana KontrolpunktiTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Informācijas kodi MicomTehniskie dati Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet VAI Apmeklējiet MŪS TiešsaistēМикроволновая печь Комплектация Место установки Вращающийся поднос Данном руководстве используются следующие обозначенияВажные инструкции по безопасности Контрольные пункты Информационные кодыИспользование данного руководства Данном руководстве используются следующие обозначенияИнструкции по технике безопасности Только для функций микроволновой печиИнструкции по технике безопасности Инструкции по технике безопасности Только для функций микроволновой печи дополнительно Общие правила техники безопасности Внимание 10 Русский Инструкции по технике безопасности Определение товарной группы Защитная блокировка 03 Ручка дверцы КомплектацияВнешний вид устройства ДверцыНизкая подставка Высокая подставка ПринадлежностиРоликовая подставка Вращающийся поднос Пароварка Pro Steamer Стеклянный контейнерПоднос РоликоваяПодставка Установки вращающегося подноса Вращающийся Комбинированном режимеПриготовления она очень сильно нагревается Других режимах приготовленияСобственности Прежде чем приступить к приготовлению блюда вНабор для барбекю Место установки Вращающийся подносОчистка Помощи Замена ремонтПри возникновении неполадок с Уход в случае длительного неиспользованияЧасы Установленное время невозможно изменить во время работы печиВключение/выключение звука Сообщение OFF ВыклИнформация о электромагнитном излучении Материал ОписаниеАлюминиевая фольга Пригодно для использования в Тарелки, чашки Для продуктов, не требующих длительногоПриготовления. Поглощают избыточную Панель управления СВЧ Автоматический Воздухом АвтоматическийНагрев горячим Режим АвтоРучной режим Шаг 3. Установка времени приготовленияРукавицы Печи после приготовления печь может Нагрев горячим воздухом Время приготовленияКонвекция Комбинированный режим с конвекцией Средний Простой запускВысокий РазморозкаГриль Комбинированный режим с грилемАвтоматический режим Шаг 1. Выбор режимаДоставая блюда, всегда используйте кухонные рукавицы Автоматический нагрев горячим воздухом ШагШаг Авто Размер порции Дверцу Специальные функцииБыстрая разморозка Автоматический режим на стрОсновное Не используйте эту функцию для разогрева Указанный выше шагПриготовленных блюд ПироговАвтоматическое приготовление Лазаньи Моцарелла Способ приготовленияОгне в течение 10 минут ДомашняяКартофель фри ЗамороженныйРавномерно разложите замороженный картофель на После приготовления дайте постоять 2-3 минутыСмесь H10 ДомашнийМаленький Выпечка Лоранский пирог Сметаны, 2 яйца, 40 г тертого сыра, соль и перецСмажьте говядину растительным маслом и посыпьте Жареная рыбаРостбиф Алюминиевую фольгу и дайте постоять 10-15 минутПирог Перемешайте. Вылейте смесь в стеклянный поднос A12 БрауниПоместите предварительно подготовленную смесь Шоколадный Орехи A13 Жареные овощиA21 Тесто для пиццы A20 ЗамороженныеРавномерно разложите замороженные наггетсы на Низкую подставку. Накройте алюминиевой фольгойРуководство по использованию функции быстрой разморозки Приготовление вручную Руководство по приготовлению в режиме СВЧДобавьте 60-75 мл 4-5 ст. л. воды Морковь БрокколиБрюссельская капуста Цветная капустаКартофель Блюдо Размер порции гПерец БрюкваРагу охлажденное Кофе, чай, водаСуп охлажденный Мучные изделия с600 Блюдо охлажденное Блюдо Размер порцииГотовое порционное Закройте его пленкой для микроволновых печейСвиные отбивные Время Время выдержки БлюдоМясо Мясной фарш Птица Кусочки курицыТосты с томатами и Шт г Руководство по приготовлению в режиме гриляТосты СыромГриля Печеные яблоки Время БлюдоПеченый картофель БифштексыДольки картофеля Быстрое разогревание ПриготовлениеБекон ЗапеченныеЗамороженные куриные Мини-пиццыПоставьте тарелку на низкую подставку НаггетсыРуководство по приготовлению с использованием конвекции Выпекания дайте постоять 5-10 минут Пирожки Блюдо Размер порции г Режим Время приготовленияМраморный кекс Круассаны/булочкиРуководство по приготовлению на пару Из дрожжевого теста с Начинкой из джемаКрышкой. Дайте постоять 2-3 минуты Фруктовый компот Растапливание шоколада Быстро и простоРастапливание масла Приготовление джемаВнешнюю панель попала влага Контрольные пунктыСотрите влагу с внешней панели Во время выполнения Перевернуть пищуПрибора происходит Problem Причина Решение Во время работыПосле завершения длительного Сбой в подачи Времени Остыть ЭлектропитанияProblem Причина Решение Печь не производит Если используется функция Problem Причина РешениеОсвещение внутри печи может Автоматического приготовленияУстройства Охлаждающий Problem Причина Решение Печи остается водаНеисправностью. Это не является Неисправностью устройства По окончании приготовления Работает Печь включается приПищи Problem Причина Решение Гриль Во время работы изПрибора выходит дым Использовании нагревательные РазмещеныПри частом открывании дверцы Надлежащим образом Процессе приготовления блюдаНадо постоянно переворачивать РезультатИнформационные коды 1450 Вт 528 x 404 x 473 ммСлучае Возникновения Вопросов ИЛИ Комментариев Страна Телефон ВЕБ-САЙТMicrowave oven Contents English  Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Product group definition Installation Control panel Safety Door Lock 03 Door HandleInstallation Installation Installation Vertical multi-spit Approx cm above the floor Weight of the ovenSelect a flat, level surface Surface must supportMaintenance Maintenance Before you start ClockPower saving Sound On/OffAbout microwave energy Cookware for microwave Before you start Operations Control panelOperations Operations Manual mode Operations MC35J8085CTBADE68-04336P-00EN.indd Operations Operations Simple start Operations Auto mode Operations Special functions Operations Cooking Smart Auto cookingHot Blast Auto guide Cooking Smart Cooking Smart Auto cook guide Cooking Smart Cooking Smart Cooking Smart Power Defrost guide Manual cooking Microwave cooking guideCooking Smart 50  Cooking Smart Sec Cooking Smart Grilling guide Cooking Smart Cooking Smart Hot blast guide Convection guide Cooking Smart Steam cooking guide Cooking Smart Quick & Easy Troubleshooting CheckpointsTroubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Information codes Technical specifications Fications Technical speciQuestions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb