Samsung UE55ES8000SXRU manual Источник, Смена источника входных сигналов, Smart Interaction

Page 37

Смена источника входных сигналов

Источник

→ Источник

Когда во время просмотра телевизора вы захотите посмотреть фильм с проигрывателя дисков DVD или Blu-ray или захотите переключиться на приемник кабельного или спутникового телевидения, вам потребуется изменить источник сигналов.

■■ ТВ / Внешний / HDMI 1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 / AV / Компонент

1.Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления. Появится экран Smart Hub.

2.Выберите Источник. Появится экран Источник.

3.Выберите требуемый внешний источник входного сигнала. Экран Источник можно также открыть, нажав кнопку

Источникsна стандартном пульте дистанционного управления или выбрав Источник с помощью интеллектуального пульта дистанционного управления (см.

стр. 6).

Можно выбрать только внешние устройства, подключенные

ктелевизору. В отображающемся списке Источник

подключенные источники входных сигналов будут выделены.

Правила использования параметра Редактир. назв.

Редактир. назв. позволяет соотнести название устройства с источником входных сигналов. Чтобы получить доступ к параметру Редактир. назв., откройте меню Сервис, когда отобразится список Источник. Следующие варианты выбора отображаются в

разделе Редактир. назв.:

■■ VCR / DVD / Кабельн. прист. / Спутн. прист. / PVR / АV ресивер / Игра / Камера / ПК / DVI PC / Устройства DVI / ТВ

/IP TB / Blu-ray / HD DVD / DMA: выберите входное гнездо, затем в отображенном списке выберите имя устройства, подключенного к этому гнезду. Например, если проигрыватель Blu-ray подключен к гнезду HDMI IN 2, выберите в качестве входного сигнала Blu-ray.

Если подключение компьютера к порту HDMI IN 1 (DVI) выполняется с помощью кабеля HDMI, установите для параметра ПК значение HDMI 1/DVI в разделе Редактир. назв..

Если подключение компьютера к порту HDMI IN 1 (DVI) выполняется с помощью кабеля HDMI-DVI, установите для параметра DVI PC значение HDMI 1/DVI в разделе Редактир. назв..

Если подключение устройства AV к порту HDMI IN 1 (DVI) выполняется с помощью кабеля HDMI-DVI, установите для параметра Устройства DVI значение HDMI 1/DVI в разделе

Редактир. назв..

Сведения

Просмотр подробной информации о выбранном внешнем устройстве.

Обновить

Если внешние устройства не отображаются в списке Источник, откройте меню Сервис, затем выберите Обновить. В списке отобразятся все подключенные устройства.

Можно также обновить список Источник, выбрав aс помощью пульта дистанционного управления.

Кнопка/функция обновления доступна, только если для функции Anynet+ (HDMI-CEC) установлено значение Вкл..

SMART Interaction

Благодаря этой функции можно получить доступ к параметрам и функциям меню и управлять ими с помощью голоса, жестов или распознавания лица пользователя.

ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В ИНФОРМАЦИОННОЙ БРОШЮРЕ

•• Вход в систему с помощью функции “Распознавание лиц”

Для использования функции “Распознавание лиц” в телевизоре будет сохранен эскиз изображения лица для выполнения входа.

Вход в службу Smart Hub с помощью функции “Распознавание лиц” может оказаться менее безопасным, чем при входе с

помощью идентификатора или пароля.

•• Использование ТВ-камеры

Перед использованием ТВ-камеры необходимо понять, что при некоторых обстоятельствах и определенных условиях использование/неправильное использование ТВ-камеры может привести к юридической ответственности. При использовании ТВ-камеры вы даете согласие не использовать ее (i) в местах, где использование камеры запрещено (например, ванная комната, раздевалка), (ii) если это приведет к нарушению конфиденциальности или (iii) нарушению любого применяемого закона, нормативного требования или соглашения.

Следует проверить, имеется ли на задней панели ТВ-камеры наклейка.

Чтобы настроить угол ТВ-камеры, следует сначала удалить наклейку.

Если в использовании ТВ-камеры больше нет необходимости, рекомендуется повернуть объектив ТВ-камеры и поместить

еев специальный отсек телевизора. Это предотвратит случайное срабатывание ТВ-камеры и активацию функций “Распознавание лиц” и “Управл. движениями”.

•• Управл. движениями

Работа функции “Управл. движениями” связана с работой встроенной ТВ-камеры, поэтому необходимо находиться на линии видимости ТВ-камеры. Производительность во многом зависит от условий освещения окружающей среды.

Проверка среды управления движениями (описанный ниже) рекомендуется выполнять до использования Управл. движениями , благодаря чему вы будете находиться в поле зрения ТВ-камеры.

•• “Голосовое управление” и ввод текста с помощью голоса

Для работы функции Голосовое управление и ввода текста

спомощью голоса рекомендуется использовать пульт Smart Touch Control.

Голосовое управление и ввод текста с помощью голоса представлены не на всех языках и диалектах, а также не для всех регионов.

Их производительность во многом зависит от выбранного языка, четкости произношения слов на этом языке, громкости голоса и уровня окружающего шума.

Проверка среды управления голосом (описанный ниже)

рекомендуется выполнять до использования функции Голосовое управление или ввода текста с помощью голоса, что позволит проверить уровень громкости и четкость произношения, а также уровень окружающего шума.

Для использования режима ввода текста с помощью голоса необходимо принятие условий, изложенных в уведомлении о конфиденциальности голосовых сообщений компании Samsung и соответствующих уведомлениях сторонних компаний.

Функция голосового ввода текста позволяет пользователям вводить текст без использования пульта дистанционного управления, мыши или клавиатуры, подключенных к телевизору. Данная функция полезна при использовании поиска, веб-браузера и других приложений, требующих ввода текста.

Русский - 14

[UE8000 -RU]BN68-04528M-01L04.indb 14

2012-10-15 �� 2:56:52

Image 37
Contents LED-ТЕЛЕВИЗОР Still image warning Digital TV noticeProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a standOther Warnings 10 cmAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backShortly on the bottom of the IR Blaster Using the Search for recommended model codeAutomatically Viewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Additional option to setup the pin numberUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition Control the TV using your handsTo use the Motion control function, follow these steps Will move downTV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Touch Control SpecificationsLicence IR BlasterПредупреждение относительно неподвижных изображений Примечание относительно цифрового телевещанияДругие предупреждения Обеспечение соответствующей вентиляции для телевизораПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Установка на подставку 10 смПринадлежности Список функцийРуководство пользователя Инструкция по технике безопасностиПодключение к антенне Использование контроллера телевизора клавиши панелиИндикатор, указывающий на активное устройство Руководство по Smart Touch ControlПереключение каналов Сенсорная панель Первоначальное сопряжение Использование сенсорной панелиВыбор элемента нажмите на сенсорную панель Использование функции Отключить звук Руководство по ИК-бластеруУстановка батарей размер батарей AA Установите его на местоПоиск рекомендуемого кода модели Pairing в нижней части ИК-бластераПри включении ИК-бластера индикатор мигает Автоматически подключится к ИК-бластеруОбзор пульта дистанционного управления Язык меню Выберите язык Настройка начальная настройкаДополнительный параметр для настройки PIN-кода Выбор страны Выберите подходящую страну Зависит от страныЧасовой пояс Упр. движениямиПодключение Смена источника входных сигналов ИсточникSmart Interaction Управл. движениями Голосовое управлениеРаспознавание лиц Разъем для комплекта Evolution Kit приобретается отдельно Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВЗадняя Панель Телевизора Проводного или беспроводного соединения Сетевое подключениеКоторый называется кодом доступа Показаны нижеПросмотр руководства e-Manual Изменение положения экрана e-Manual Установка настенного крепленияСтать причиной травмы Не используйте винты, не соответствующие стандарту VesaКрепление телевизора на стене Хранение и обслуживаниеПеред тем как перемещать телевизор, развяжите трос Разрешение экрана Поиск и устранение неисправностейПроблемы Способы устранения и пояснения Smart Touch Control Технические характеристикиЛицензия ИК-бластерНазвание модели VG-IRB2000 Питание Источник Батарея AA x Срок действия сертификатаПопередження щодо нерухомого зображення Примітка про цифрове телебаченняУкраїнська Забезпечення належної вентиляції для телевізораІнші попередження Встановлення на підставці 10 смПриладдя Перелік функційПульт дистанційного керування ДК і батареї ААА, 2 шт Ганчірка для протиранняПід’єднання антени Використання контролера клавіша на панеліВиконайте описані нижче дії, стоячи перед телевізором Потріть сенсорну панель, щоб навести фокус на екран Довідник до пульта керування Smart TouchПочаткове спарення Користування сенсорною панеллюВиберіть пункт Торкніться сенсорної панелі ІЧ приймач 30 см 4 м Smart Touch Control Під’єднанняПотисніть його на місце Довідник до ІЧ прийомопередавачаВикористання функції пошуку за рекомендованим кодом моделі Натисніть кнопку Pairing внизу ІЧ прийомопередавача’єднається з ІЧ прийомопередавачем Спробуйте виконати дії з крокуОгляд пульта дистанційного керування Оновлення пр. забезп Налаштування Попереднє налаштуванняВиберіть пункт Проп Тривалість оновлення залежить від стану мережіЧасовий пояс Виберіть країну Виберіть потрібну країну Залежно від країниРухами Налаштування «Розумна взаємодія» стор.14’єднання Hdmi ’єднання’єднання HDMI-DVI Під’єднання навушниківЗміна джерела вхідного сигналу ДжерелоРозумне управління Керування рухами Керування голосомРозпізнавання обличчя Вставте картку CI або СI+ Роз’єм для комплекту Evolution Kit продається окремоЗадня Панель Телевізора Зв’язку Під’єднання до мережі бездротове з’єднання Під’єднання до мережіІР-адрес Наведено нижчеПравила перегляду e-Manual Розмір Встановлення на стініСтандартний ПідсвіткоюКріплення телевізора на настінному кронштейні Зберігання та обслуговуванняНе розпилюйте воду безпосередньо на виріб. Будь-яка рідина Роздільна здатність екрана Усунення несправностейНеполадка Вирішення і пояснення Вимоги щодо навколишнього Середовища Робоча температура Роздільна здатність екранаРобоча вологість Температура зберіганняЛіцензія ІЧ прийомопередавачУніверсальний Пульта керування Қимылсыз бейнеге қатысты ескерту Сандық теледидарға қатысты құлақтандыруБасқа ескертулер ТД-ды дұрыс желдетуКерек-жарақтар Функциялар тізіміҰстағыш-Шығырық x Сымсыз пернетақтаӘуе желісіне қосу ТД басқарушысын қолдану Панельдегі пернеТД-дың алдыңғы жағындағы мына нұсқауларды орындаңыз Күту режиміБатареяларды орнату Батарея өлшемі AA Smart Touch Control нұсқаулығыБелсенді құралды LED көрсетеді Арналарды ауыстырадыСенсорлық тақтаны пайдалану Smart Touch Control Pairing Reset түймешігіБастапқы жұптастыру Сенсорлық тақтаны баптауДыб-з функциясын пайдалану IR Blaster құралының нұсқаулығыSmart Touch Control көмегімен арна нөмірін енгізу Құралдар мәзірін бейнебетке шығаруҰсынылған үлгі кодын Іздеу функциясы пайдаланып іздеу Жағындағы Pairing түймешігін бір рет қысқа басыңызBlaster құралына қосылады Қадамнан бастап қайталаңызҚашықтан басқару пульті Батареяларды орнату Батарея өлшемі AAA Орнату параметрлерді бастапқы орнатуМәзір тілі Пайдалану режимі ҮйдеУақыт белд Елді таңдаңызБасқару Дауыспен Орнату АяқтауМакс. жуандығы 0.55 дюйм 14мм ЖалғауТД-дың артқы панелі Қуат кірісі Smart функциясын қолдану Сигнал көзін өзгертуТіл Пайдаланғыңыз келген тану тілін таңдауға арналған Дауыспен басқаруДыбысты мәтінді енгізу режимін пайдалану Іске қосу Меңзеп шарлауАрна / Үнділікті басқару АйналдыруEvolution Kit ұяшығы жинақ жеке сатылады Жалпы Интерфейс ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылуCI Card адаптерін жалғау CI немесе CI+ Card картасын қолдануЖелілік байланыс Сымсыз Желіге қосылуЖелілік байланыс Сым арқылы Manualфункциясын қолдану үшін мына қадамдарды орындаңыз Manual-ге кіруManual тақырыбы мен тиісті бейнебет мәзірлеріне өту жолдары Индекс бетінен тақырыпты іздеуManual бейнебетінің орналасқан орнын өзгерту үшін Қабырғалық аспа жинақты орнатуҚабырғалық аспа жинағын орнату Қабырғалық аспа жинақты орнатпай тұрып дайындауТеледидарды қабырғаға бекіту Сақтау және күтім көрсетуТудыруы мүмкін Тазалағыш затты қолданбаңыз Теледидарды құлатып алуға жол бермеңізБейнебеттің ажыратымдылығы Ақаулықты түзетуАқаулық Шешімі және түсіндірмесі Smart Touch Control Лицензия IR BlasterҰсыныс тек ЕО ғана Үлгі атауы VG-IRB2000 Қуат Сигнал көзі Батарея AA x
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 50.03 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb