Samsung HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC manual Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνου

Page 54

Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνου

Παράδειγμα εγγραφής με Υστέρηση χρόνου

Συνολικός χρόνος εγγραφής Μεσοδιάστημα εγγραφής

Γραμμή χρόνου

Ηλειτουργία Υστέρηση χρόνου εγγράφει καρέ εικόνας στο προκαθορισμένο μεσοδιάστημα για το συνολικό χρόνο εγγραφής, ώστε να δημιουργήσει ένα βίντεο με πάροδο χρόνου.

Ηλειτουργία Υστέρηση χρόνου είναι χρήσιμη για την εγγραφή των ακόλουθων θεμάτων:

Χρόνος εγγραφής στο μέσο αποθήκευσης (ένα κλιπ βίντεο Υστέρηση χρόνου REC)

Λουλούδια που ανθίζουν

Ένα πουλί που φτιάχνει μια φωλιά

Σύννεφα που κινούνται στον ουρανό

00:00:20/00:01:03 100_0001

00:00:25/00:01:03 100_0001

00:00:30/00:01:03 100_0001

Κατά τη διαδικασία εγγραφής με Υστέρηση χρόνου, το Super C. Nite δεν λειτουργεί.

Ο τρόπος λειτουργίας εγγραφής με Υστέρηση χρόνου, απενεργοποιείται μόλις ολοκληρωθεί η εγγραφή. Για να αρχίσετε έναν άλλο τρόπο λειτουργίας με Υστέρηση χρόνου, επαναλάβετε τα βήματα από 1 έως 7.

Η λήψη 25 εικόνων συνθέτει ένα βίντεο διάρκειας 1 δευτερολέπτου. Εφόσον η ελάχιστη διάρκεια ενός βίντεο που μπορεί να αποθηκευτεί στη βιντεοκάμερα είναι ένα δευτερόλεπτο, η ρύθμιση του μεσοδιαστήματος προσδιορίζει το συνολικό ελάχιστο χρόνο εγγραφής για τον τρόπο λειτουργίας Υστέρηση χρόνου. Για παράδειγμα, εάν ορίσετε το διάστημα στα 5 δευτ., θα πρέπει να ορίσετε το χρόνο εγγραφής για τον τρόπο λειτουργίας «Υστέρηση χρόνου» σε τουλάχιστον 2 λεπτά και 30 δευτερόλεπτα, προκειμένου να εγγραφεί ένα βίντεο ελάχιστου μήκους 1 δευτερολέπτου (25 εικόνες).

Δεν μπορείτε να κάνετε παύση της εγγραφής κατά τη λειτουργία εγγραφής με υστέρηση χρόνου.

Δεν εγγράφεται ήχος κατά την εγγραφή σε Υστέρηση χρόνου. (Ο ήχος εγγράφεται μόνο κατά τη διάρκεια της εγγραφής Jumping σε λειτουργία Υστέρηση χρόνου).

Όταν μια εγγραφή βίντεο αποκτήσει μέγεθος 1,8 GB στη μνήμη αποθήκευσης, αρχίζει αυτόματα ένα νέο αρχείο εγγραφής από το συγκεκριμένο σημείο.

Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το τροφοδοτικό για την Υστέρηση χρόνου, αντί για την μπαταρία.

Αν το φορτίο της μπαταρίας εξαντληθεί κατά την εγγραφή σε Υστέρηση χρόνου, η βιντεοκάμερα αποθηκεύει την εγγραφή έως το συγκεκριμένο σημείο και εισέρχεται σε κατάσταση αναμονής. Μετά από λίγο εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδοποίησης και, στη συνέχεια, η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται αυτόματα.

Εάν το μέσο αποθήκευσης γεμίσει κατά τη διάρκεια της εγγραφής Υστέρηση χρόνου, η βιντεοκάμερα εισέρχεται σε κατάσταση αναμονής αφού αποθηκεύσει την εγγραφή μέχρι τη μέγιστη διαθέσιμη μνήμη.

Κατά τη διαδικασία εγγραφής με Υστέρηση χρόνου, η λειτουργία Switch Grip δεν λειτουργεί.

Πρόσθετες λειτουργίες 54

Image 54
Contents Εγχειρίδιο χρήσης Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης Προειδοποιησεισ για την ασφαλειαΠροφυλαξεισ Πριν από τη χρήση αυτής της βιντεοκάμερας Σημαντικεσ πληροφοριεσ για τη χρησηΣχετικά με αυτό το εγχειρίδιο χρήση Αυτό το προϊόν εγγράφει βίντεο στη μορφή H.264 MPEG4/AVCΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα 107 Χρήση της Αρχικής οθόνης Εισαγωγή/Εξαγωγή της μπαταρίας και της κάρταςΠεριεχόμενα συσκευασίας Διάταξη βιντεοκάμεραςΜπαταρία Τροφοδοτικό Καλώδιο USB BP125A Περιεχόμενα συσκευασίαςΈλεγχος των αξεσουάρ σας CD εγχειριδίου Οδηγός γρήγορου ΧρήσηςΔιάταξη βιντεοκάμερας Επάνω/Εμπρός/ΑριστεράΔιάταξη βιντεοκάμερας Πίσω/Δεξιά/ΚάτωΓια να αφαιρέσετε την μπαταρία Τοποθετηση/αφαιρεση τησ μπαταριασΓια να τοποθετήσετε την μπαταρία Κλείστε το κάλυμμα υποδοχής μπαταρίαςΑνοίξτε το συρόμενο κάλυμμα της υποδοχής κάρτας Εισαγωγη/εξαγωγη καρτασ μνημησ δεν παρεχεταιΤοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Ανοίξτε το συρόμενο κάλυμμα της υποδοχής κάρταςΣυμβατές κάρτες μνήμης Κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούνΧρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμης Χειρισμός μιας κάρτας μνήμης Κάρτα χαμ. ταχύτητας. Κάντε εγγραφή σε χαμηλότερη ανάλυσηFull HD 1080/50i Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών HD 720/50pΦορτιση τησ μπαταριασ Με χρήση του τροφοδοτικούΜε χρήση του καλωδίου USB Ένδειξη στάθμης μπαταρίας Ελεγχοσ τησ καταστασησ τησ μπαταριασΈλεγχος της κατάστασης φόρτισης Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΔιαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρία Συνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Χρήση τροφοδοτικούΠληροφορίες για την μπαταρία Χαρακτηριστικά της μπαταρίαςΚουμπί Αρχικής σελίδας Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμεραςΑνοίξτε την οθόνη LCD για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα Οθόνη LCDΧρηση τησ οθονησ αφησ Σύρσιμο ΠάτημαΣύρετε το δάκτυλό σας στην οθόνη αφής προς τα δεξιά ή τα Χρηση τησ οθονησ αφησ Αλλαγή τρόπου λειτουργίας προβολής πληροφοριώνΠεριστρέψτε την προς τα επάνω και προς τα κάτω Ρυθμιση τησ οθονησ LCDΑνοίξτε την οθόνη LCD με το δάκτυλό σας Οθόνη ανοίγει σε γωνία έως καιΕνσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Εκτέλεση αρχικής ρύθμισηςΡύθμιση ημερομηνίας/ώρας ολοκληρώθηκε Φόρτιση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίαςΠατήστε Settings  General  Language Επιλογή της γλώσσαςΠατήστε την επιθυμητή γλώσσα Αριστερό τμήμα της οθόνης LCD Δεξιό τμήμα της οθόνης LCD Εκμάθηση εικονιδίωνΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCDΕκμάθηση εικονιδίων Τρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίαςΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείου Κάτω τμήμα της οθόνης LCDΛειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιών Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Κάτω τμήμα της οθόνης LCDΕικονίδια στην Αρχική οθόνη Χρήση της Αρχικής οθόνηςΠροσπέλαση της Αρχικής οθόνης ΠεριγραφήΧρηση του ιμαντα καρπου Εναλλαγή χεριού 180˚Κατακόρυφο κράτημα 90˚ Εγγραφη φωτογραφιων Ευκολεσ ρυθμισεισ εγγραφησ για αρχαριουσΕπισήμανση σπουδαίων στιγμών κατά την εγγραφή Τροποσ λειτουργιασ smart autoΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Εγγραφη βιντεοΕπιλέξτε το θέμα που θέλετε να εγγράψετε Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπίΕγγραφη βιντεο Εγγραφής σε κατακόρυφο προσανατολισμό Εγγραφή βίντεο σε λειτουργία πορτραίτουΠεριστρέψτε τη βιντεοκάμερα κατά 90º για την εκτέλεση Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπίΚουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Κατανόηση της λειτουργίας My ClipΕγγραφη φωτογραφιων Πατήστε το κουμπί Αρχικής σελίδας  πατήστε Έξυπνα αυτΕυθυγραμμίστε το θέμα σας στο πλαίσιο Σμίκρυνση Χρηση του ζουμΜεγέθυνση Παράδειγμα μεγέθυνσης/σμίκρυνσηςΧρήση των τρόπων λειτουργίας Καλλιτεχνικού φιλμ Πρόσθετες λειτουργίεςΧρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμ Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνουΧρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμ Ισοροπ. λευκούΜη αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκού Χρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμ Οι τιμές ρύθμισης έχουν vεύρος από -2.0 έως +2.0Κατανόηση του EV Τιμή έκθεσης BLC Εστίαση Super C. Nite Αυτόματος χρονοδ Συνεχής λήψηOn Όταν πατάτε το κουμπ Έναρξης/διακοπής εγγραφής Εγγραφή ενός βίντεο με εφέ σταδιακού σβησίματος Σταδ. μείωσηΚαλ. φιλμ  Σταδ. μείωση Σταδιακή εμφάνισηΚαλ. φιλμ  Ψηφιακό εφέ Χρήση των τρόπων λειτουργίας Καλλιτεχνικού φιλμΨηφιακό εφέ Στις εγγραφές σας μια δημιουργική πινελιάΠατήστε το επιθυμητό μενού Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνουΥστέρηση χρόνου Πατήστε το κουμπί αφής MenuΧρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνου Παράδειγμα εγγραφής με Υστέρηση χρόνουΛειτουργίας αναπαραγωγής Αναπαραγωγή/ΕπεξεργασίαΠροβολή βίντεο και φωτογραφιών σε τρόπο Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΧρήση του κουμπιού Αρχικής σελίδας Έναρξη του τρόπου λειτουργίας αναπαραγωγήςΧρήση του κουμπιού αφής αναπαραγωγής Αρχική οθόνηΑναπαραγωγη ταινιων Βρείτε βίντεο με διάφορους τρόπουςΠροσαρμογή της έντασης ήχου κατά την αναπαραγωγή βίντεο Πατήστε το κουμπί αφής έντασης ήχου στην οθόνη LCDΑργή αναπαραγωγή Αναπαραγωγή / Παύση / ΔιακοπήΑναζήτηση αναπαραγωγής Παράλειψη αναπαραγωγήςΕπισήμανση σπουδαίων στιγμών κατά την αναπαραγωγή Βιντεοκάμερα επισημαίνει τις σκηνές με την ετικέτα My ClipΠροβολη φωτογραφιων Βρείτε φωτογραφίες με διάφορους τρόπουςΓια ακύρωση, πατήστε το κουμπί αφής επιστροφής Προβολή μιας παρουσίασης φωτογραφιώνΜεγέθυνση κατά την αναπαραγωγή φωτογραφιών Μπορείτε να μεγεθύνετε μια εικόνα που αναπαράγεταιΚοινή χρήση βίντεο Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΚοινή χρήση μοντέλο HMX-QF20 μόνο Πατήστε Κοινή χρήσηΕπεξεργασία βίντεο και φωτογραφιών Κοινή χρήση φωτογραφιώνΠατήστε το κουμπί αφής Menu Πατήστε Share Πατήστε Ναι ΔιαγραφήΠατήστε το κουμπί αφής Μπορείτε να διαγράψετε τις εγγραφές σας μία-μία ή όλες μαζίΔιαγραφή My Clip Δημιουργία My ClipMy Clip creation στην προβολή μικρογραφιών βίντεο Πατήστε το κουμπί αφής μενού  Smart BGM ΠροστSmart BGM OffΔιαίρεση Πατήστε το κουμπί αφής μενού  ΔιαίρεσηΣυνδυασμός Πληρ. αρχείου Για έξοδο από το μενού, πατήστε το κουμπί αφής επιστροφήςΕμφανίζονται οι πληροφορίες του επιλεγμένου αρχείου Προβολή βίντεο ή φωτογραφιών σε τηλεόραση που Ασύρματο δίκτυο Μοντέλο HMX-QF20 μόνοΧρήση διαδικτυακών τοποθεσιών κοινής χρήσης Χρήση της αυτόματης δημιουργίας αντιγράφωνΚοινωνική κοινή χρήση Πατήστε το κουμπί αφής ρύθμισης Wi-FiΣύνδεση σε δίκτυο Wlan Πατήστε ένα APΠατήστε το κουμπί αφής δίπλα σε ένα AP Σύνδεση σε δίκτυο Wlan και διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύουΔιαμόρφωση των ρυθμίσεων δικτύου Πατήστε κάθε υπομενού και εισαγάγετε τις απαιτούμενεςΒιντεοκάμερα συνδέεται στο δίκτυο μέσω του επιλεγμένου ΑΡ Μη αυτόματη ρύθμιση της διεύθυνσης ΙΡΠατήστε Ρύθμιση IP  Μη αυτόμ Εισαγάγετε τη στατική διεύθυνση IPΣυμβουλές για τη σύνδεση σε δίκτυο Εισαγωγή κειμένου123 /!@# Πρόσβαση σε διαδικτυακή τοποθεσία Αποστολή βίντεο ή φωτογραφιώνPage Αποστολή φωτογραφιών ή βίντεο σε υπολογιστή Πατήστε το κουμπί αφής ΕπιβεβαίωσηΠίνακας ελέγχου Πληροφορίες για τη δυνατότητα Ενεργοποίηση σε LAN WOLΡύθμιση του υπολογιστή ώστε να ενεργοποιείται Στο ΙδιότητεςPage Εκτύπωση φωτογραφιών σε εκτυπωτή φωτογραφιών Χρήση με άλλες συσκευέςΑντιγραφή βίντεο σε συσκευή βίντεο ή συσκευή Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή με λειτουργικόΧρήση καλωδίου micro Hdmi Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση σε τηλεοραση high definition Κατανόηση του HdmiΣύνδεση με τηλεόραση Συνδεση με μια κανονικη τηλεορασηΠροβολη σε οθονη τηλεορασησ Λόγος πλευρών εγγραφής Τηλεόραση ευρείας οθόνηςΕικόνες που έχουν εγγραφεί με λόγο πλευρών Συσκευή βίντεο ή συσκευή Εγγραφής DVD/HDD Ρυθμίστε το USB Σύνδεση σε PictBridge. σελίδα Συνέχεια, πατήστε το κουμπί αφής εκτύπωσηςΕνεργοποιήστε τον εκτυπωτή Ρύθμιση της αποτύπωσης ημερομηνίας/ώρας Selected date and time will be printed on photosΣτα 2,2 GHz ή AMD Athlon Απαιτήσεις συστήματοςΣτοιχεία Απαίτηση Καλώδιο USBΜεταφορά αρχείων με το Intelli-studio Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USBΑποσύνδεση του καλωδίου USB Βήμα 2. Πληροφορίες για το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Studio on PCΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Το επιλεγμένο αρχείο εμφανίζεται στο παράθυρο επεξεργασίαςΒήμα 5. Κοινή χρήση βίντεο/φωτογραφιών στο Διαδίκτυο Κάντε κλικ στο Αποστολή για να ξεκινήσετε την αποστολήΠροβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης Εμφανίζονται οι φάκελοι που περιέχονται στο μέσο αποθήκευσηςΑρχεία βίντεο H.264 Αρχεία φωτογραφίαςΜορφή αρχείου 103 Ρυθμίσεις101 104Πατήστε ένα υπομενού Μενού ρυθμίσεωνΠροσπέλαση του μενού ρυθμίσεων Λειτουργία OIS Duo χρησιμοποιείται εδώ ως παράδειγμαΜενού ρυθμίσεων ΛήψηΣτοιχείο Περιγραφή Αναπαραγωγή DescriptionΧρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Smart BGM Όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε κλικ στο OKΓια ρύθμιση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Χρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Smart BGM Κάρτα μνήμης  αποσυνδέστε την κάρτα μνήμης από τονΑναπαραγωγή Οθόνη Description Στοιχείο ΠεριγραφήTV Οθόνη ΕμφάνισηΗμ./ώρας ΈξοδοςΣυνδεσιμότητα Γενικά Αυτ. τερ Switch GripΉχος Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Κλείστρου ΛειτΡυθμ ΦορμάτΠροεπ LanguageΠαραρτήματα Μήνυμα Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕνδειξεισ και μηνυματα προειδοποιησησ Πληροφορία ΕνέργειαΜορφή δεν Σφάλμα κάρταςΜη διαμορφωμένο ΥποστηρίζεταιΑντιμετώπιση προβλημάτων Αλλοιωμένο αρχείο ΣφάλμαΑνάγνωσης Nu se poate selecta‘Σύνδεση USB’ Αποτυχία σύνδεσηςΜε εκτυπωτή Αλλαγή Αλλαγή ‘USBConnection failed Καμία απόκρισηΑπό το διακομιστή Συμπτωματα και λυσεισ Σύμπτωμα Επεξήγηση/ΛύσηΜπαταρία στη βιντεοκάμερα Κουμπιού Έναρξης/διακοπής εγγραφής Εγγραφή βρίσκεται στη θέση κλειδώματοςΜέσο αποθήκευσης ή διαγράψτε τα περιττά αρχεία Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Δεν προσαρμόζεται αυτόματα η εστίασηΑναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα Σύνδεση σε υπολογιστή Γενικές λειτουργίες Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι λανθασμένηΣυντηρηση Προφυλάξεις κατά την αποθήκευσηΚαθαρισμός της βιντεοκάμερας Συντηρηση Οθόνη LCDΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Χρηση τησ βιντεοκαμερασ στο εξωτερικοΠηγές ρεύματος Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΓλωσσαρι AF Auto Focus Αυτόματη εστίασηΤεχνικές προδιαγραφές Σύστημα Οθόνη LCD Υποδοχές ΓενικάΔήλωση & ισχύοντα πρότυπα Λεπτομέρειες προϊόντος Για το παρακάτωΠροϊόν Βιντεοκάμερασ Μοντέλοα HMX-QF20BP Αντιπρόσωπος στην Ε.ΕΦράση δήλωσης στις επίσημες γλώσσες Χώρα ΔήλωσηΦράση δήλωσης στις επίσημες γλώσσες Επικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb Manual 129 pages 45.85 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb

HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.