Samsung EC-WB500ABP/RU, EC-WB500BBP/RU manual Pavojus, 002

Page 3

PAVOJUS

PAVOJUS – tai vienareikšmiškai pavojinga situacija, kurioje gali įvykti rimtas susižalojimas ar net mirtis.

Nemėginkite kaip nors modifikuoti šio fotoaparato. Taip elgdamiesi galite sukelti gaisrą ar elektros iškrovą, susižaloti ar sugadinti fotoaparatą. Vidinės patikros, techninės priežiūros ir remonto darbus turi atlikti tik jūsų pardavimų atstovas arba SAMSUNG fotoaparatų serviso centras.

Nesinaudokite šiuo aparatu šalia degiųjų arba sprogiųjų dujų, nes taip padidėja sprogimo rizika.

Jei į fotoaparatą pateko kokių nors skysčių ar pašalinių daiktų, nesinaudokite juo. Išjunkite fotoaparatą ir atjunkite maitinimo šaltinį. Tada kreipkitės į prekybos atstovą arba SAMSUNG fotoaparatų serviso centrą. Nesinaudokite fotoaparatu, nes galite sukelti gaisrą arba patirti elektros smūgį.

Per prieigos taškus (pvz., atmintinės kortelių lizdą ar akumuliatoriaus skyrių) nekiškite ir nemeskite į fotoaparatą metalinių ar degių pašalinių daiktų. Taip galite sukelti gaisrą arba patirti elektros smūgį.

Nesinaudokite fotoaparatu šlapiomis rankomis. Padidėja rizika patirti elektros smūgį.

PERSPĖJIMAS

PERSPĖJIMAS reiškia potencialiai pavojingą situaciją, kurioje gali įvykti rimtas susižalojimas ar net mirtis.

Nesinaudokite blykste prie pat žmonių ar gyvūnų. Jei blykstė veiks pernelyg arti akių, akys gali būti pažeistos.

Saugumo sumetimais šis gaminys ir jo priedai turi būti laikomi vaikams ar gyvūnams nepasiekiamoje vietoje, kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų, pvz.:

kyla pavojus praryti akumuliatorių ar smulkius fotoaparato priedus. Įvykus nelaimingam atsitikimui nedelsiant kreipkitės į gydytoją.

Gali sužeisti judamosios fotoaparato dalys.

Naudojantis ilgą laiką akumuliatorius ir fotoaparatas įkaista, dėl to fotoaparatas gali sugesti. Tokiu atveju nesinaudokite fotoaparatu kelias minutes – leiskite jam atvėsti.

Nepalikite fotoaparato tokiose vietose, kuriose gali būti labai aukšta temperatūra, pvz., uždarytame automobilyje, tiesioginiuose saulės spinduliuose ar kitur, kur būna karšta. Aukšta temperatūra gali neigiamai paveikti vidines fotoaparato dalis, dėl to gali net kilti gaisras.

Naudojamo fotoaparato ar kroviklio negalima niekuo uždengti. Uždengus kaupiasi šiluma, dėl kurios gali deformuotis fotoaparato korpusas arba kilti gaisras. Fotoaparatu su priedais naudokitės tiktai gerai vėdinamoje aplinkoje.

002

Image 3
Contents Lietuvių Dėkojame, kad įsigijote Samsung skaitmeninį fotoaparatą InstrukcijosSusipažinimas su fotoaparatu Fotoaparatu naudokitės taip, kaip nurodyta toliau002 Pavojus008 Savybių identifikavimas Turinys003 007 Pakuotės turinys004 005 Sistemos reikalavimai 006007 Pakuotės turinysĮtrauktas turinys Parduodama atskiraiSavybių identifikavimas Priekis ir viršusMaitinimo mygtukas Garsiakalbis Mikrofonas Objektyvas 008 Paleidimo veiksena / spausdinimo mygtukas Galinė pusėDešinę Dugnas Penkių funkcijų mygtukasAtmintinės kortelės lizdas Blykstė / mygtukas KairęLaikmačio lemputė Fotoaparato būsenos lemputė011 Sąlygos Prijungimas prie maitinimo šaltinio012 Modelis013 Krovimo šviesos diodas Kaip įkrauti akumuliatoriųKS adapterio krovimo šviesos diodas 014Atminties kortelę įdėkite taip, kaip parodyta paveikslėlyje Akumuliatoriaus įdėjimasAtminties kortelės įdėjimas 015016 Atmintinės kortelės naudojimo instrukcijosKlipas Maždaug Etiketė SD Secure Digital atminties kortelė017 Maždaug018 Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąDatos, laiko ir datos rodmens nustatymas Kalbos nustatymasAprašymas Piktogramos LCD monitoriaus indikatoriusVaizdas ir būsena 019Kaip naudotis režimo rankenėle Įrašymo režimo paleidimasRežimų pasirinkimas Kaip naudotis automatiniu režimu021 Kaip naudotis režimu ProgramaKaip naudotis rankine veiksena Kaip naudotis Dual is dvigubo vaizdo stabilizavimo veiksena022 Kaip naudotis gražios nuotraukos veiksenaKaip naudotis režimais nakties scena Kaip naudotis scenų režimaisKaip naudotis režimu Rėmelis 023Scenų režimai Aprašymas Kas yra H.264MPEG4 part10/AVC ? Kaip naudotis vaizdo klipų režimuHD aukšto ryškumo vaizdo klipų įrašymas 024025 Vaizdo klipą galima įrašyti ir be garsoVaizdo klipą galima įrašyti ir be garso Naudojamasis nuoseklaus įrašymo funkcija026 Ką reikia atkreipti dėmesį fotografuojant027 Fokuso fiksavimasMaitinimo mygtukas Naudojimasis fokuso fiksavimo funkcijaArtinimas Užrakto mygtukasPriartinimo / tolinimo svirtis 028TEKSTAS, IŠ ARTI, FEJERVERKAI, Fotografuoti Save Tolinimas029 Kairėn ir išjunkite optinį priartinimą/tolinimąISO/Baltos spalvos balanso kontroliavimas Komandų svirtisKaip naudotis Komandų svirties režimu Ekspozicijos kompensavimasHistogramos/tinklelio langas Histograma Funkcijų aprašymo / Informacijos / mygtukas AukštynTinklelis 031Mygtukas Makro / Žemyn Kaip neautomatiniu būdu nustatyti židinį032 Makro 033Vienetai cm Programa / RankinisVienetai m Blykstės mygtukas / Į kairęBlykstės režimo nustatymas Blystės diapazonasBlykstės režimo indikatorius 035Blykstės Aprašymas Laikmačio mygtukas / Į dešinę Laikmačio pasirinkimas036 Judesio laikmatis 037Judesys 038 Laikmačio mygtukas / Į dešinę MENIU/OK mygtukasMeniu mygtukas Mygtukas OKIšlaikymas Mygtukas „FnKaip naudotis meniu „Fn DiafragmaMygtukas „Fn Dydis Fokusavimo Zona Kaip įjungti AF pasirinkimasAptikimas Piktograma Mygtukas „Fn kadrų greitis Mygtukas „Fn MatavimasŠviesesnes nuotraukas 041Judančių Objektų Fotografavimas Mygtukas „Fn Fotografavimo režimas042 Piktograma Fotografavimo režimas AprašymasBaltos spalvos Aprašymas Mygtukas „Fn ISOMygtukas „Fn Baltos spalvos balansas 043Diafragmos reikšmės nustatymas Mygtukas „Fn DiafragmaMygtukas „Fn Išlaikymas Naudojimasis pasirenkamuoju baltos spalvos balansuIki pusės paspauskite užrakto mygtuką Mygtukas „Fn Veido AptikimasVeido aptikimas 045046 AutoportretasŠyps. Fotogr Mirksnio AtpažinimasGalimi efektai pagal įrašymo režimą Mygtukas E EffectŠį meniu galima pasirinkti tiktai Su šiuo mygtuku vaizdams galima suteikti specialiųjų efektųSpalva 048Piktograma Stiliaus Aprašymas Ryškumas Mygtukas E Effect Vaizdų taisaKontrastas GrynisScena TaipPažymėti elementai yra numatytosios nuostatos Balso051 Komandų svirtis Blykstės intensyvumasKokybė 052Režimas Fiksuoto vaizdo režimas 053 OIS optinis vaizdo stabilizavimas Balso Atmena054 Balso įrašymasBalso įrašymo sustabdymas Naudodamiesi šia funkcija galiteVaizdo klipą galima įrašyti ir be balso Leidimo režimo įjungimasScenos režimas Nuotraukų leidimasKaip valdyti garsumą, kol leidžiamas vaizdo klipas Vaizdo klipo leidimasNuotraukos išgavimas iš vaizdo klipo Kaip iš vaizdo klipo išgauti nuotraukąDešinę Vaizdo klipų karpymas su fotoaparatu Įrašyto balso leidimas057 Ir pauzėOn/Off Balso atmenos leidimas058 Pasirinkite nuotrauką, su kuria įrašyta balso atmenaMiniatiūrų rodinys Fotoaparato nustatymas mygtukaisPaleidimo režimo mygtukas Miniatiūros /Skaitmeninio priartinimo tolinimo svirtisX11,40 X10,10 X9,60 X9,50 X8,10 X6,40 X3,20 Vaizdo didinimasMaksimalus didinimo lygis pagal vaizdo dydį 060Informacijos 061Jei rodomas meniu Rinkmena ar vaizdo klipas062 Trynimo mygtukasSpausdinti mygtukas Kairę/Į dešinę/MENU/OK aktyvins toliau nurodytas funkcijasMygtukas E Effect Keisti dydį 063Pasirenkama 064 LaipsniaisGrįš į originalią būseną Su šiuo mygtuku vaizdams galima suteikti spalvinių efektųŠviesos šaltinio išlaikymui Mygtukas E Effect SpalvaRaudonų akių efekto šalinimas Pasirenkama spalvaGrynio valdymas Veido retušavimas Kontrasto valdymas067 Triukšmo efektasAtgal Albumas Leidimo funkcijos nustatymas su LCD monitoriumi068 AtmintinėNaujo Skaidrių peržiūros paleidimas069 MeniuPeržiūrai galite išrinkti pageidaujamus vaizdus Skaidrių peržiūros paleidimasVaizdų pasirinkimas Skaidrių peržiūros efektų sąrankaIšjungta Fono muzika nepaleidžiama Leidimo intervalo nustatymas Fono muzikos nustatymas071 Paspaudę mygtuką OK išsaugokite konfigūracijąLeidimas Balso atmenaIntel. Albumas Kategorija Aprašymas Rinkmenos Kiekvienos kategorijos detalėsRinkmenų paieška arba pašalinimas 073074 Vaizdų apsaugojimasMygtukai Aukštyn/Žemyn/Į kairę Vaizdų trynimas075 Dešinę parenkamas vaizdasDar kartą paspaudus mygtuką Į StandartinisRodyklė 076Spaudinio dydis 077Mygtukai Aukštyn/Žemyn/Į kairę 078 Kopijavimas į kortelęGarsumas Garso meniuGarsas Įjungimo GarsasPyptelėjimo garsas Autoportretas Automatinio fokusavimo garsas080 Kalba Sąrankos meniuEkranas Tinklelio linijos nustatymasDatos, laiko ir datos rodmens nustatymas Paleisties vaizdasRodyti Šviesiai Rodyti Saugiai Nustatymo ParametraiSparčioji peržiūra Atmintinės formavimasŠiukšlinė 085 Failo pavadinimas086 Automatinis išjungimas Vaizdo išvesties tipo pasirinkimasPAL režimas palaiko tik Bdghi Prijungimas prie išorinio monitoriaus087 SpausdintuvasPaleidimo režimu, lengvai galėsite Spausdinti nuotraukas „PictBridgeFotoaparato jungties su spausdintuvu nustatymas 088Galite pasirinkti spausdintinus vaizdus Spausdinamų kopijų skaičiaus pasirinkimas089 090 PictBridge AtkurtiPastabos dėl programinės įrangos Paleidžia vartotojo pakeistas sąrankasSistemai „Windows Sistemai „Macintosh Sistemos reikalavimai„QuickTime Player 7.5 H.264MPEG4. AVC atkūrimo reikalavimai 091092 Apie programinę įrangą093 Camera Installer „Samsung094 Žr psl. Išimamo disko atjungimas Kompiuterio režimo paleidimasFotoaparato nuostatos prijungimui atlikti 095096 Įrašytų vaizdų atsisiuntimasAtjunkite USB kabelį Išimamojo disko atjungimas„Windows 2000/XP/Vista 097Fotoaparatą prijunkite prie kompiuterio „Samsung MasterVaizdų apsaugojimas 098Vaizdo peržiūra čia galite peržiūrėti įrašytus vaizdus 099Vaizdo redagavimas galite taisyti nuotraukas Vaizdo klipų redaktoriaus funkcijos išvardintos žemiau 100USB tvarkyklės nustatymas MAC aplinkoje USB tvarkyklės naudojimas MAC aplinkoje101 102 Techniniai duomenys472 103183 334Fotoaparato naudojimas Svarbios pastabosBūtinai paisykite toliau pateikiamų atsargumo priemonių Smėlis labai kenkia fotoaparatamsNemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparato Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemųPerspėjimai dėl objektyvo eksploatacijos Fotoaparato techninė priežiūra106 DCF Full ErrorPerspėjimo rodmenys LCD monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimaiPrieš kreipiantis į aptarnavimo centrą Vaizdo spalvos skiriasi nuo originalių Blykstė nesuveikiaRodoma netinkama data ir laikas Nerodomi vaizdaiNaudojantis USB šakotuvu Dalis LCD ekrano kartais neįsijungia arba matomas taškas109 Atvejis110 Kai kompiuteryje negalite paleisti įrašytų vaizdo klipų111 Jei neįdiegta programa „DirectX 9.0C ar naujesnė jos versija112
Related manuals
Manual 84 pages 44.31 Kb Manual 102 pages 36.71 Kb Manual 74 pages 9.07 Kb Manual 114 pages 1.03 Kb Manual 114 pages 52.68 Kb Manual 114 pages 16.75 Kb Manual 84 pages 56.68 Kb Manual 114 pages 32.25 Kb

EC-WB500ABP/RU, EC-WB500BBP/RU specifications

The Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU are compact yet powerful digital cameras that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in the realm of photography. These models, popular for their versatility, integrate advanced technologies to deliver stunning images and an enjoyable user experience.

One of the standout features of both models is their 24-mp sensor, which offers exceptional resolution, allowing users to capture intricate details in their photographs. The sensor's size facilitates superior performance in low-light environments, minimizing noise and enhancing image clarity. Additionally, the cameras are equipped with Samsung's intelligent auto mode, which automatically adjusts settings according to the shooting environment, ensuring optimal photo quality without requiring extensive manual adjustments.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU boast a powerful 24x optical zoom lens, enabling photographers to capture subjects from a distance while maintaining image sharpness and detail. The lens is complemented by optical image stabilization technology, which effectively reduces blur caused by hand movements, making it easier to take clear photos in challenging conditions. This combination makes the cameras ideal for a wide range of shooting scenarios, from scenic landscapes to action shots.

Another notable technology featured in these models is the Smart Filter and Beauty Shot functions. The Smart Filter allows intuitive application of creative effects and filters, enabling users to add a unique touch to their photography. The Beauty Shot feature is designed to enhance portrait photography by smoothing skin tones and adjusting facial features for a more polished look.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU also support full HD video recording, giving users the ability to capture high-resolution videos with crystal-clear sound. The cameras incorporate a bright LCD display for easy navigation and composition, ensuring that users can view their shots in any lighting condition.

Incorporating features like Wi-Fi connectivity, these cameras enable seamless sharing of photos and videos to social media platforms. Moreover, the sleek design and lightweight construction make them portable and convenient for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU deliver an impressive combination of advanced features, innovative technologies, and user-friendly design, making them excellent options for photographers seeking quality and versatility in a compact format. Whether for casual photography or more serious pursuits, these cameras offer the tools needed to capture stunning images with ease.