Samsung EC-WB500BBP/RU, EC-WB500ABP/RU manual 093, Camera Installer „Samsung

Page 94

Programų sąranka

Norint naudoti fotoaparatą su kompiuteriu pirmiausia reikia įdiegti

3. Parodyta tvarka įdiekite „Samsung Master“.

programinę įrangą. Paskui naudojantis vaizdų taisos programa vaizdus iš

 

fotoaparato galima įkelti į kompiuterį.

 

Galite apsilankyti „Samsung“ interneto svetainėje.

 

http:// www.samsungcamera.com: anglų kalba

 

http:// www.samsungcamera.co.kr: korėjiečių kalba

 

1. Atsivers automatinės paleisties

 

 

 

 

 

langas.

 

 

 

Automatinės paleisties lange

 

 

 

spustelėkite meniu [Samsung Digital

 

 

 

Camera Installer] („Samsung“

 

 

 

skaitmeninio fotoaparato diegiklis).

 

 

 

 

 

 

 

2. Įdiekite „DirectX ” pasirinkę ekrane rodomą mygtuką. Jei jūsų kompiuteryje

 

įdiegta naujausia „DirectX“ versija, šios programos galima ir nediegti.

 

093

Image 94
Contents Lietuvių Fotoaparatu naudokitės taip, kaip nurodyta toliau InstrukcijosSusipažinimas su fotoaparatu Dėkojame, kad įsigijote Samsung skaitmeninį fotoaparatąPavojus 002007 Pakuotės turinys Turinys003 008 Savybių identifikavimas004 005 006 Sistemos reikalavimaiParduodama atskirai Pakuotės turinysĮtrauktas turinys 007Priekis ir viršus Savybių identifikavimasMaitinimo mygtukas Garsiakalbis Mikrofonas Objektyvas 008 Galinė pusė Paleidimo veiksena / spausdinimo mygtukasBlykstė / mygtukas Kairę Dugnas Penkių funkcijų mygtukasAtmintinės kortelės lizdas DešinęFotoaparato būsenos lemputė Laikmačio lemputė011 Modelis Prijungimas prie maitinimo šaltinio012 Sąlygos013 014 Kaip įkrauti akumuliatoriųKS adapterio krovimo šviesos diodas Krovimo šviesos diodas015 Akumuliatoriaus įdėjimasAtminties kortelės įdėjimas Atminties kortelę įdėkite taip, kaip parodyta paveikslėlyjeAtmintinės kortelės naudojimo instrukcijos 016Maždaug Etiketė SD Secure Digital atminties kortelė017 Klipas MaždaugKalbos nustatymas Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąDatos, laiko ir datos rodmens nustatymas 018019 LCD monitoriaus indikatoriusVaizdas ir būsena Aprašymas PiktogramosKaip naudotis automatiniu režimu Įrašymo režimo paleidimasRežimų pasirinkimas Kaip naudotis režimo rankenėleKaip naudotis Dual is dvigubo vaizdo stabilizavimo veiksena Kaip naudotis režimu ProgramaKaip naudotis rankine veiksena 021Kaip naudotis scenų režimais Kaip naudotis gražios nuotraukos veiksenaKaip naudotis režimais nakties scena 022023 Kaip naudotis režimu RėmelisScenų režimai Aprašymas 024 Kaip naudotis vaizdo klipų režimuHD aukšto ryškumo vaizdo klipų įrašymas Kas yra H.264MPEG4 part10/AVC ?Naudojamasis nuoseklaus įrašymo funkcija Vaizdo klipą galima įrašyti ir be garsoVaizdo klipą galima įrašyti ir be garso 025Ką reikia atkreipti dėmesį fotografuojant 026Naudojimasis fokuso fiksavimo funkcija Fokuso fiksavimasMaitinimo mygtukas 027028 Užrakto mygtukasPriartinimo / tolinimo svirtis ArtinimasKairėn ir išjunkite optinį priartinimą/tolinimą Tolinimas029 TEKSTAS, IŠ ARTI, FEJERVERKAI, Fotografuoti SaveEkspozicijos kompensavimas Komandų svirtisKaip naudotis Komandų svirties režimu ISO/Baltos spalvos balanso kontroliavimas031 Funkcijų aprašymo / Informacijos / mygtukas AukštynTinklelis Histogramos/tinklelio langas HistogramaKaip neautomatiniu būdu nustatyti židinį Mygtukas Makro / Žemyn032 Programa / Rankinis 033Vienetai cm MakroBlystės diapazonas Blykstės mygtukas / Į kairęBlykstės režimo nustatymas Vienetai m035 Blykstės režimo indikatoriusBlykstės Aprašymas Laikmačio pasirinkimas Laikmačio mygtukas / Į dešinę036 037 Judesio laikmatisJudesys Mygtukas OK Laikmačio mygtukas / Į dešinę MENIU/OK mygtukasMeniu mygtukas 038Diafragma Mygtukas „FnKaip naudotis meniu „Fn IšlaikymasKaip įjungti AF pasirinkimas Mygtukas „Fn Dydis Fokusavimo ZonaAptikimas 041 Mygtukas „Fn kadrų greitis Mygtukas „Fn MatavimasŠviesesnes nuotraukas PiktogramaPiktograma Fotografavimo režimas Aprašymas Mygtukas „Fn Fotografavimo režimas042 Judančių Objektų Fotografavimas043 Mygtukas „Fn ISOMygtukas „Fn Baltos spalvos balansas Baltos spalvos AprašymasNaudojimasis pasirenkamuoju baltos spalvos balansu Mygtukas „Fn DiafragmaMygtukas „Fn Išlaikymas Diafragmos reikšmės nustatymas045 Mygtukas „Fn Veido AptikimasVeido aptikimas Iki pusės paspauskite užrakto mygtukąMirksnio Atpažinimas AutoportretasŠyps. Fotogr 046Su šiuo mygtuku vaizdams galima suteikti specialiųjų efektų Mygtukas E EffectŠį meniu galima pasirinkti tiktai Galimi efektai pagal įrašymo režimą048 SpalvaPiktograma Stiliaus Aprašymas Grynis Mygtukas E Effect Vaizdų taisaKontrastas RyškumasBalso TaipPažymėti elementai yra numatytosios nuostatos ScenaKomandų svirtis Blykstės intensyvumas 051052 KokybėRežimas Fiksuoto vaizdo režimas OIS optinis vaizdo stabilizavimas Balso Atmena 053Naudodamiesi šia funkcija galite Balso įrašymasBalso įrašymo sustabdymas 054Nuotraukų leidimas Leidimo režimo įjungimasScenos režimas Vaizdo klipą galima įrašyti ir be balsoKaip iš vaizdo klipo išgauti nuotrauką Vaizdo klipo leidimasNuotraukos išgavimas iš vaizdo klipo Kaip valdyti garsumą, kol leidžiamas vaizdo klipasIr pauzė Vaizdo klipų karpymas su fotoaparatu Įrašyto balso leidimas057 DešinęPasirinkite nuotrauką, su kuria įrašyta balso atmena Balso atmenos leidimas058 On/OffMiniatiūros /Skaitmeninio priartinimo tolinimo svirtis Fotoaparato nustatymas mygtukaisPaleidimo režimo mygtukas Miniatiūrų rodinys060 Vaizdo didinimasMaksimalus didinimo lygis pagal vaizdo dydį X11,40 X10,10 X9,60 X9,50 X8,10 X6,40 X3,20Rinkmena ar vaizdo klipas 061Jei rodomas meniu InformacijosKairę/Į dešinę/MENU/OK aktyvins toliau nurodytas funkcijas Trynimo mygtukasSpausdinti mygtukas 062063 Mygtukas E Effect Keisti dydįPasirenkama Su šiuo mygtuku vaizdams galima suteikti spalvinių efektų LaipsniaisGrįš į originalią būseną 064Pasirenkama spalva Mygtukas E Effect SpalvaRaudonų akių efekto šalinimas Šviesos šaltinio išlaikymuiVeido retušavimas Kontrasto valdymas Grynio valdymasTriukšmo efektas 067Atmintinė Leidimo funkcijos nustatymas su LCD monitoriumi068 Atgal AlbumasMeniu Skaidrių peržiūros paleidimas069 NaujoSkaidrių peržiūros efektų sąranka Skaidrių peržiūros paleidimasVaizdų pasirinkimas Peržiūrai galite išrinkti pageidaujamus vaizdusPaspaudę mygtuką OK išsaugokite konfigūraciją Leidimo intervalo nustatymas Fono muzikos nustatymas071 Išjungta Fono muzika nepaleidžiamaBalso atmena LeidimasIntel. Albumas 073 Kiekvienos kategorijos detalėsRinkmenų paieška arba pašalinimas Kategorija Aprašymas RinkmenosVaizdų apsaugojimas 074Dešinę parenkamas vaizdas Vaizdų trynimas075 Mygtukai Aukštyn/Žemyn/Į kairę076 StandartinisRodyklė Dar kartą paspaudus mygtuką Į077 Spaudinio dydisMygtukai Aukštyn/Žemyn/Į kairę Kopijavimas į kortelę 078Įjungimo Garsas Garso meniuGarsas GarsumasAutomatinio fokusavimo garsas Pyptelėjimo garsas Autoportretas080 Tinklelio linijos nustatymas Sąrankos meniuEkranas KalbaPaleisties vaizdas Datos, laiko ir datos rodmens nustatymasRodyti Šviesiai Atmintinės formavimas Nustatymo ParametraiSparčioji peržiūra Rodyti SaugiaiŠiukšlinė Failo pavadinimas 085Prijungimas prie išorinio monitoriaus Automatinis išjungimas Vaizdo išvesties tipo pasirinkimasPAL režimas palaiko tik Bdghi 086Spausdintuvas 087088 „PictBridgeFotoaparato jungties su spausdintuvu nustatymas Paleidimo režimu, lengvai galėsite Spausdinti nuotraukasSpausdinamų kopijų skaičiaus pasirinkimas Galite pasirinkti spausdintinus vaizdus089 Paleidžia vartotojo pakeistas sąrankas PictBridge AtkurtiPastabos dėl programinės įrangos 090091 Sistemos reikalavimai„QuickTime Player 7.5 H.264MPEG4. AVC atkūrimo reikalavimai Sistemai „Windows Sistemai „MacintoshApie programinę įrangą 092Camera Installer „Samsung 093094 095 Kompiuterio režimo paleidimasFotoaparato nuostatos prijungimui atlikti Žr psl. Išimamo disko atjungimasĮrašytų vaizdų atsisiuntimas 096097 Išimamojo disko atjungimas„Windows 2000/XP/Vista Atjunkite USB kabelį098 „Samsung MasterVaizdų apsaugojimas Fotoaparatą prijunkite prie kompiuterio099 Vaizdo peržiūra čia galite peržiūrėti įrašytus vaizdusVaizdo redagavimas galite taisyti nuotraukas 100 Vaizdo klipų redaktoriaus funkcijos išvardintos žemiauUSB tvarkyklės naudojimas MAC aplinkoje USB tvarkyklės nustatymas MAC aplinkoje101 Techniniai duomenys 102334 103183 472Smėlis labai kenkia fotoaparatams Svarbios pastabosBūtinai paisykite toliau pateikiamų atsargumo priemonių Fotoaparato naudojimasFotoaparato techninė priežiūra Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemųPerspėjimai dėl objektyvo eksploatacijos Nemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparatoLCD monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimai DCF Full ErrorPerspėjimo rodmenys 106Prieš kreipiantis į aptarnavimo centrą Nerodomi vaizdai Blykstė nesuveikiaRodoma netinkama data ir laikas Vaizdo spalvos skiriasi nuo originaliųAtvejis Dalis LCD ekrano kartais neįsijungia arba matomas taškas109 Naudojantis USB šakotuvuKai kompiuteryje negalite paleisti įrašytų vaizdo klipų 110Jei neįdiegta programa „DirectX 9.0C ar naujesnė jos versija 111112
Related manuals
Manual 84 pages 44.31 Kb Manual 102 pages 36.71 Kb Manual 74 pages 9.07 Kb Manual 114 pages 1.03 Kb Manual 114 pages 52.68 Kb Manual 114 pages 16.75 Kb Manual 84 pages 56.68 Kb Manual 114 pages 32.25 Kb

EC-WB500ABP/RU, EC-WB500BBP/RU specifications

The Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU are compact yet powerful digital cameras that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in the realm of photography. These models, popular for their versatility, integrate advanced technologies to deliver stunning images and an enjoyable user experience.

One of the standout features of both models is their 24-mp sensor, which offers exceptional resolution, allowing users to capture intricate details in their photographs. The sensor's size facilitates superior performance in low-light environments, minimizing noise and enhancing image clarity. Additionally, the cameras are equipped with Samsung's intelligent auto mode, which automatically adjusts settings according to the shooting environment, ensuring optimal photo quality without requiring extensive manual adjustments.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU boast a powerful 24x optical zoom lens, enabling photographers to capture subjects from a distance while maintaining image sharpness and detail. The lens is complemented by optical image stabilization technology, which effectively reduces blur caused by hand movements, making it easier to take clear photos in challenging conditions. This combination makes the cameras ideal for a wide range of shooting scenarios, from scenic landscapes to action shots.

Another notable technology featured in these models is the Smart Filter and Beauty Shot functions. The Smart Filter allows intuitive application of creative effects and filters, enabling users to add a unique touch to their photography. The Beauty Shot feature is designed to enhance portrait photography by smoothing skin tones and adjusting facial features for a more polished look.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU also support full HD video recording, giving users the ability to capture high-resolution videos with crystal-clear sound. The cameras incorporate a bright LCD display for easy navigation and composition, ensuring that users can view their shots in any lighting condition.

Incorporating features like Wi-Fi connectivity, these cameras enable seamless sharing of photos and videos to social media platforms. Moreover, the sleek design and lightweight construction make them portable and convenient for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU deliver an impressive combination of advanced features, innovative technologies, and user-friendly design, making them excellent options for photographers seeking quality and versatility in a compact format. Whether for casual photography or more serious pursuits, these cameras offer the tools needed to capture stunning images with ease.