Samsung EC-WB500ABP/RU Datuma / laika / datuma tipa iestatīšana Sākuma attēls, Displeja spilgtums

Page 83

Displejs ()

Datuma / laika / datuma tipa iestatīšana

Sākuma attēls

Jūs varat mainīt uzņemtajos attēlos redzamo datumu un laiku, kā arī iestatīt datuma tipu. Ja ārvalstīs ir iestatīts Pasaules laiks, LCD monitorā tiek parādīts galamērķa datums un laiks.

Datuma tips: [GGGG/MM/DD], [IZSLĒGTS]*, [DD/MM/GGGG], [MM/DD/GGGG].

DISPLEJS

Language

 

 

REŽĢIS

 

London

 

 

DATUMS UN LAIKS

2009/ 01/ 01

 

 

SĀKUMA ATTĒLS

13:00

 

 

 

 

 

 

 

DISPLEJA SPILGTUMS

 

IZSLĒGTS

 

 

 

 

 

 

 

ĀTRAIS SKATS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATPAKAĻ

OK

IESTATĪT

Jūs varat izvēlēties attēlu, kas vispirms

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parādīsies monitorā ikreiz, kad kamera

 

 

 

 

 

 

 

DISPLEJS

 

 

 

tiks ieslēgta.

 

Language

 

 

 

 

 

REŽĢIS

 

 

 

– [SĀKUMA ATTĒLS] Apakšizvēlnes:

 

DATUMS UN LAIKS

 

Off

 

[IZSLĒGTS]*, [LOGOTIPS],

 

SĀKUMA ATTĒLS

 

 

 

 

DISPLEJA SPILGTUMS

 

 

 

[LIETOTĀJA ATTĒLS]

 

ĀTRAIS SKATS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– Lai lietotu saglabātu attēlu kā sākuma

 

 

ATPAKAĻ

OK

IESTATĪT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

attēlu, izmantojiet opciju [SĀKUMA ATTĒLS] izvēlnē [IZMĒRA MAIŅA]

atskaņošanas režīmā.

 

 

 

 

 

 

 

– Pasaules laiks

Pilsētas, kurām pieejams pasaules laiks:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Londona, Kaboverde, Vidusatlantija,

 

 

 

 

 

 

DISPLEJS

Buenosairesa, Ņūfaundlenda,

 

 

 

 

 

 

Karakasa, Lapasa, Ņujorka, Maiami,

 

 

 

 

 

Čikāga, Dallasa, Denvera, Fīniksa,

 

 

 

 

 

Losandželosa, Sanfrancisko, Aļaska,

 

 

 

 

 

Sākuma attēlu nevar izdzēst ar opcijām [DZĒST] un [FORMĀTS].

Lietotāja izvēlētos attēlus var dzēst, izmantojot izvēlni [ATIESTATĪT].

Displeja spilgtums

Honolulu, Havaja, Samoa, Midveja,

 

 

Seoul, Tokyo

 

 

 

 

 

 

[GMT +09:00]

2009/01/01

13:00PM

Velingtona, Oklenda, Ohotska,

 

 

OK

APSTIPRINĀT

 

DST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guama, Sidneja, Dārvina, Adelaida, Seula, Tokija, Beižina, Honkonga, Bangkoka, Džakarta, Jangona, Alma-Ata, Katmandu, Mumbaja, Ņūdeli, Taškenta, Kabula, Abū Dabī, Teherāna, Maskava, Atēnas, Helsinki, Roma, Parīze, Berlīne

[DST] (Vasaras laiks): nospiediet pogu Uz augšu, lai iestatītu [DST]

(Vasaras laiks). () ikona parādīsies pretī pilsētas nosaukumam.

Jūs varat regulēt LCD spilgtumu.

[DISPLEJA SPILGTUMS] Apakšizvēlnes: [AUTOMĀTISKS], [TUMŠS], [NORMĀLS]*, [SPILGTS]

DISPLEJS

Language

REŽĢIS

DATUMS UN LAIKS AUTOMĀTISKS SĀKUMA ATTĒLS TUMŠS

 

DISPLEJA SPILGTUMS

NORMĀLS

 

ĀTRAIS SKATS

SPILGTS

 

 

 

 

 

 

 

ATPAKAĻ

OK

IESTATĪT

082

Image 83
Contents Latviešu 001 Instrukcijas Iepazīstiet savu kameruLietojiet kameru šādi Pateicamies, ka iegādājāties Samsung digitālo kameru002 Briesmas003 Saturs004 005 USB dziņa iestatīšana operētājsistēmai MAC 006Sistēmas prasības 007 Sistēmas karteIepakojuma saturs Pieejams atsevišķiRežīmu skala Zibspuldze Poga Power Barošana Skaļrunis Mikrofons Objektīvs 008Funkciju identificēšana Priekšpuse un augšpusePoga Atskaņošanas režīms / Printeris AizmugureLCD monitors Komandas svira Poga Fn/Dzēst Funkciju poga Turētājs Apakšpuse Funkciju pogaPoga Pa Kreisi Pa labi Poga MENU/OK Baterijas/akumulatora011 Automātiskā taimera indikatorsKameras statusa indikators SLB-10A uzlādējamās baterijas/akumulatora specifikācija Pievienošana barošanas avotamJāizmanto uzlādējamā baterija/akumulators SLB-10A, kas 012013 Uzlādes indikators Kā lādēt uzlādējamu bateriju/akumulatoruMaiņstrāvas adaptera lādēšanās gaismas diodes 014015 Atmiņas kartes ievietošana016 Atmiņas kartes izmantošanas instrukcijasKlips Apzīmējums SD droša digitālā atmiņas karte017 018 Pirmoreiz izmantojot kameruDatuma, laika un datuma tipa iestatīšana Valodas iestatīšanaIkonas LCD monitora indikatorsAttēls un pilns statuss 019Kā lietot režīmu skalu Ierakstīšanas režīma startēšanaRežīmu izvēle Režīma Automātisks izmantošana Augšdaļā Lietotāja iejaukšanos021 Režīma Programma izmantošanaRežīma Manuāls izmantošana Režīma Dual is Duālā attēla stabilizācija izmantošanaIzvēlieties šo režīmu naktī vai vāja apgaismojuma vidē Režīma Ādas retušēšana lietošanaNakts sižeta režīmu izmantošana Sižeta režīmu izmantošanaApraksts Režīma Kadru Vadierīce izmantošana023 Ko nozīmē H.264MPEG4 part10/AVC ? Režīma Filmas klips izmantošanaHD High Definition augstas izšķirtspējas filmu ierakstīšana 024025 Filmas ierakstīšana bez skaņasFilmu var ierakstīt bez skaņas Secīgās ierakstīšanas izmantošanaAizvara pogas nospiešana līdz pusei Lietas, kuras fotografējot jāņem vērā026 Funkcijas Fokusa bloķēšana izmantošana Poga PowerFokusa bloķēšana Kameras pogu lietošana kameras iestatīšanai028 Aizvara pogaTālummaiņas W/T svira Tele tālummaiņaLai apstrādātu attēlus, kas uzņemti, izmantojot digitālo Plašā tālummaiņa029 ISO/Baltā balansa kontrolēšana Komandu sviraKomandas sviras režīma izmantošana Ekspozīcijas kompensācijaHistogramma Funkcijas apraksts/Informācija / Poga Uz augšuHistogrammas/Režģa logs 031032 Poga Makro / Uz lejuKamēr redzama izvēlne, nospiediet pogu Uz leju, lai Kā manuāli iestatīt fokusuFokusa režīma un fokusa diapazona veidi Platleņķa, T TelePieejamā fokusēšanas metode pēc ierakstīšanas režīma 033034 Poga Zibspuldze / Pa kreisiRežīma Zibspuldze izvēle Zibspuldzes diapazons Mērvienība mIkona Zibspuldzes režīma indikators035 036 Poga Automātiskais taimeris /Pa labiAutomātiskā taimera izvēle Kustība Ikona un automātiskā taimera Indikators Kustības taimeris037 038 Poga Automātiskais taimeris /Pa labi Poga MENU/OKPoga Menu Poga OKPogu Fn var izmantot, lai iestatītu šādas izvēlnes Poga FnKā izmantot izvēlni Fn 040 Poga Fn Izmērs Fokusa apgabalsAttēla izmēru var izvēlēties atbilstoši pielietojumam Kā ieslēgt AF atlasiIkona Mērīšanas režīms Apraksts Režīms Režīms Filma Poga Fn Kadru ātrums041 Ja nevarat iegūt piemērotu ekspozīcijuVarat izvēlēties pastāvīgo uzņemšanu Poga Fn Režīms DzinisUn AEB Automātiskā ekspozīcijas Tveršana 042Ikona ISO režīms Apraksts Poga Fn ISO Poga Fn Baltā balanss043 Diafragmas atvēruma iestatīšana Poga Fn Diafragmas atvēruma vērtībaPoga Fn Aizvara ātrums Pielāgota baltā balansa izmantošana045 Poga FnSejas noteikšanaSejas noteikšana 046 PašportretsSmaida uzņēmums Mirkšķināšanas noteikšanaPieejamie efekti pēc ierakstīšanas režīma Atlasāms Poga Fn Filmas klipa stabilizētājs Poga E EfektsIzmantojot šo pogu, attēliem var pievienot īpašus efektus 047Lai uzņemtu attēlu, nospiediet Aizvara pogu Krāsa048 Asums Poga E Efekti Attēla rediģēšanaKontrasts PiesātinājumsIzvēlne Apakšizvēlne LCD monitora izmantošana kameras iestatījumu regulēšanaiAr norādi Apakšizvēlne051 Komandas svira Zibspuldzes intensitāteRežīms Fiksēta attēla režīms Kvalitāte052 053 Balss atgādneLai ierakstītu balsi, nospiediet pogu Aizvars Balss ierakstīšana054 Pauzes balss ierakstīšanas laikāFilmu var ierakstīt bez balss Filmas ierakstīšana bez balss Atskaņošanas režīma sākšanaRežīms Sižets Fiksēta attēla atskaņošanaKā kontrolēt skaļumu, atskaņojot filmu klipus Filmas atskaņošanaFilmas uzņemšanas funkcija Kā uzņemt filmuUn pauze Filmas apgriešana kamerā Balss ieraksta atskaņošana057 Atskaņot un pauzeOn/Off Balss atgādnes atskaņošana058 Atskaņot un pauze un pēc tam nospiediet pogu OKSīktēla displejs Atskaņošanas/rādīšanas režīma pogaSīktēla /Digitālās tālummaiņas svira Digitālās tālummaiņas sviru uz labo pusi Attēla palielinājums060 Iezīmējiet attēlu ko vēlaties palielināt un pārvietojietJa parādās izvēlne Poga Atskaņot un pauzēt / Uz leju061 062 Poga DzēstPoga Atskaņošanas režīms Pa kreisi/Pa labi/MENU/OK aktivizē šoAttēla izmēra maiņas tipi Atlasāms Poga E Efekti Mainīt izmēru063 Ar šo pogu attēlus var papildināt ar krāsu efektiem Poga E Efekti Attēla pagriešana Poga E Efekti KrāsaDažādiem grādiem Tas pārslēgsies sākotnējā stāvoklīSarkano acu efektu no uzņemtā attēla var noņemt Poga E Efekti KrāsaSarkano acu efekta noņemšana Pielāgota krāsaSpilgtuma kontrole Piesātinājuma kontrole Sejas retušēšana Kontrasta kontrole067 Trokšņa efektsIzvēlnes Galvenā Atskaņošanas funkcijas iestatīšana ar LCD displeju068 Galvenā Apakšizvēlne069 Slīdrādes sākšanaSākt slīdrādi Slīdrādi var sākt tikai izvēlnē Sākt SlīdrādiSlīdrādei var izmantot unikālus ekrāna efektus Attēlu atlaseKonfigurējiet slīdrādes efektus Varat atlasīt attēlus apskateiIestatiet slīdrādes mūziku Atskaņošanas intervāla iestatīšanaFona mūzikas iestatīšana Iestatiet slīdrādes atskaņošanas intervāluSaglabātajam fiksētajam attēlam varat pievienot balsi AtskaņošanaBalss atgādne AlbumsKategorija Apraksts Faila formāts Informācija par katru kategorijuFailu meklēšana vai dzēšana 073Poga Uz augšu/Uz leju Attēlu aizsargāšana074 075 Attēlu dzēšanaJa atlasīts NĒ atceļ indeksa StandartaIndekss 076077 Drukāšanas izmērsDrukājot atmiņas kartē uzglabātos attēlus, varat norādīt Saderīgiem printeriemAtlasiet izvēlnes cilni Kopēt UZ Kopēt uz karti078 Nospiežot pogu Uz augšu /Uz lejuSkaļums Skaņas izvēlneSkaņa Sākuma skaņaSKAŅA, 3. Skaņa Pīkstiena skaņa PašportretsAF skaņa 080Valoda Iestatīšanas izvēlneDisplejs Režģa līniju iestatīšanaJūs varat regulēt LCD spilgtumu Datuma / laika / datuma tipa iestatīšana Sākuma attēlsDispleja spilgtums Tiks ieslēgta083 IestatījumiAtmiņas formatēšana 084 Inicializēšana MiskasteJa ir veikta formatēšana vai visu attēlu dzēšana Faila nosaukums Uzņemšanas datuma ieraksts085 Faila AprakstsVideo izejas Apraksts Video izejas tipa izvēle086 Pievienošana ārējam monitoram087 Automātiskās fokusēšanas indikatorsUSB iestatīšana Automātiskās fokusēšanas indikatoru var ieslēgt un izslēgt088 PictBridgeIestatījumi kameras savienošanai ar printeri Vienkāršā drukāšana089 PictBridge Attēla izvēleVarat izvēlēties drukājamos attēlus Drukāšanas kopiju skaita iestatīšana090 PictBridge AtiestatītProgrammatūras piezīmes Inicializē lietotāja mainītas konfigurācijasWindows Macintosh Sistēmas prasības091 QuickTime Player 7.5 Filmu skatīšanas programma Informācija par programmatūru092 Samsung Master Šī ir universāla multivides programmatūraKadrs Automātiskās palaišanas kadrā Programmatūras iestatīšana093 Varat apmeklēt Samsung vietni internetā094 095 Datora režīma palaišanaKameras iestatījumi savienojumam Kameras atvienošana no datora096 Uzglabāto attēlu lejupielādeAtvienojiet USB kabeli Noņemamā diska izņemšanaWindows 2000/XP/Vista 097Pievienojiet kameru datoram Samsung MasterAttēlu lejupielāde 098Attēlu skatītāja funkcijas ir minētas tālāk 099100 101 Operētājsistēmas MAC USB dziņa lietošana102 SpecifikācijasAtmiņa 103104 Svarīgas piezīmesSmiltis var īpaši kaitēt kamerai Rīkošanās ar kameruNemēģiniet izjaukt un pārveidot kameru Krasas temperatūras maiņas var radīt traucējumusBrīdinājums par objektīva lietošanu Kameras apkopeIzslēdziet kameru un pēc tam to atkal ieslēdziet DCF Full ErrorBrīdinājuma indikators 106Pirms sazināšanās ar apkalpes centru Attēli netiek atskaņoti Zibspuldze neuzplaiksnāsParādās nepareizs datums un laiks Kartes kļūda radās, kamēr karte atradās kamerāTiek izmantots USB centrmezgls 109Gadījums Vai citi USB kabeļi ir savienoti ar datoru? Ja nevarat atskaņot ierakstīto filmu datorā110 Ja filmas atskaņotāja ekrāna proporcija neatbilst monitoram Ja nav instalēta DirectX 9.0C vai jaunāka versija111 112 Šī produkta pareiza utilizācijaŠī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Elektroniskie Atkritumi
Related manuals
Manual 84 pages 44.31 Kb Manual 102 pages 36.71 Kb Manual 74 pages 9.07 Kb Manual 114 pages 52.68 Kb Manual 114 pages 46.71 Kb Manual 114 pages 16.75 Kb Manual 84 pages 56.68 Kb Manual 114 pages 32.25 Kb

EC-WB500ABP/RU, EC-WB500BBP/RU specifications

The Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU are compact yet powerful digital cameras that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in the realm of photography. These models, popular for their versatility, integrate advanced technologies to deliver stunning images and an enjoyable user experience.

One of the standout features of both models is their 24-mp sensor, which offers exceptional resolution, allowing users to capture intricate details in their photographs. The sensor's size facilitates superior performance in low-light environments, minimizing noise and enhancing image clarity. Additionally, the cameras are equipped with Samsung's intelligent auto mode, which automatically adjusts settings according to the shooting environment, ensuring optimal photo quality without requiring extensive manual adjustments.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU boast a powerful 24x optical zoom lens, enabling photographers to capture subjects from a distance while maintaining image sharpness and detail. The lens is complemented by optical image stabilization technology, which effectively reduces blur caused by hand movements, making it easier to take clear photos in challenging conditions. This combination makes the cameras ideal for a wide range of shooting scenarios, from scenic landscapes to action shots.

Another notable technology featured in these models is the Smart Filter and Beauty Shot functions. The Smart Filter allows intuitive application of creative effects and filters, enabling users to add a unique touch to their photography. The Beauty Shot feature is designed to enhance portrait photography by smoothing skin tones and adjusting facial features for a more polished look.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU also support full HD video recording, giving users the ability to capture high-resolution videos with crystal-clear sound. The cameras incorporate a bright LCD display for easy navigation and composition, ensuring that users can view their shots in any lighting condition.

Incorporating features like Wi-Fi connectivity, these cameras enable seamless sharing of photos and videos to social media platforms. Moreover, the sleek design and lightweight construction make them portable and convenient for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU deliver an impressive combination of advanced features, innovative technologies, and user-friendly design, making them excellent options for photographers seeking quality and versatility in a compact format. Whether for casual photography or more serious pursuits, these cameras offer the tools needed to capture stunning images with ease.