Samsung HMX-Q20BP/EDC, HMX-QF20BP/EDC manual Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος

Page 131

Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος

(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών.)

Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον. Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.

Σωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

Τα σήματα που εμφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται μαζί με τα υπόλοιπα

οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με τον πωλητή απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναμιγνύεται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

Οπαρών εξοπλισμός μπορεί να λειτουργήσει σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Στη Γαλλία, ο παρών εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε εσωτερικό χώρο.

Image 131
Contents Εγχειρίδιο χρήσης Προφυλαξεισ Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ για την ασφαλεια Αυτό το προϊόν εγγράφει βίντεο στη μορφή H.264 MPEG4/AVC Σημαντικεσ πληροφοριεσ για τη χρησηΣχετικά με αυτό το εγχειρίδιο χρήση Πριν από τη χρήση αυτής της βιντεοκάμεραςΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα 107 Διάταξη βιντεοκάμερας Εισαγωγή/Εξαγωγή της μπαταρίας και της κάρταςΠεριεχόμενα συσκευασίας Χρήση της Αρχικής οθόνηςCD εγχειριδίου Οδηγός γρήγορου Χρήσης Περιεχόμενα συσκευασίαςΈλεγχος των αξεσουάρ σας Μπαταρία Τροφοδοτικό Καλώδιο USB BP125AΕπάνω/Εμπρός/Αριστερά Διάταξη βιντεοκάμεραςΠίσω/Δεξιά/Κάτω Διάταξη βιντεοκάμεραςΚλείστε το κάλυμμα υποδοχής μπαταρίας Τοποθετηση/αφαιρεση τησ μπαταριασΓια να τοποθετήσετε την μπαταρία Για να αφαιρέσετε την μπαταρίαΑνοίξτε το συρόμενο κάλυμμα της υποδοχής κάρτας Εισαγωγη/εξαγωγη καρτασ μνημησ δεν παρεχεταιΤοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Ανοίξτε το συρόμενο κάλυμμα της υποδοχής κάρταςΧρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμης Συμβατές κάρτες μνήμηςΚάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν Κάρτα χαμ. ταχύτητας. Κάντε εγγραφή σε χαμηλότερη ανάλυση Χειρισμός μιας κάρτας μνήμηςHD 720/50p Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Full HD 1080/50iΜε χρήση του καλωδίου USB Φορτιση τησ μπαταριασΜε χρήση του τροφοδοτικού Ένδειξη στάθμης μπαταρίας Ελεγχοσ τησ καταστασησ τησ μπαταριασΈλεγχος της κατάστασης φόρτισης Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΣυνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Χρήση τροφοδοτικού Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρίαΧαρακτηριστικά της μπαταρίας Πληροφορίες για την μπαταρίαΟθόνη LCD Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμεραςΑνοίξτε την οθόνη LCD για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα Κουμπί Αρχικής σελίδαςΣύρετε το δάκτυλό σας στην οθόνη αφής προς τα δεξιά ή τα Χρηση τησ οθονησ αφησΣύρσιμο Πάτημα Αλλαγή τρόπου λειτουργίας προβολής πληροφοριών Χρηση τησ οθονησ αφησΟθόνη ανοίγει σε γωνία έως και Ρυθμιση τησ οθονησ LCDΑνοίξτε την οθόνη LCD με το δάκτυλό σας Περιστρέψτε την προς τα επάνω και προς τα κάτωΦόρτιση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Εκτέλεση αρχικής ρύθμισηςΡύθμιση ημερομηνίας/ώρας ολοκληρώθηκε Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρίαΠατήστε την επιθυμητή γλώσσα Πατήστε Settings  General  LanguageΕπιλογή της γλώσσας Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Εκμάθηση εικονιδίωνΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Αριστερό τμήμα της οθόνης LCD Δεξιό τμήμα της οθόνης LCDΤρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίας Εκμάθηση εικονιδίωνΚάτω τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείου Επάνω τμήμα της οθόνης LCDΕπάνω τμήμα της οθόνης LCD Κάτω τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιώνΠεριγραφή Χρήση της Αρχικής οθόνηςΠροσπέλαση της Αρχικής οθόνης Εικονίδια στην Αρχική οθόνηΚατακόρυφο κράτημα 90˚ Χρηση του ιμαντα καρπουΕναλλαγή χεριού 180˚ Τροποσ λειτουργιασ smart auto Ευκολεσ ρυθμισεισ εγγραφησ για αρχαριουσΕπισήμανση σπουδαίων στιγμών κατά την εγγραφή Εγγραφη φωτογραφιωνΓια διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί Εγγραφη βιντεοΕπιλέξτε το θέμα που θέλετε να εγγράψετε Πατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφήςΕγγραφη βιντεο Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί Εγγραφή βίντεο σε λειτουργία πορτραίτουΠεριστρέψτε τη βιντεοκάμερα κατά 90º για την εκτέλεση Εγγραφής σε κατακόρυφο προσανατολισμόΚατανόηση της λειτουργίας My Clip Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφήςΕγγραφη φωτογραφιων Ευθυγραμμίστε το θέμα σας στο πλαίσιο Πατήστε το κουμπί Αρχικής σελίδας  πατήστεΈξυπνα αυτ Παράδειγμα μεγέθυνσης/σμίκρυνσης Χρηση του ζουμΜεγέθυνση ΣμίκρυνσηΧρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνου Πρόσθετες λειτουργίεςΧρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμ Χρήση των τρόπων λειτουργίας Καλλιτεχνικού φιλμΜη αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκού Χρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμΙσοροπ. λευκού Κατανόηση του EV Τιμή έκθεσης Χρήση των τρόπων λειτουργίας Μη αυτόμΟι τιμές ρύθμισης έχουν vεύρος από -2.0 έως +2.0 BLC Εστίαση Super C. Nite On Όταν πατάτε το κουμπ Έναρξης/διακοπής εγγραφής Αυτόματος χρονοδΣυνεχής λήψη Σταδιακή εμφάνιση Σταδ. μείωσηΚαλ. φιλμ  Σταδ. μείωση Εγγραφή ενός βίντεο με εφέ σταδιακού σβησίματοςΣτις εγγραφές σας μια δημιουργική πινελιά Χρήση των τρόπων λειτουργίας Καλλιτεχνικού φιλμΨηφιακό εφέ Καλ. φιλμ  Ψηφιακό εφέΠατήστε το κουμπί αφής Menu Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνουΥστέρηση χρόνου Πατήστε το επιθυμητό μενούΠαράδειγμα εγγραφής με Υστέρηση χρόνου Χρήση του τρόπου λειτουργίας Υστέρηση χρόνουΕπεξεργασία βίντεο και φωτογραφιών Αναπαραγωγή/ΕπεξεργασίαΠροβολή βίντεο και φωτογραφιών σε τρόπο Λειτουργίας αναπαραγωγήςΑρχική οθόνη Έναρξη του τρόπου λειτουργίας αναπαραγωγήςΧρήση του κουμπιού αφής αναπαραγωγής Χρήση του κουμπιού Αρχικής σελίδαςΒρείτε βίντεο με διάφορους τρόπους Αναπαραγωγη ταινιωνΠατήστε το κουμπί αφής έντασης ήχου στην οθόνη LCD Προσαρμογή της έντασης ήχου κατά την αναπαραγωγή βίντεοΠαράλειψη αναπαραγωγής Αναπαραγωγή / Παύση / ΔιακοπήΑναζήτηση αναπαραγωγής Αργή αναπαραγωγήΒιντεοκάμερα επισημαίνει τις σκηνές με την ετικέτα My Clip Επισήμανση σπουδαίων στιγμών κατά την αναπαραγωγήΒρείτε φωτογραφίες με διάφορους τρόπους Προβολη φωτογραφιωνΜπορείτε να μεγεθύνετε μια εικόνα που αναπαράγεται Προβολή μιας παρουσίασης φωτογραφιώνΜεγέθυνση κατά την αναπαραγωγή φωτογραφιών Για ακύρωση, πατήστε το κουμπί αφής επιστροφήςΠατήστε Κοινή χρήση Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΚοινή χρήση μοντέλο HMX-QF20 μόνο Κοινή χρήση βίντεοΠατήστε το κουμπί αφής Menu Πατήστε Share Επεξεργασία βίντεο και φωτογραφιώνΚοινή χρήση φωτογραφιών Μπορείτε να διαγράψετε τις εγγραφές σας μία-μία ή όλες μαζί ΔιαγραφήΠατήστε το κουμπί αφής Πατήστε ΝαιMy Clip creation στην προβολή μικρογραφιών βίντεο Διαγραφή My ClipΔημιουργία My Clip Off ΠροστSmart BGM Πατήστε το κουμπί αφής μενού  Smart BGMΠατήστε το κουμπί αφής μενού  Διαίρεση ΔιαίρεσηΣυνδυασμός Εμφανίζονται οι πληροφορίες του επιλεγμένου αρχείου Πληρ. αρχείουΓια έξοδο από το μενού, πατήστε το κουμπί αφής επιστροφής Χρήση της αυτόματης δημιουργίας αντιγράφων Ασύρματο δίκτυο Μοντέλο HMX-QF20 μόνοΧρήση διαδικτυακών τοποθεσιών κοινής χρήσης Προβολή βίντεο ή φωτογραφιών σε τηλεόραση πουΠατήστε ένα AP Πατήστε το κουμπί αφής ρύθμισης Wi-FiΣύνδεση σε δίκτυο Wlan Κοινωνική κοινή χρήσηΠατήστε κάθε υπομενού και εισαγάγετε τις απαιτούμενες Σύνδεση σε δίκτυο Wlan και διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύουΔιαμόρφωση των ρυθμίσεων δικτύου Πατήστε το κουμπί αφής δίπλα σε ένα APΕισαγάγετε τη στατική διεύθυνση IP Μη αυτόματη ρύθμιση της διεύθυνσης ΙΡΠατήστε Ρύθμιση IP  Μη αυτόμ Βιντεοκάμερα συνδέεται στο δίκτυο μέσω του επιλεγμένου ΑΡ123 /!@# Συμβουλές για τη σύνδεση σε δίκτυοΕισαγωγή κειμένου Αποστολή βίντεο ή φωτογραφιών Πρόσβαση σε διαδικτυακή τοποθεσίαPage Πατήστε το κουμπί αφής Επιβεβαίωση Αποστολή φωτογραφιών ή βίντεο σε υπολογιστήΣτο Ιδιότητες Πληροφορίες για τη δυνατότητα Ενεργοποίηση σε LAN WOLΡύθμιση του υπολογιστή ώστε να ενεργοποιείται Πίνακας ελέγχουPage Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή με λειτουργικό Χρήση με άλλες συσκευέςΑντιγραφή βίντεο σε συσκευή βίντεο ή συσκευή Εκτύπωση φωτογραφιών σε εκτυπωτή φωτογραφιώνΚατανόηση του Hdmi Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση σε τηλεοραση high definition Χρήση καλωδίου micro HdmiΣυνδεση με μια κανονικη τηλεοραση Σύνδεση με τηλεόρασηΕικόνες που έχουν εγγραφεί με λόγο πλευρών Προβολη σε οθονη τηλεορασησΛόγος πλευρών εγγραφής Τηλεόραση ευρείας οθόνης Συσκευή βίντεο ή συσκευή Εγγραφής DVD/HDD Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή Ρυθμίστε το USB Σύνδεση σε PictBridge. σελίδαΣυνέχεια, πατήστε το κουμπί αφής εκτύπωσης Selected date and time will be printed on photos Ρύθμιση της αποτύπωσης ημερομηνίας/ώραςΚαλώδιο USB Απαιτήσεις συστήματοςΣτοιχεία Απαίτηση Στα 2,2 GHz ή AMD AthlonΑποσύνδεση του καλωδίου USB Μεταφορά αρχείων με το Intelli-studioΒήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USB Studio on PC Βήμα 2. Πληροφορίες για το κύριο παράθυρο του Intelli-studioΤο επιλεγμένο αρχείο εμφανίζεται στο παράθυρο επεξεργασίας Βήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιώνΚάντε κλικ στο Αποστολή για να ξεκινήσετε την αποστολή Βήμα 5. Κοινή χρήση βίντεο/φωτογραφιών στο ΔιαδίκτυοΕμφανίζονται οι φάκελοι που περιέχονται στο μέσο αποθήκευσης Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσηςΜορφή αρχείου Αρχεία βίντεο H.264Αρχεία φωτογραφίας 104 Ρυθμίσεις101 103Λειτουργία OIS Duo χρησιμοποιείται εδώ ως παράδειγμα Μενού ρυθμίσεωνΠροσπέλαση του μενού ρυθμίσεων Πατήστε ένα υπομενούΣτοιχείο Περιγραφή Μενού ρυθμίσεωνΛήψη Description ΑναπαραγωγήΓια ρύθμιση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Χρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Smart BGMΌταν ολοκληρωθεί η μεταφορά, κάντε κλικ στο OK Κάρτα μνήμης  αποσυνδέστε την κάρτα μνήμης από τον Χρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση Smart BGMDescription Στοιχείο Περιγραφή Αναπαραγωγή ΟθόνηΈξοδος ΕμφάνισηΗμ./ώρας TV ΟθόνηΣυνδεσιμότητα Γενικά Λειτ Switch GripΉχος Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Κλείστρου Αυτ. τερLanguage ΦορμάτΠροεπ ΡυθμΠαραρτήματα Πληροφορία Ενέργεια Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕνδειξεισ και μηνυματα προειδοποιησησ ΜήνυμαΥποστηρίζεται Σφάλμα κάρταςΜη διαμορφωμένο Μορφή δενΑντιμετώπιση προβλημάτων Nu se poate selecta ΣφάλμαΑνάγνωσης Αλλοιωμένο αρχείοΑλλαγή ‘USB Αποτυχία σύνδεσηςΜε εκτυπωτή Αλλαγή ‘Σύνδεση USB’Από το διακομιστή Connection failedΚαμία απόκριση Μπαταρία στη βιντεοκάμερα Συμπτωματα και λυσεισΣύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Μέσο αποθήκευσης ή διαγράψτε τα περιττά αρχεία Κουμπιού Έναρξης/διακοπής εγγραφήςΕγγραφή βρίσκεται στη θέση κλειδώματος Αντιμετώπιση προβλημάτων Δεν προσαρμόζεται αυτόματα η εστίαση ΣύμπτωμαΑναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα Σύνδεση σε υπολογιστή Ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι λανθασμένη Γενικές λειτουργίεςΚαθαρισμός της βιντεοκάμερας ΣυντηρησηΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Οθόνη LCD ΣυντηρησηΧώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PAL Χρηση τησ βιντεοκαμερασ στο εξωτερικοΠηγές ρεύματος Σχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασηςAF Auto Focus Αυτόματη εστίαση ΓλωσσαριΣύστημα Οθόνη LCD Υποδοχές Γενικά Τεχνικές προδιαγραφέςΑντιπρόσωπος στην Ε.Ε Λεπτομέρειες προϊόντος Για το παρακάτωΠροϊόν Βιντεοκάμερασ Μοντέλοα HMX-QF20BP Δήλωση & ισχύοντα πρότυπαΧώρα Δήλωση Φράση δήλωσης στις επίσημες γλώσσεςΦράση δήλωσης στις επίσημες γλώσσες Region Country Contact Centre  Web Site Επικοινωνήστε με τη Samsung World WideΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb Manual 129 pages 45.85 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb

HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.