Samsung ME71A/BAL manual Или блок проводов, Также возникновения опасной ситуации

Page 70

РУССКИЙ

Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с печью.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ).

Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию электромагнитных волн.

(а)Ни при каких обстоятельствах не следует включать печь с открытой дверцей, ломать блокировочные фиксаторы или вставлять какие-либо предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов.

(б)НЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью печи, а также накопления частиц пищи или осадка чистящего средства на уплотняющих поверхностях. После использования печи очистите дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.

(в)НЕ пользуйтесь неисправной печью. Эксплуатация прибора возможна только после проведения ремонта квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия. Особенно важно обеспечить правильное закрытие дверцы печи и следить за исправностью следующих деталей:

(1)дверца (не должна быть погнута);

(2)петли дверцы (не должны быть сломаны или ослаблены);

(3)уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности.

(г)Настройка или ремонт печи должны выполняться только квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия.

Samsung будет взимать плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае, если такое повреждение устройства и/ или утрата аксессуара возникли по вине покупателя. Предметы, на которые распространяется вышеуказанное условие:

(а)Дверца, ручка, внешняя панель или панель управления с заусенцами, царапинами или признаками физического повреждения.

(б) Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта

или блок проводов.

Используйте устройство только по назначению, как описано в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные инструкции по технике безопасности не являются исчерпывающими. Пользователь обязан руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным при установке, обслуживании и эксплуатации устройства.

Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в ближайший сервисный центр или см. информацию на веб-сайте по адресу: www. samsung.com.

Эта микроволновая печь предназначена для разогревания пищи. И подходит только для домашнего использования. Во избежание ожогов и возгорания не нагревайте ткани и пакеты, наполненные зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате неправильного использования устройства.

Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а

также возникновения опасной ситуации.

ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ (ИСПОЛЬЗОВАННОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ И ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)

(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)

Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.

Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.

Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.

10

ME71A_BAL-DE68-03794L-01_RU.indd 10

2013-05-16 ￿￿ 12:25:02

Image 70
Contents Mikrolaineahi Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks Lugege Tähelepanelikult Läbi JA Hoidke AllesNiikaua, kuni kompetentne isik on selle ära parandanud Eesti Hoiatus ainult ahjufunktsioon valikuline Eesti Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju PaigaldaminePaigutage ahi tasasele pinnale, põrandast Eemaldage ahju sisepindadelt kõikMikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine Samsungi volitatud teeninduskeskusega Ohutuse eesmärgil ei tohi lambipirni iseVälja vahetada. Võtke ühendust lähima Pirni vahetamineKui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama Ärge katke ventilatsiooniavasid riide või paberigaKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Sisukord AHIEsipaneel TarvikudÄrge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördaluseta Küpsetamise Katkestamine KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVõimsustasemed Valige sobiv võimsustase alltoodud valikute seastAutomaatsoojenduse Kasutamine Küpsetusaja ReguleerimineToidu Käsitsi Sulatamine Automaatse Soojenduse SeadedAhjunõude Juhis Tehnilised Andmed Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes KahtlusiMudel Meelespea Meelespea Meelespea Samsung 051 13307001 33 11, normal tarff 023 207Mikrobangų krosnelė Visada griežtai laikykitės šių saugos priemonių ĮSPĖJIMAS. Jei durelės arba dureliųLietuvių K Įspėjimas Lietuvių K Col. tarpą virš krosnelės Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasPastatykite krosnelę ant lygaus paviršiaus Mikrobangų Krosnelės ValymasNusausinkite Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasĮspėjimas Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų Virtuvines pirštines, kad nenudegtumėteValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Turinys KrosnelėPriedai Valdymo SkydelisValgio Gaminimo Sustabdymas GAMINIMAS/PAŠILDYMASGalios Lygiai Galite pasirinkti iš toliau nurodytų galios lygiųGreitojo Pašildymo Funkcijos Naudojimas Gaminimo Trukmės ReguliavimasNeautomatinis Maisto Atšildymas Greitojo Pašildymo NustatymaiVirtuvės Reikmenų Vadovas Techninės Specifikacijos KĄ DARYTI, JEI Kyla Abejonių AR KeblumųModelis Atmintinė Atmintinė Atmintinė Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Mikroviļņu krāsns Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Rūpīgi Izlasiet UN Saglabājiet Turpmākām UzziņāmBrīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrība Un jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Mikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana45 leņķī un to notīrīt Tikai modelim ar nolokāmo sildītāju Kas samitrināta ziepjūdeni. Noskalojiet un nosusinietNeuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiBrīdinājums Nepārklājiet ventilācijas slotus ar audumu vai papīru Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanaiTie var aizdegties, jo no krāsns nāk karsts gaiss Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Saturs KrāsnsPapildpiederumi Vadības PanelisGatavošanas Pārtraukšana GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAJaudas Līmeņi Varat izvēlēties kādu no norādītajiem jaudas līmeņiemĀtrās Uzsildīšanas Funkcijas Izmantošana Gatavošanas Laika PielāgošanaManuāla Ēdiena Atkausēšana Ātrās Uzsildīšanas IestatījumiTrauku Lietošanas Norādes Tehniskie Dati KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaAtgādne Atgādne Atgādne Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Микроволновая Печь Важные Инструкции ПО Безопасности Русский Следите, чтобы дети не играли с устройством Русский Установка Микроволновой Печи Чистка Микроволновой ПечиНе накапливались на них Вытирайте насухоОтключите ее от сетевой розетки Предупреждение Не наносите воду непосредственно на печьВнимание Сырые яйца и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзяИли блок проводов Также возникновения опасной ситуацииСодержание ПечьПанель Управления ПринадлежностиЦель Роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос Остановка Приготовления Пищи ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПищиУровни Мощности Можно выбрать один из уровней мощности, приведенных нижеИспользование Функции Мгновенного Разогрева Настройка Времени Приготовления ПищиРазмораживание Продуктов В Ручном Режиме Параметры Режима Мгновенного РазогреваРуководство ПО Выбору Посуды Закрыта ли дверца? ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаТехнические Характеристики Продукт либо не готов, либо передержанПоле Мемо Поле Мемо Поле Мемо Код DE68-03794L-01 Microwave Oven Read Carefully and Keep for Future Reference This appliance is intended to be used in household onlyEnglish English English Cleaning Your Microwave Oven Installing Your Microwave OvenInside and outside surfaces Door and door seals When storing or having your microwave oven Storing and Repairing Your Microwave OvenFew simple precautions should be taken ServicedEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenAccessories Control PanelYou can choose among the power levels below Power LevelsFollowing procedure explains how to cook or reheat food COOKING/REHEATINGInstant Reheat Settings Adjusting the Cooking TimeUsing the Instant Reheat Feature Manual Defrosting FoodCookware Guide Technical Specifications What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemModel Memo Memo Memo Code No. DE68-03794L-01
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb