Samsung EC-PL100ZBPPRU, EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPBRU manual Informācija par veselību un drošību

Page 3

Informācija par veselību un drošību

Ilgstoši nepakļaujiet kameru tiešas saules gaismas un paaugstinātas temperatūras iedarbībai. Ilgstoša saules gaismas vai augstas temperatūras iedarbība var izraisīt neatgriezeniskus kameras iekšējo daļu bojājumus.

Lai nepieļautu kustīgo daļu un iekšējo sastāvdaļu bojājumus, nelietojiet un nenovietojiet kameru putekļainā, netīrā, mitrā vai slikti vēdinātā vietā.

Ja ilgāku laiku nelietojat kameru, izņemiet no tās baterijas. Pretējā gadījumā baterijas var iztecēt vai sarūsēt un radīt nopietnus kameras bojājumus.

Lietojot kameru pludmalē vai citās līdzīgās vietās, nodrošiniet, lai kamerā neiekļūst smiltis un netīrumi.

Lai nepieļautu nopietnus kameras bojājumus, aizsargājiet to pret triecieniem, nesaudzīgu apiešanos un pārmērīgu vibrāciju.

Esiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai adapterus, kā arī ievietojot akumulatorus vai atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot savienotājus, nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un atmiņas kartes, var sabojāt portus, savienotājus un piederumus.

Neievietojiet kameras nodalījumos, slotos vai piekļuves vietās svešķermeņus. Garantija nesedz bojājumus, kas rodas kameras nepareizas lietošanas dēļ.

Akumulatoru, lādētāju un atmiņas karšu aizsardzība pret bojājumiem

Nepieļaujiet akumulatoru vai atmiņas karšu novietošanu vietās ar ļoti zemu vai augstu temperatūru (zem 0° C/32° F vai virs 40° C/104° F). Krasas temperatūras var samazināt akumulatoru uzlādes kapacitāti un izraisīt atmiņas karšu nepareizu darbību.

Neļaujiet akumulatoriem saskarties ar metāla priekšmetiem, jo tas var radīt savienojumu starp akumulatora + un – spailēm, tādējādi īslaicīgi vai neatgriezeniski sabojājot akumulatorus.

Aizsargājiet atmiņas kartes pret mitrumu, netīrumiem un nepazīstamām vielām. Ja atmiņas karte ir netīra, pirms ievietošanas kamerā noslaukiet to ar mīkstu drāniņu.

Ievietojot vai izņemot atmiņas karti, izslēdziet kameru.

Nelociet, nemetiet un nepakļaujiet atmiņas kartes smagu priekšmetu vai spiediena iedarbībai.

Nelietojiet atmiņas kartes, kas pirms tam ir formatētas, izmantojot citas kameras vai datoru. Atkārtoti formatējiet atmiņas karti, izmantojot savu kameru.

Nelietojiet bojātu lādētāju, akumulatoru vai atmiņas karti.

2

Image 3
Contents PL100/PL101 Brīdinājumi par drošību Informācija par veselību un drošībuNepieļaujiet fotografējamo objektu redzes bojājumus Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un uzglabāšanaInformācija par veselību un drošību Kameru drīkst remontēt tikai kvalificēti speciālisti Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus piederumusKameras objektīva aizsardzība Esiet piesardzīgs, lietojot kameru mitrās vietāsInformācija par autortiesībām Lietotāja rokasgrāmatas raksturojumsFotografēšanas režīma ikonas Lietotāja rokasgrāmatā izmantotās norādesLietotāja rokasgrāmatā izmantotās ikonas Lietotāja rokasgrāmatā izmantotie saīsinājumiEkspozīcija spilgtums Lietotāja rokasgrāmatā izmantotie izteicieniAizvara nospiešana Objekts, fons un kompozīcijaBiežāk uzdotie jautājumi Sark.acu lab . lppPretgaisma 29. lpp Cilvēku fotografēšana Īsi norādījumiSaturs Saturs Padomi skaidrāku fotoattēlu uzņemšanai ……………… Sākotnējā iestatīšana ………………………………………Displeja un skaņas iestatīšana …………………………… Fotoattēlu uzņemšana ………………………………………Kameras somiņa Atmiņas kartes Kabelis KomplektācijaPapildpiederumi Uzlādējams akumulatorsTrijkāja pievienošanas vieta Akumulatora nodalījuma pārsegs Kameras izkārtojumsTālummaiņas poga Kameras izkārtojumsStatusa indikators Galvenais displejs Režīmu pārslēgsAkumulatora un atmiņas kartes ievietošana Akumulatora un atmiņas kartes izņemšanaLai atbrīvotu akumulatoru Indikators Sarkans Notiek uzlāde Zaļš Pilnībā uzlādēts Akumulatora uzlāde un kameras ieslēgšanaAkumulatora uzlāde Kameras ieslēgšanaNospiediet Power Sākotnējā iestatīšanaLai iestatītu vasaras laiku, nospiediet D Ikonas kreisajā pusē Ikonu aprakstsInformācija Ikonas labajā pusēNospiediet m, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē Iespēju izvēleNospiediet o, lai apstiprinātu iezīmēto iespēju vai izvēlni Atgriešanās iepriekšējā izvēlnēPiem., baltā balansa iespējas izvēle P režīmā Iespēju izvēlePagrieziet režīmu pārslēgu uz p Nospiediet m Nospiediet oLai mainītu displeja tipu, vēlreiz nospiediet D Displeja un skaņas iestatīšanaDispleja tipa maiņa Skaņas iestatīšanaFotoattēlu uzņemšana Nospiediet Aizvars, lai uzņemtu fotoattēluZaļš rāmis nozīmē, ka objektam ir veikta fokusēšana Priekšējā displeja ieslēgšana TālummaiņaFotoattēlu uzņemšana Digitālais diapazons Digitālā tālummaiņaFokusēšanas rāmis Pareiza kameras turēšanaJa ekrānā ir redzams simbols H Kameras vibrācijaUzņemot fotoattēlus nepietiekama apgaismojuma apstākļos Fokusa iestatīšanaObjektu var būt grūti fokusēt, ja Fokusa bloķēšanas funkcijas lietošanaBalss atgādņu ierakstīšana ………………………………… Fotoattēlu uzņemšana, izmantojot priekšējo displeju ……Gudrā automātiskā režīma lietošana Fotografēšanas režīmiSižeta režīma lietošana Fotografēšanas režīmiPagrieziet režīmu pārslēgu uz s Izvēlieties norādiet sižetu Izvēlieties Uzņemšana “ Ilga laika aizvars Kadru vadierīces izmantošanaRežīma Nakts izmantošana Izvēlieties Kadru vadierīceĀdas retušēšanas režīma lietošana DIS režīma izmantošana Izvēlieties Uzņemšana “ Sejas retušēšana ““norādiet iespējuPirms korekcijas Videoklipa ierakstīšana Režīma Programma lietošanaLai pauzētu ierakstīšanu Fotoattēlu uzņemšana, izmantojot priekšējo displeju Režīma Pašportrets izmantošanaĒrti uzņemiet pašportretus, izmantojot priekšējo displeju Noliecieties viens otram pretī kadrā Režīma Pāris izmantošanaRežīma Bērni izmantošana Fotoattēlu uzņemšana, izmantojot priekšējo displejuLai sāktu ierakstīt, nospiediet Aizvars Videoklipa ierakstīšana, izmantojot priekšējo displejuPagrieziet režīmu pārslēgu uz Vienreiz nospiediet pogu Priekšējo displejuIzvēlieties Uzņemšana “ Voice “ Atgādne Balss atgādņu ierakstīšana a p d b N sBalss atgādnes ierakstīšana Balss atgādnes pievienošana fotoattēlamFotografēšanas iespējas Režīmā v nospiediet m Izšķirtspējas un kvalitātes izvēleIzšķirtspējas izvēle a p d b N s v S Attēla kvalitātes izvēle a p d b N sTaimera lietošana a p d b N s v S Fotografēšanas režīmā nospiediet tLai aktivizētu taimeri, nospiediet Aizvars Fotografēšanas režīmā nospiediet F Fotografēšana tumsāSarkano acu efekta novēršana a p b N s Zibspuldzes lietošana a p b N s SFotografēšana tumsā ISO ātruma pielāgošana pKameras fokusa maiņa Makro lietošana a p dAutomātiskās fokusēšanas lietošana Izvēlieties Uzņemšana “ Fokusa apgabals “ Kameras fokusa maiņaIzvēlieties Uzņemšana “ Fokusa apgabals “ norādiet iespēju Fokusa apgabala pielāgošana a p d N sSejas noteikšanas funkcijas lietošana a p d b s Seju noteikšanaIzvēlieties Uzņemšana “ Sejas noteikšana “ Normāla Izvēlieties Uzņemšana “ Sejas noteikšana “ Smaida uzņēmums Smaida uzņēmumsMirkšķināšanas noteikšana Sejas noteikšanas funkcijas lietošanaTumšāk Neitrāli Spilgtuma un krāsas pielāgošanaManuāla ekspozīcijas pielāgošana EV Pretgaismas pielāgošana ACB pMērīšanas iespējas maiņa p d Gaismas avota izvēle baltā balanss p dSpilgtuma un krāsas pielāgošana Izvēlieties Uzņemšana ““Baltā balanss ““norādiet iespēju Izvēlieties Uzņemšana ““Baltā balanss “ Mērs AizslēgsSava baltā balansa noteikšana Kust. tverš Sērijveida fotoattēlu uzņemšanas režīmu lietošana pIzvēlieties Uzņemšana → Dzinis → norādiet iespēju PastāvīgsRGB krāsu modelis Fotoattēlu kvalitātes uzlabošanaFotografēšanas stilu lietošana a p d Fotografēšanas režīmā nospiediet mIzvēlieties vērtību, lai pielāgotu izvēlēto vienumu Fotoattēlu pielāgošana pFotoattēlu kvalitātes uzlabošana Izvēlieties pielāgošanas iespējuDemonstrēšana/rediģēšana Nospiediet F vai t, lai ritinātu failus DemonstrēšanaDemonstrēšanas režīma aktivizēšana Nospiediet PDemonstrēšana Lai atgrieztos parastajā skatā, nospiediet oFailu skatīšana pēc kategorijas albumā Nospiediet f Demonstrēšanas režīmā nospiediet mIzvēlieties Failu opcijas ““Aizsargāt ““Atlasīt Izvēlieties failu, kuru vēlaties aizsargāt un nospiediet oNospiediet f Izvēlieties Jā Fotoattēlu skatīšanaIzvēlieties Jā, lai izdzēstu failu Izvēlieties Vairāku failu dzēšSlaidrādes sākšana Nospiediet D, M, F vai tNospiediet o tas tiks saglabāts kā Jauns failsLai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogas Videoklipa demonstrēšanaIestatiet slaidrādes efektu Izvēlieties Sākt → AtskaņotBalss atgādnes atskaņošana Balss atgādņu atskaņošanaMaksimums 10 sekundes Attēla tveršana demonstrēšanas laikāFotoattēla rediģēšana Fotoattēlu lieluma maiņaFotoattēla pagriešana Izvēlieties krāsu R sarkana, G zaļa, B zila Fotografēšanas stilu lietošanaFotoattēla rediģēšana Krāsu modelisMazāka vai + lielāka Ekspozīcijas problēmu novēršanaIzvēlieties Rediģēt “ Attēl.pielāg. “ ACB Izvēlieties Rediģēt “ Attēl.pielāgNospiediet m Drukas pasūtījuma izveide DpofDemonstrēšanas režīmā nospiediet m IespējuIzvēlieties Iestatījumi “ Video izeja Failu apskatīšana televizorāFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows Intelli-studio programmas instalēšanaProgrammas Intelli-studio prasības Intelli-studio programmas instalēšana Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsProgrammas Intelli-studio lietošana Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB kabeli Failu pārsūtīšana, izmantojot programmu Intelli-studioIeslēdziet kameru Failu pārsūtīšana, pievienojot kameru kā noņemamu diskuNoklikšķiniet uz uznirstošā ziņojuma Atvienojiet USB kabeli Kameras atvienošana Operētājsistēmā Windows XPPievienojiet kameru Macintosh datoram, izmantojot USB kabeli Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā MacDrukāšanas iestatījumu konfigurēšana Fotoattēlu drukāšana, izmantojot fotoprinteri PictBridgeNospiediet F vai t, lai izvēlētos fotoattēlu Nospiediet o, lai drukātuPielikumi Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, nospiediet m Kameras iestatījumu izvēlnePiekļūšana iestatījumu izvēlnei Izvēlieties izvēlniSkaņa EkrānsKameras iestatījumu izvēlne Gggg/mm/dd IestatījumiIzslēgt, Ieslēgt Min., 10 minElements Kļūdu paziņojumi Kameras korpuss Kameras apkopeKameras tīrīšana Kameras objektīvs un displejsAtmiņas kartes ietilpība Informācija par atmiņas kartēmKameras apkope Izmantojamās atmiņas kartesInformācija par akumulatoru Akumulatora tehniskie datiAkumulatora kalpošanas ilgums Piezīmes par uzlādi, ja kamera ir pievienota datoram Piezīmes par akumulatora uzlādiPadomi par akumulatora uzlādi Norādījumi par atbrīvošanos no akumulatoraPirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru Noklikšķiniet datorā uz Sākt → Visas Programmu datorā 70. lppMacintosh datoriem Palaist automātiski. Šādā gadījumāAttēlu sensors Kameras tehniskie datiBaltā balanss Kameras tehniskie datiInterfeiss Izmēri PxAxDz Samsung Eco marķējums Šī izstrādājuma akumulatoru pareiza utilizācijaAlfabētiskais rādītājs Alfabētiskais rādītājs Kameras Video Fotoattēls VideoklipsMirkšķināšanas noteikšana 48 Parasta Smaida uzņēmums Kustību tveršana 52 Pastāvīgs
Related manuals
Manual 40 pages 62.23 Kb Manual 36 pages 17.44 Kb Manual 72 pages 40.19 Kb Manual 104 pages 21.86 Kb Manual 144 pages 2.67 Kb Manual 72 pages 7.75 Kb Manual 32 pages 49.85 Kb Manual 100 pages 35.18 Kb Manual 100 pages 39.57 Kb Manual 100 pages 50.1 Kb Manual 100 pages 12.52 Kb

EC-PL100ZBPBRU, EC-PL100ZBPPRU, EC-PL100ZBPSRU specifications

The Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU, and EC-PL100ZBPBRU are innovative digital cameras that exemplify Samsung's commitment to compact and user-friendly photography. These models are particularly popular among casual photographers and those who desire an easy-to-use camera with robust features.

A standout characteristic of these cameras is their sleek, lightweight design, making them ideal for everyday carry. Whether you’re capturing family moments or documenting travel adventures, their portability ensures that high-quality photography is always within reach.

One of the main features is the impressive 1.5-inch front screen, which revolutionizes how users take self-portraits. This unique screen allows subjects to easily frame their shots, ensuring they are perfectly positioned for capturing memories, particularly in group settings. The 14.2 megapixel sensor ensures that every image is crystal clear, providing sharp detail and excellent color reproduction.

These models are equipped with a variety of scene modes that simplify the shooting process. From landscapes to portraits, users can select the appropriate mode to optimize their settings for the environment. The Smart Auto feature automatically analyzes the scene and adjusts the camera settings accordingly, allowing for effortless shooting without technical know-how.

The Samsung EC-PL100 series also includes advanced video capabilities, supporting HD video recording. This feature is perfect for users who want to capture both still images and dynamic moments. The built-in image stabilization technology further enhances the quality of videos and photos by minimizing blur from unintentional movements.

Another notable characteristic of these cameras is the extensive connectivity options. Users can easily share images and videos via built-in Wi-Fi or transfer files quickly to compatible devices. This feature is increasingly essential in today’s digital world, where instant sharing is often expected.

Let’s not overlook the camera's artistic features, such as fun filters and effects that allow users to personalize their images creatively. This makes the EC-PL100 series appealing to a younger audience keen on social media sharing.

In summary, the Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU, and EC-PL100ZBPBRU offer an exceptional blend of user-friendly features, compact design, and advanced technology. Their combination of portability, ease of use, and high-quality output makes them a compelling choice for anyone looking to enhance their photography experience.