Samsung HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC manual Συντηρηση, Οθόνη LCD

Page 122

Συντηρηση

Οθόνη LCD

Για την παράταση της διάρκειας ζωής της, αποφεύγετε να την καθαρίζετε με τραχύ ύφασμα.

Να έχετε υπόψη τα ακόλουθα φαινόμενα που εμφανίζονται κατά τη χρήση της οθόνης LCD. Δεν είναι δυσλειτουργίες.

-Κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, η επιφάνεια γύρω από την οθόνη LCD ενδέχεται να ζεσταθεί.

-Αν η βιντεοκάμερα παραμείνει αναμμένη για μεγάλο χρονικό διάστημα, η επιφάνεια γύρω από την οθόνη LCD θερμαίνεται.

-Αν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας, ενδέχεται να εμφανιστεί είδωλο στην οθόνη LCD.

Η οθόνη LCD κατασκευάζεται με προηγμένη τεχνολογία ακριβείας και διαθέτει περισσότερο από 99,99% έγκυρα pixel. Παρόλα αυτά, σε σπάνιες περιπτώσεις ενδέχεται να εμφανιστούν μαύρα ή φωτεινά στίγματα (κόκκινα, πράσινα, λευκά), έως ένα στίγμα στο κέντρο και έως δύο στίγματα κοντά στο πλαίσιο. Αυτά τα στίγματα, που συνήθως μπορεί να προκύψουν κατά τη διαδικασία κατασκευής, δεν επηρεάζουν την εικόνα που εγγράφεται.

Παραρτήματα 122

Αν υπάρχει συμπύκνωση υδρατμών, αφήστε για λίγο απενεργοποιημένη τη βιντεοκάμερα προτού τη χρησιμοποιήσετε

Τι είναι η συμπύκνωση υδρατμών;

Η συμπύκνωση υδρατμών δημιουργείται όταν μια βιντεοκάμερα μετακινηθεί σε έναν χώρο όπου υπάρχει σημαντική διαφορά θερμοκρασίας από τον προηγούμενο χώρο. Η συμπύκνωση υδρατμών προκαλείται στα εξωτερικά ή στα εσωτερικά εξαρτήματα της βιντεοκάμερας και στο φακό ειδώλου. Όταν συμβαίνει κάτι τέτοιο, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία ή βλάβη στη βιντεοκάμερα αν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή όσο υπάρχει συμπύκνωση υδρατμών.

Πότε δημιουργείται συμπύκνωση υδρατμών;

Όταν η συσκευή μετακινηθεί σε ένα μέρος με υψηλότερη θερμοκρασία από την προηγούμενη τοποθεσία ή όταν τη χρησιμοποιήσετε απότομα σε μια πολύ ζεστή περιοχή, προκαλείται συμπύκνωση.

-Όταν εγγράφετε σε έναν εξωτερικό χώρο με κρύο καιρό το χειμώνα και, στη συνέχεια, χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε έναν εσωτερικό χώρο.

-Όταν εγγράφετε σε έναν εξωτερικό χώρο με ζεστό καιρό μετά από φύλαξη σε έναν εσωτερικό χώρο ή μέσα σε ένα αυτοκίνητο, με ενεργοποιημένο τον κλιματισμό.

Τι μπορώ να κάνω;

-Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα, αφαιρέστε την μπαταρία και τοποθετήστε την σε μια στεγνή περιοχή για 1~2 ώρες προτού τη χρησιμοποιήσετε.

Χρησιμοποιήστε τη βιντεοκάμερα αφού εξαφανιστεί εντελώς η συμπύκνωση υδρατμών.

Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε τα συνιστώμενα πρόσθετα εξαρτήματα που συνοδεύουν τη βιντεοκάμερα. Για σέρβις, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung.

Image 122
Contents Εγχειρίδιο χρήσης Προφυλαξεισ Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ για την ασφαλεια Πριν από τη χρήση αυτής της βιντεοκάμερας Σημαντικεσ πληροφοριεσ για τη χρησηΣχετικά με αυτό το εγχειρίδιο χρήση Αυτό το προϊόν εγγράφει βίντεο στη μορφή H.264 MPEG4/AVCΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα 107 Χρήση της Αρχικής οθόνης Εισαγωγή/Εξαγωγή της μπαταρίας και της κάρταςΠεριεχόμενα συσκευασίας Διάταξη βιντεοκάμεραςΜπαταρία Τροφοδοτικό Καλώδιο USB BP125A Περιεχόμενα συσκευασίαςΈλεγχος των αξεσουάρ σας CD εγχειριδίου Οδηγός γρήγορου ΧρήσηςΔιάταξη βιντεοκάμερας Επάνω/Εμπρός/ΑριστεράΔιάταξη βιντεοκάμερας Πίσω/Δεξιά/ΚάτωΓια να αφαιρέσετε την μπαταρία Τοποθετηση/αφαιρεση τησ μπαταριασΓια να τοποθετήσετε την μπαταρία Κλείστε το κάλυμμα υποδοχής μπαταρίαςΑνοίξτε το συρόμενο κάλυμμα της υποδοχής κάρτας Εισαγωγη/εξαγωγη καρτασ μνημησ δεν παρεχεταιΤοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Ανοίξτε το συρόμενο κάλυμμα της υποδοχής κάρταςΧρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμης Συμβατές κάρτες μνήμηςΚάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν Χειρισμός μιας κάρτας μνήμης Κάρτα χαμ. ταχύτητας. Κάντε εγγραφή σε χαμηλότερη ανάλυσηFull HD 1080/50i Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών HD 720/50pΜε χρήση του καλωδίου USB Φορτιση τησ μπαταριασΜε χρήση του τροφοδοτικού Ένδειξη στάθμης μπαταρίας Ελεγχοσ τησ καταστασησ τησ μπαταριασΈλεγχος της κατάστασης φόρτισης Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΔιαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρία Συνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Χρήση τροφοδοτικούΠληροφορίες για την μπαταρία Χαρακτηριστικά της μπαταρίαςΚουμπί Αρχικής σελίδας Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμεραςΑνοίξτε την οθόνη LCD για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα Οθόνη LCDΣύρετε το δάκτυλό σας στην οθόνη αφής προς τα δεξιά ή τα Χρηση τησ οθονησ αφησΣύρσιμο Πάτημα Χρηση τησ οθονησ αφησ Αλλαγή τρόπου λειτουργίας προβολής πληροφοριώνΠεριστρέψτε την προς τα επάνω και προς τα κάτω Ρυθμιση τησ οθονησ LCDΑνοίξτε την οθόνη LCD με το δάκτυλό σας Οθόνη ανοίγει σε γωνία έως καιΕνσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Εκτέλεση αρχικής ρύθμισηςΡύθμιση ημερομηνίας/ώρας ολοκληρώθηκε Φόρτιση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίαςΠατήστε την επιθυμητή γλώσσα Πατήστε Settings  General  LanguageΕπιλογή της γλώσσας Αριστερό τμήμα της οθόνης LCD Δεξιό τμήμα της οθόνης LCD Εκμάθηση εικονιδίωνΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCDΕκμάθηση εικονιδίων Τρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίαςΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείου Κάτω τμήμα της οθόνης LCDΛειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιών Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Κάτω τμήμα της οθόνης LCDΕικονίδια στην Αρχική οθόνη Χρήση της Αρχικής οθόνηςΠροσπέλαση της Αρχικής οθόνης ΠεριγραφήΚατακόρυφο κράτημα 90˚ Χρηση του ιμαντα καρπουΕναλλαγή χεριού 180˚ Εγγραφη φωτογραφιων Ευκολεσ ρυθμισεισ εγγραφησ για αρχαριουσΕπισήμανση σπουδαίων στιγμών κατά την εγγραφή Τροποσ λειτουργιασ smart autoΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Εγγραφη βιντεοΕπιλέξτε το θέμα που θέλετε να εγγράψετε Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπίΕγγραφη βιντεο Εγγραφής σε κατακόρυφο προσανατολισμό Εγγραφή βίντεο σε λειτουργία πορτραίτουΠεριστρέψτε τη βιντεοκάμερα κατά 90º για την εκτέλεση Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπίΚουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Κατανόηση της λειτουργίας My ClipΕγγραφη φωτογραφιων Ευθυγραμμίστε το θέμα σας στο πλαίσιο Πατήστε το κουμπί Αρχικής σελίδας  πατήστεΈξυπνα αυτ Σμίκρυνση Χρηση του ζουμΜεγέθυνση Παράδειγμα μεγέθυνσης/σμίκρυνσηςΧρήση των τρόπων λειτουργίας Καλλιτεχνικού φιλμ Πρόσθετες λειτουργίεςΧρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμ Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνουΜη αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκού Χρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμΙσοροπ. λευκού Κατανόηση του EV Τιμή έκθεσης Χρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμΟι τιμές ρύθμισης έχουν vεύρος από -2.0 έως +2.0 BLC Εστίαση Super C. Nite On Όταν πατάτε το κουμπ Έναρξης/διακοπής εγγραφής Αυτόματος χρονοδΣυνεχής λήψη Εγγραφή ενός βίντεο με εφέ σταδιακού σβησίματος Σταδ. μείωσηΚαλ. φιλμ  Σταδ. μείωση Σταδιακή εμφάνισηΚαλ. φιλμ  Ψηφιακό εφέ Χρήση των τρόπων λειτουργίας Καλλιτεχνικού φιλμΨηφιακό εφέ Στις εγγραφές σας μια δημιουργική πινελιάΠατήστε το επιθυμητό μενού Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνουΥστέρηση χρόνου Πατήστε το κουμπί αφής MenuΧρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνου Παράδειγμα εγγραφής με Υστέρηση χρόνουΛειτουργίας αναπαραγωγής Αναπαραγωγή/ΕπεξεργασίαΠροβολή βίντεο και φωτογραφιών σε τρόπο Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΧρήση του κουμπιού Αρχικής σελίδας Έναρξη του τρόπου λειτουργίας αναπαραγωγήςΧρήση του κουμπιού αφής αναπαραγωγής Αρχική οθόνηΑναπαραγωγη ταινιων Βρείτε βίντεο με διάφορους τρόπουςΠροσαρμογή της έντασης ήχου κατά την αναπαραγωγή βίντεο Πατήστε το κουμπί αφής έντασης ήχου στην οθόνη LCDΑργή αναπαραγωγή Αναπαραγωγή / Παύση / ΔιακοπήΑναζήτηση αναπαραγωγής Παράλειψη αναπαραγωγήςΕπισήμανση σπουδαίων στιγμών κατά την αναπαραγωγή Βιντεοκάμερα επισημαίνει τις σκηνές με την ετικέτα My ClipΠροβολη φωτογραφιων Βρείτε φωτογραφίες με διάφορους τρόπουςΓια ακύρωση, πατήστε το κουμπί αφής επιστροφής Προβολή μιας παρουσίασης φωτογραφιώνΜεγέθυνση κατά την αναπαραγωγή φωτογραφιών Μπορείτε να μεγεθύνετε μια εικόνα που αναπαράγεταιΚοινή χρήση βίντεο Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΚοινή χρήση μοντέλο HMX-QF20 μόνο Πατήστε Κοινή χρήσηΠατήστε το κουμπί αφής Menu Πατήστε Share Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΚοινή χρήση φωτογραφιών Πατήστε Ναι ΔιαγραφήΠατήστε το κουμπί αφής Μπορείτε να διαγράψετε τις εγγραφές σας μία-μία ή όλες μαζίMy Clip creation στην προβολή μικρογραφιών βίντεο Διαγραφή My ClipΔημιουργία My Clip Πατήστε το κουμπί αφής μενού  Smart BGM ΠροστSmart BGM OffΔιαίρεση Πατήστε το κουμπί αφής μενού  ΔιαίρεσηΣυνδυασμός Εμφανίζονται οι πληροφορίες του επιλεγμένου αρχείου Πληρ. αρχείουΓια έξοδο από το μενού, πατήστε το κουμπί αφής επιστροφής Προβολή βίντεο ή φωτογραφιών σε τηλεόραση που Ασύρματο δίκτυο Μοντέλο HMX-QF20 μόνοΧρήση διαδικτυακών τοποθεσιών κοινής χρήσης Χρήση της αυτόματης δημιουργίας αντιγράφωνΚοινωνική κοινή χρήση Πατήστε το κουμπί αφής ρύθμισης Wi-FiΣύνδεση σε δίκτυο Wlan Πατήστε ένα APΠατήστε το κουμπί αφής δίπλα σε ένα AP Σύνδεση σε δίκτυο Wlan και διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύουΔιαμόρφωση των ρυθμίσεων δικτύου Πατήστε κάθε υπομενού και εισαγάγετε τις απαιτούμενεςΒιντεοκάμερα συνδέεται στο δίκτυο μέσω του επιλεγμένου ΑΡ Μη αυτόματη ρύθμιση της διεύθυνσης ΙΡΠατήστε Ρύθμιση IP  Μη αυτόμ Εισαγάγετε τη στατική διεύθυνση IP123 /!@# Συμβουλές για τη σύνδεση σε δίκτυοΕισαγωγή κειμένου Πρόσβαση σε διαδικτυακή τοποθεσία Αποστολή βίντεο ή φωτογραφιώνPage Αποστολή φωτογραφιών ή βίντεο σε υπολογιστή Πατήστε το κουμπί αφής ΕπιβεβαίωσηΠίνακας ελέγχου Πληροφορίες για τη δυνατότητα Ενεργοποίηση σε LAN WOLΡύθμιση του υπολογιστή ώστε να ενεργοποιείται Στο ΙδιότητεςPage Εκτύπωση φωτογραφιών σε εκτυπωτή φωτογραφιών Χρήση με άλλες συσκευέςΑντιγραφή βίντεο σε συσκευή βίντεο ή συσκευή Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή με λειτουργικόΧρήση καλωδίου micro Hdmi Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση σε τηλεοραση high definition Κατανόηση του HdmiΣύνδεση με τηλεόραση Συνδεση με μια κανονικη τηλεορασηΕικόνες που έχουν εγγραφεί με λόγο πλευρών Προβολη σε οθονη τηλεορασησΛόγος πλευρών εγγραφής Τηλεόραση ευρείας οθόνης Συσκευή βίντεο ή συσκευή Εγγραφής DVD/HDD Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή Ρυθμίστε το USB Σύνδεση σε PictBridge. σελίδαΣυνέχεια, πατήστε το κουμπί αφής εκτύπωσης Ρύθμιση της αποτύπωσης ημερομηνίας/ώρας Selected date and time will be printed on photosΣτα 2,2 GHz ή AMD Athlon Απαιτήσεις συστήματοςΣτοιχεία Απαίτηση Καλώδιο USBΑποσύνδεση του καλωδίου USB Μεταφορά αρχείων με το Intelli-studioΒήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USB Βήμα 2. Πληροφορίες για το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Studio on PCΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Το επιλεγμένο αρχείο εμφανίζεται στο παράθυρο επεξεργασίαςΒήμα 5. Κοινή χρήση βίντεο/φωτογραφιών στο Διαδίκτυο Κάντε κλικ στο Αποστολή για να ξεκινήσετε την αποστολήΠροβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης Εμφανίζονται οι φάκελοι που περιέχονται στο μέσο αποθήκευσηςΜορφή αρχείου Αρχεία βίντεο H.264Αρχεία φωτογραφίας 103 Ρυθμίσεις101 104Πατήστε ένα υπομενού Μενού ρυθμίσεωνΠροσπέλαση του μενού ρυθμίσεων Λειτουργία OIS Duo χρησιμοποιείται εδώ ως παράδειγμαΣτοιχείο Περιγραφή Μενού ρυθμίσεωνΛήψη Αναπαραγωγή DescriptionΓια ρύθμιση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Χρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Smart BGMΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε κλικ στο OK Χρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Smart BGM Κάρτα μνήμης  αποσυνδέστε την κάρτα μνήμης από τονΑναπαραγωγή Οθόνη Description Στοιχείο ΠεριγραφήTV Οθόνη ΕμφάνισηΗμ./ώρας ΈξοδοςΣυνδεσιμότητα Γενικά Αυτ. τερ Switch GripΉχος Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Κλείστρου ΛειτΡυθμ ΦορμάτΠροεπ LanguageΠαραρτήματα Μήνυμα Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕνδειξεισ και μηνυματα προειδοποιησησ Πληροφορία ΕνέργειαΜορφή δεν Σφάλμα κάρταςΜη διαμορφωμένο ΥποστηρίζεταιΑντιμετώπιση προβλημάτων Αλλοιωμένο αρχείο ΣφάλμαΑνάγνωσης Nu se poate selecta‘Σύνδεση USB’ Αποτυχία σύνδεσηςΜε εκτυπωτή Αλλαγή Αλλαγή ‘USBΑπό το διακομιστή Connection failedΚαμία απόκριση Μπαταρία στη βιντεοκάμερα Συμπτωματα και λυσεισΣύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Μέσο αποθήκευσης ή διαγράψτε τα περιττά αρχεία Κουμπιού Έναρξης/διακοπής εγγραφήςΕγγραφή βρίσκεται στη θέση κλειδώματος Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Δεν προσαρμόζεται αυτόματα η εστίασηΑναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα Σύνδεση σε υπολογιστή Γενικές λειτουργίες Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι λανθασμένηΚαθαρισμός της βιντεοκάμερας ΣυντηρησηΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Συντηρηση Οθόνη LCDΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Χρηση τησ βιντεοκαμερασ στο εξωτερικοΠηγές ρεύματος Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΓλωσσαρι AF Auto Focus Αυτόματη εστίασηΤεχνικές προδιαγραφές Σύστημα Οθόνη LCD Υποδοχές ΓενικάΔήλωση & ισχύοντα πρότυπα Λεπτομέρειες προϊόντος Για το παρακάτωΠροϊόν Βιντεοκάμερασ Μοντέλοα HMX-QF20BP Αντιπρόσωπος στην Ε.ΕΦράση δήλωσης στις επίσημες γλώσσες Χώρα ΔήλωσηΦράση δήλωσης στις επίσημες γλώσσες Επικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb Manual 129 pages 45.85 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb

HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.