Samsung EC-WB500ABP/RU manual Datos, laiko ir datos rodmens nustatymas, Paleisties vaizdas

Page 83

Ekranas()

Datos, laiko ir datos rodmens nustatymas

Galite pakeisti datą ir laiką, kurie bus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rodomi nufotografuotuose vaizduose,ir

 

 

 

 

 

 

EKRANAS

 

 

nustatyti datos tipą. Jei [PASAULIO

 

Language

 

London

 

TINKLELIO LINIJA

 

LAIKAS] nustatomas užsienio šalyse,

 

 

 

 

DATA IR LAIKAS

2009/01/01

skystųjų kristalų ekrane bus rodomi

 

PALEISTI VAIZDĄ

13:00

paskirties vietos data ir laikas.

 

RODYTI ŠVIESIAI

 

IŠJUNGTAS

 

 

 

SPARČIOJI PERŽIŪRA

 

 

 

 

 

 

Datos tipas: [mmmm/mm/dd],

 

 

ATGAL

OK

NUSTATYTI

 

[IŠJUNGTAS]*, [dd/mm/mmmm], [mm/dd/mmmm]

Pasaulio laikas

 

 

 

 

 

 

 

Turimi miestai:

 

 

 

 

 

 

 

Londonas, Žaliasis Kyšulys, Vidurio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atlantas, Buenos Airės, Niufaundlendas,

 

 

 

 

 

 

 

EKRANAS

 

 

 

Karakasas, La Pasas, Niujorkas,

 

 

 

 

 

 

 

Majamis, Čikaga, Dalasas, Denveris,

 

 

 

 

 

 

 

Feniksas, Los Andželas, San

 

 

 

 

 

 

Paleisties vaizdas

Galite pasirinkti pirmą vaizdą, kurį LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

monitorius rodys įjungus fotoaparatą.

 

 

 

 

 

 

 

EKRANAS

 

 

 

– [PALEISTI VAIZDĄ] smulkesnis

 

Language

 

 

 

 

TINKLELIO LINIJA

 

 

 

meniu: [IŠJUNGTAS]*, [LOGOTIPAS],

 

DATA IR LAIKAS

 

Off

 

[NAUDOTOJO VAIZDAS]

 

PALEISTI VAIZDĄ

 

 

 

 

RODYTI ŠVIESIAI

 

 

 

– Išsaugotą vaizdą paleidimo vaizdui

 

SPARČIOJI PERŽIŪRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

naudokite su funkcija [PALEISTI

 

 

ATGAL

OK

NUSTATYTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VAIZDĄ] meniu [KEISTI DYDĮ] veikiant leidimo režimu.

 

 

 

Paleidimo vaizdo meniu [ŠALINTI] arba [FORMATAS] neištrins.

Vartotojo vaizdai ištrinami tik naudojantis meniu [NUSTATYTI IŠ NAUJO].

Rodyti Šviesiai

Franciskas, Aliaska, Honolulu, Havajai,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seoul, Tokyo

 

 

 

 

Samoa, Midvėjus, Velingtonas,

 

 

[GMT +09:00]

2009/01/01 13:00PM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

PATVIRTINTI

 

 

DST

 

Oklendas, Ochotskas, Guamas,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sidnėjus, Darvinas, Adelaidė, Seulas, Tokijas, Pekinas, Honkongas,

Bankokas, Džakarta, Rangūnas, Almata, Katmandu, Mumbajus, Delis,

Taškentas, Kabulas, Abu Dabis, Teheranas, Maskva, Atėnai, Helsinkis,

Roma, Paryžius, Berlynas

 

 

 

 

 

 

 

 

[DST] (Vasaros laikas): Paspauskite mygtuką Aukštyn, jei norite

nustatyti [DST]. () piktograma pasirodys priešais miesto pavadinimą.

Galite nustatyti LCD ryškumą.

[RODYTI ŠVIESIAI] smulkesnis meniu: [AUTOMATINIS], [TAMSUS], [NORMALUS]*, [ŠVIESUS]

EKRANAS

Language

TINKLELIO LINIJA

DATA IR LAIKAS AUTOMATINIS

PALEISTI VAIZDĄ TAMSUS RODYTI ŠVIESIAI NORMALUS SPARČIOJI PERŽIŪRA ŠVIESUS

 

 

ATGAL

OK

NUSTATYTI

082

Image 83
Contents Lietuvių Dėkojame, kad įsigijote Samsung skaitmeninį fotoaparatą InstrukcijosSusipažinimas su fotoaparatu Fotoaparatu naudokitės taip, kaip nurodyta toliau002 Pavojus008 Savybių identifikavimas Turinys003 007 Pakuotės turinys004 005 Sistemos reikalavimai 006007 Pakuotės turinysĮtrauktas turinys Parduodama atskiraiMaitinimo mygtukas Garsiakalbis Mikrofonas Objektyvas 008 Savybių identifikavimasPriekis ir viršus Paleidimo veiksena / spausdinimo mygtukas Galinė pusėDešinę Dugnas Penkių funkcijų mygtukasAtmintinės kortelės lizdas Blykstė / mygtukas Kairę011 Laikmačio lemputėFotoaparato būsenos lemputė Sąlygos Prijungimas prie maitinimo šaltinio012 Modelis013 Krovimo šviesos diodas Kaip įkrauti akumuliatoriųKS adapterio krovimo šviesos diodas 014Atminties kortelę įdėkite taip, kaip parodyta paveikslėlyje Akumuliatoriaus įdėjimasAtminties kortelės įdėjimas 015016 Atmintinės kortelės naudojimo instrukcijosKlipas Maždaug Etiketė SD Secure Digital atminties kortelė017 Maždaug018 Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąDatos, laiko ir datos rodmens nustatymas Kalbos nustatymasAprašymas Piktogramos LCD monitoriaus indikatoriusVaizdas ir būsena 019Kaip naudotis režimo rankenėle Įrašymo režimo paleidimasRežimų pasirinkimas Kaip naudotis automatiniu režimu021 Kaip naudotis režimu ProgramaKaip naudotis rankine veiksena Kaip naudotis Dual is dvigubo vaizdo stabilizavimo veiksena022 Kaip naudotis gražios nuotraukos veiksenaKaip naudotis režimais nakties scena Kaip naudotis scenų režimaisScenų režimai Aprašymas Kaip naudotis režimu Rėmelis023 Kas yra H.264MPEG4 part10/AVC ? Kaip naudotis vaizdo klipų režimuHD aukšto ryškumo vaizdo klipų įrašymas 024025 Vaizdo klipą galima įrašyti ir be garsoVaizdo klipą galima įrašyti ir be garso Naudojamasis nuoseklaus įrašymo funkcija026 Ką reikia atkreipti dėmesį fotografuojant027 Fokuso fiksavimasMaitinimo mygtukas Naudojimasis fokuso fiksavimo funkcijaArtinimas Užrakto mygtukasPriartinimo / tolinimo svirtis 028TEKSTAS, IŠ ARTI, FEJERVERKAI, Fotografuoti Save Tolinimas029 Kairėn ir išjunkite optinį priartinimą/tolinimąISO/Baltos spalvos balanso kontroliavimas Komandų svirtisKaip naudotis Komandų svirties režimu Ekspozicijos kompensavimasHistogramos/tinklelio langas Histograma Funkcijų aprašymo / Informacijos / mygtukas AukštynTinklelis 031032 Mygtukas Makro / ŽemynKaip neautomatiniu būdu nustatyti židinį Makro 033Vienetai cm Programa / RankinisVienetai m Blykstės mygtukas / Į kairęBlykstės režimo nustatymas Blystės diapazonasBlykstės Aprašymas Blykstės režimo indikatorius035 036 Laikmačio mygtukas / Į dešinęLaikmačio pasirinkimas Judesys Judesio laikmatis037 038 Laikmačio mygtukas / Į dešinę MENIU/OK mygtukasMeniu mygtukas Mygtukas OKIšlaikymas Mygtukas „FnKaip naudotis meniu „Fn DiafragmaAptikimas Mygtukas „Fn Dydis Fokusavimo ZonaKaip įjungti AF pasirinkimas Piktograma Mygtukas „Fn kadrų greitis Mygtukas „Fn MatavimasŠviesesnes nuotraukas 041Judančių Objektų Fotografavimas Mygtukas „Fn Fotografavimo režimas042 Piktograma Fotografavimo režimas AprašymasBaltos spalvos Aprašymas Mygtukas „Fn ISOMygtukas „Fn Baltos spalvos balansas 043Diafragmos reikšmės nustatymas Mygtukas „Fn DiafragmaMygtukas „Fn Išlaikymas Naudojimasis pasirenkamuoju baltos spalvos balansuIki pusės paspauskite užrakto mygtuką Mygtukas „Fn Veido AptikimasVeido aptikimas 045046 AutoportretasŠyps. Fotogr Mirksnio AtpažinimasGalimi efektai pagal įrašymo režimą Mygtukas E EffectŠį meniu galima pasirinkti tiktai Su šiuo mygtuku vaizdams galima suteikti specialiųjų efektųPiktograma Stiliaus Aprašymas Spalva048 Ryškumas Mygtukas E Effect Vaizdų taisaKontrastas GrynisScena TaipPažymėti elementai yra numatytosios nuostatos Balso051 Komandų svirtis Blykstės intensyvumasRežimas Fiksuoto vaizdo režimas Kokybė052 053 OIS optinis vaizdo stabilizavimas Balso Atmena054 Balso įrašymasBalso įrašymo sustabdymas Naudodamiesi šia funkcija galiteVaizdo klipą galima įrašyti ir be balso Leidimo režimo įjungimasScenos režimas Nuotraukų leidimasKaip valdyti garsumą, kol leidžiamas vaizdo klipas Vaizdo klipo leidimasNuotraukos išgavimas iš vaizdo klipo Kaip iš vaizdo klipo išgauti nuotraukąDešinę Vaizdo klipų karpymas su fotoaparatu Įrašyto balso leidimas057 Ir pauzėOn/Off Balso atmenos leidimas058 Pasirinkite nuotrauką, su kuria įrašyta balso atmenaMiniatiūrų rodinys Fotoaparato nustatymas mygtukaisPaleidimo režimo mygtukas Miniatiūros /Skaitmeninio priartinimo tolinimo svirtisX11,40 X10,10 X9,60 X9,50 X8,10 X6,40 X3,20 Vaizdo didinimasMaksimalus didinimo lygis pagal vaizdo dydį 060Informacijos 061Jei rodomas meniu Rinkmena ar vaizdo klipas062 Trynimo mygtukasSpausdinti mygtukas Kairę/Į dešinę/MENU/OK aktyvins toliau nurodytas funkcijasPasirenkama Mygtukas E Effect Keisti dydį063 064 LaipsniaisGrįš į originalią būseną Su šiuo mygtuku vaizdams galima suteikti spalvinių efektųŠviesos šaltinio išlaikymui Mygtukas E Effect SpalvaRaudonų akių efekto šalinimas Pasirenkama spalvaGrynio valdymas Veido retušavimas Kontrasto valdymas067 Triukšmo efektasAtgal Albumas Leidimo funkcijos nustatymas su LCD monitoriumi068 AtmintinėNaujo Skaidrių peržiūros paleidimas069 MeniuPeržiūrai galite išrinkti pageidaujamus vaizdus Skaidrių peržiūros paleidimasVaizdų pasirinkimas Skaidrių peržiūros efektų sąrankaIšjungta Fono muzika nepaleidžiama Leidimo intervalo nustatymas Fono muzikos nustatymas071 Paspaudę mygtuką OK išsaugokite konfigūracijąIntel. Albumas LeidimasBalso atmena Kategorija Aprašymas Rinkmenos Kiekvienos kategorijos detalėsRinkmenų paieška arba pašalinimas 073074 Vaizdų apsaugojimasMygtukai Aukštyn/Žemyn/Į kairę Vaizdų trynimas075 Dešinę parenkamas vaizdasDar kartą paspaudus mygtuką Į StandartinisRodyklė 076Mygtukai Aukštyn/Žemyn/Į kairę Spaudinio dydis077 078 Kopijavimas į kortelęGarsumas Garso meniuGarsas Įjungimo Garsas080 Pyptelėjimo garsas AutoportretasAutomatinio fokusavimo garsas Kalba Sąrankos meniuEkranas Tinklelio linijos nustatymasRodyti Šviesiai Datos, laiko ir datos rodmens nustatymasPaleisties vaizdas Rodyti Saugiai Nustatymo ParametraiSparčioji peržiūra Atmintinės formavimasŠiukšlinė 085 Failo pavadinimas086 Automatinis išjungimas Vaizdo išvesties tipo pasirinkimasPAL režimas palaiko tik Bdghi Prijungimas prie išorinio monitoriaus087 SpausdintuvasPaleidimo režimu, lengvai galėsite Spausdinti nuotraukas „PictBridgeFotoaparato jungties su spausdintuvu nustatymas 088089 Galite pasirinkti spausdintinus vaizdusSpausdinamų kopijų skaičiaus pasirinkimas 090 PictBridge AtkurtiPastabos dėl programinės įrangos Paleidžia vartotojo pakeistas sąrankasSistemai „Windows Sistemai „Macintosh Sistemos reikalavimai„QuickTime Player 7.5 H.264MPEG4. AVC atkūrimo reikalavimai 091092 Apie programinę įrangą093 Camera Installer „Samsung094 Žr psl. Išimamo disko atjungimas Kompiuterio režimo paleidimasFotoaparato nuostatos prijungimui atlikti 095096 Įrašytų vaizdų atsisiuntimasAtjunkite USB kabelį Išimamojo disko atjungimas„Windows 2000/XP/Vista 097Fotoaparatą prijunkite prie kompiuterio „Samsung MasterVaizdų apsaugojimas 098Vaizdo redagavimas galite taisyti nuotraukas Vaizdo peržiūra čia galite peržiūrėti įrašytus vaizdus099 Vaizdo klipų redaktoriaus funkcijos išvardintos žemiau 100101 USB tvarkyklės nustatymas MAC aplinkojeUSB tvarkyklės naudojimas MAC aplinkoje 102 Techniniai duomenys472 103183 334Fotoaparato naudojimas Svarbios pastabosBūtinai paisykite toliau pateikiamų atsargumo priemonių Smėlis labai kenkia fotoaparatamsNemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparato Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemųPerspėjimai dėl objektyvo eksploatacijos Fotoaparato techninė priežiūra106 DCF Full ErrorPerspėjimo rodmenys LCD monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimaiPrieš kreipiantis į aptarnavimo centrą Vaizdo spalvos skiriasi nuo originalių Blykstė nesuveikiaRodoma netinkama data ir laikas Nerodomi vaizdaiNaudojantis USB šakotuvu Dalis LCD ekrano kartais neįsijungia arba matomas taškas109 Atvejis110 Kai kompiuteryje negalite paleisti įrašytų vaizdo klipų111 Jei neįdiegta programa „DirectX 9.0C ar naujesnė jos versija112
Related manuals
Manual 84 pages 44.31 Kb Manual 102 pages 36.71 Kb Manual 74 pages 9.07 Kb Manual 114 pages 1.03 Kb Manual 114 pages 52.68 Kb Manual 114 pages 16.75 Kb Manual 84 pages 56.68 Kb Manual 114 pages 32.25 Kb

EC-WB500ABP/RU, EC-WB500BBP/RU specifications

The Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU are compact yet powerful digital cameras that exemplify the brand's commitment to innovation and quality in the realm of photography. These models, popular for their versatility, integrate advanced technologies to deliver stunning images and an enjoyable user experience.

One of the standout features of both models is their 24-mp sensor, which offers exceptional resolution, allowing users to capture intricate details in their photographs. The sensor's size facilitates superior performance in low-light environments, minimizing noise and enhancing image clarity. Additionally, the cameras are equipped with Samsung's intelligent auto mode, which automatically adjusts settings according to the shooting environment, ensuring optimal photo quality without requiring extensive manual adjustments.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU boast a powerful 24x optical zoom lens, enabling photographers to capture subjects from a distance while maintaining image sharpness and detail. The lens is complemented by optical image stabilization technology, which effectively reduces blur caused by hand movements, making it easier to take clear photos in challenging conditions. This combination makes the cameras ideal for a wide range of shooting scenarios, from scenic landscapes to action shots.

Another notable technology featured in these models is the Smart Filter and Beauty Shot functions. The Smart Filter allows intuitive application of creative effects and filters, enabling users to add a unique touch to their photography. The Beauty Shot feature is designed to enhance portrait photography by smoothing skin tones and adjusting facial features for a more polished look.

The EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU also support full HD video recording, giving users the ability to capture high-resolution videos with crystal-clear sound. The cameras incorporate a bright LCD display for easy navigation and composition, ensuring that users can view their shots in any lighting condition.

Incorporating features like Wi-Fi connectivity, these cameras enable seamless sharing of photos and videos to social media platforms. Moreover, the sleek design and lightweight construction make them portable and convenient for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-WB500BBP/RU and EC-WB500ABP/RU deliver an impressive combination of advanced features, innovative technologies, and user-friendly design, making them excellent options for photographers seeking quality and versatility in a compact format. Whether for casual photography or more serious pursuits, these cameras offer the tools needed to capture stunning images with ease.