Samsung UE46ES8000SXRU, UE55ES8000SXMS, UE55ES8000SXRU manual Керування голосом, Керування рухами

Page 61

Керування голосом

Меню → Система → Керування голосом і рухами → Керування голосом

Увімкнення або вимкнення фу нкції розпізнавання голосу. Дає змогу отримати доступ до меню і вибирати параметри і функції промовлянням команд.

Щоб використовувати функцію Керування голосом, слід чітко

іправильно промовити слова і фрази мовою, вибраною у пункті Мова.

Навколишні шуми можуть призвести до неналежної роботи

функції Керування голосом.

Телевізор розпізнає голосові команди у два способи:

−− за допомогою мікрофона телевізора (дистанційне розпізнавання);

−− за допомогою кнопки VOICE˜на пульті дистанційного керування (розпізнавання зблизька).

Якщо використовується мікрофон телевізора, слова можуть

не бути правильно розпізнані через навколишні шуми. У такому випадку скористайтеся кнопкою VOICE˜на пульті дистанційного керування. Телевізору буде легше розпізнати голосову команду.

Кнопка VOICE˜на пульті дистанційного керування завжди

активна. Щоб використовувати мікрофон телевізора, увімкніть пункт Керування голосом (Система → Керування голосом і рухами → Керування голосом).

Якщо параметр меню чи функція не підтримується функцією

Керування голосом , спробуйте функцію Керування

рухами. Щоб використовувати режим Керування рухами,

,підніміть руку долонею до екрана, затримайте руку на мить і помахайте нею 3-4 рази вліво-вправо. Увімкнеться режим. Керування рухами. Якщо режим Керування рухами увімкнено, посередині екрана з’явиться курсор, а внизу екрана з’явиться пункт Розмір панелі керування рухами.

■■ Керування голосом

Увімкнення та вимкнення функції Керування голосом.

Кнопка VOICE˜на пульті дистанційного керування завжди активна.

■■ Мова

Вибір мови, яка використовуватиметься.

■■ Слова-тригери

Можна вибрати параметр Слова-тригери , що дає змогу використовувати функцію Керування голосом. Або ж телевізор можна увімкнути за допомогою налаштування

Слова-тригери , якщо для функції Керування голосом

встановлено значення Вмк.

Якщо для пункту Слова-тригери встановлено значення «Hi

TV», промовте Hi TV Power On.

Якщо для пункту Слова-тригери встановлено налаштування

«Smart TV», промовте Smart TV Power On.

■■ Розмір панелі голос. команди Встановіть для пункту Розмір панелі голос. команди

значення Мінімальний або Повний. Значення

Мінімальний позначає найменшу кількість слів і фраз, які можна використовувати. Значення

Повний позначає усі слова і фрази.

■■ Чутл-сть (голос)

Встановіть чутливість функції розпізнавання голосу. −− Рівень еха: налаштування рівня луни.

−− Чутливість розпізнавання: налаштування порогу

чутливості функції розпізнавання голосу.

■■ Перевірка середовища керування голосом

Можна перевірити рівень шумів мікрофона телевізора.

−− Перевірка шуму: перевірка рівня шумів мікрофона телевізора. Виберіть Наст. за допомогою пульта дистанційного керування. Розпочнеться перевірка, яка триватиме кілька секунд. Під час перевірки слід зберігати тишу.

−− Перевірка мікроф. і динаміків: перевірка рівня

шумів мікрофона і гучномовця телевізора. Виберіть

Пуск за допомогою пульта дистанційного керування. Розпочнеться перевірка, яка триватиме кілька секунд. Під час перевірки слід зберігати тишу.

Функція доступна лише, коли для пункту Вибір динаміків встановлено значення Динамік ТВ.

−− Перевірка керування голосом: перевірка рівня гучності

ічіткості голосу у режимі Керування голосом. Виберіть Пуск за допомогою пульта дистанційного керування. Розпочнеться перевірка. Промовте повідомлення якомога голосніше і чіткіше, щоб завершити перевірку.

Якщо перевірку не завершено, виберіть пункт Повторна перевірка і ще раз чітко і голосно промовте повідомлення.

Щоб використовувати функцію Керування голосом, виконайте описані нижче дії.

Якщо для функції Увімкнути телевізор встановлено значення Вмк, телевізор може увімкнутися автоматично від оточуючого шуму.

1.Промовте слово, визначене у пункті Слова-тригери, у мікрофон, вбудований у телевізор, або натисніть і утримуйте кнопку VOICE˜на пульті дистанційного керування. На екрані телевізора відобразиться індикація Перевірка середовища керування голосом.

Якщо використовується функція Керування голосом, для рівня гучності буде автоматично встановлено значення 5.

2.Промовте слово або фразу, вказану у пункті Перевірка середовища керування голосом. Якщо використовується кнопка

VOICE˜на пульті дистанційного керування, відпустіть кнопку. Чітко і правильно промовте слово або фразу мовою,

вибраною у пункті Мова.

3.Зачекайте, поки текст буде розпізнано, а тоді промовте наступну команду.

Щоб вийти з режиму Керування голосом, промовте слово Слова-тригери або «Скасувати» у мікрофон телевізора або ще раз натисніть кнопку VOICE˜на пульті дистанційного керування.

Використання режиму введення тексту голосом

1.Промовте «Search All» (Шукати всі) у режимі Керування голосом. Функцію введення тексту голосом можна використовувати

урежимі екранної клавіатури QWERTY. Промовте слово, визначене у пункті Слова-тригери, у мікрофон, вбудований

утелевізор, або натисніть і утримуйте кнопку VOICE˜на пульті дистанційного керування.

2.Промовте слово або фразу, пошук яких слід виконати.

3.Телевізор виконає команду.

Керування голосом рівень ефективності роботи функції залежатиме від мови.

Керування рухами

Меню → Система → Керування голосом і рухами → Керування рухами

Увімкнення або вимкнення функції Керування рухами. Дає змогу здійснювати управління телевізором переміщенням курсору за допомогою певних жестів.

Окремі програми можуть не підтримувати режим Керування рухами.

■■ Керування рухами

Увімкнення та вимкнення функції Керування рухами.

■■ Розмір панелі керування рухами

Встановлення для режиму Розмір панелі керування рухами значення Мінімальний або Повний.

■■ Перевірка середовища керування рухами

Можна перевірити рівень яскравості у приміщенні і кут нахилу камери.

Українська

Українська - 15

[UE8000 -RU]BN68-04528M-01L04.indb 15

2012-10-15 �� 2:57:26

Image 61
Contents LED-ТЕЛЕВИЗОР Still image warning Digital TV noticeProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a standOther Warnings 10 cmAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backShortly on the bottom of the IR Blaster Using the Search for recommended model codeAutomatically Viewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Additional option to setup the pin numberUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition Control the TV using your handsTo use the Motion control function, follow these steps Will move downTV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Touch Control SpecificationsLicence IR BlasterПредупреждение относительно неподвижных изображений Примечание относительно цифрового телевещанияДругие предупреждения Обеспечение соответствующей вентиляции для телевизораПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Установка на подставку 10 смПринадлежности Список функцийРуководство пользователя Инструкция по технике безопасностиПодключение к антенне Использование контроллера телевизора клавиши панелиИндикатор, указывающий на активное устройство Руководство по Smart Touch ControlПереключение каналов Сенсорная панель Первоначальное сопряжение Использование сенсорной панелиВыбор элемента нажмите на сенсорную панель Использование функции Отключить звук Руководство по ИК-бластеруУстановка батарей размер батарей AA Установите его на местоПоиск рекомендуемого кода модели Pairing в нижней части ИК-бластераПри включении ИК-бластера индикатор мигает Автоматически подключится к ИК-бластеруОбзор пульта дистанционного управления Язык меню Выберите язык Настройка начальная настройкаДополнительный параметр для настройки PIN-кода Выбор страны Выберите подходящую страну Зависит от страныЧасовой пояс Упр. движениямиПодключение Смена источника входных сигналов ИсточникSmart Interaction Управл. движениями Голосовое управлениеРаспознавание лиц Разъем для комплекта Evolution Kit приобретается отдельно Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВЗадняя Панель Телевизора Проводного или беспроводного соединения Сетевое подключениеКоторый называется кодом доступа Показаны нижеПросмотр руководства e-Manual Изменение положения экрана e-Manual Установка настенного крепленияСтать причиной травмы Не используйте винты, не соответствующие стандарту VesaКрепление телевизора на стене Хранение и обслуживаниеПеред тем как перемещать телевизор, развяжите трос Разрешение экрана Поиск и устранение неисправностейПроблемы Способы устранения и пояснения Smart Touch Control Технические характеристикиЛицензия ИК-бластерНазвание модели VG-IRB2000 Питание Источник Батарея AA x Срок действия сертификатаПопередження щодо нерухомого зображення Примітка про цифрове телебаченняУкраїнська Забезпечення належної вентиляції для телевізораІнші попередження Встановлення на підставці 10 смПриладдя Перелік функційПульт дистанційного керування ДК і батареї ААА, 2 шт Ганчірка для протиранняПід’єднання антени Використання контролера клавіша на панеліВиконайте описані нижче дії, стоячи перед телевізором Потріть сенсорну панель, щоб навести фокус на екран Довідник до пульта керування Smart TouchПочаткове спарення Користування сенсорною панеллюВиберіть пункт Торкніться сенсорної панелі ІЧ приймач 30 см 4 м Smart Touch Control Під’єднанняПотисніть його на місце Довідник до ІЧ прийомопередавачаВикористання функції пошуку за рекомендованим кодом моделі Натисніть кнопку Pairing внизу ІЧ прийомопередавача’єднається з ІЧ прийомопередавачем Спробуйте виконати дії з крокуОгляд пульта дистанційного керування Оновлення пр. забезп Налаштування Попереднє налаштуванняВиберіть пункт Проп Тривалість оновлення залежить від стану мережіЧасовий пояс Виберіть країну Виберіть потрібну країну Залежно від країниРухами Налаштування «Розумна взаємодія» стор.14’єднання Hdmi ’єднання’єднання HDMI-DVI Під’єднання навушниківЗміна джерела вхідного сигналу ДжерелоРозумне управління Керування рухами Керування голосомРозпізнавання обличчя Вставте картку CI або СI+ Роз’єм для комплекту Evolution Kit продається окремоЗадня Панель Телевізора Зв’язку Під’єднання до мережі бездротове з’єднання Під’єднання до мережіІР-адрес Наведено нижчеПравила перегляду e-Manual Розмір Встановлення на стініСтандартний ПідсвіткоюКріплення телевізора на настінному кронштейні Зберігання та обслуговуванняНе розпилюйте воду безпосередньо на виріб. Будь-яка рідина Роздільна здатність екрана Усунення несправностейНеполадка Вирішення і пояснення Вимоги щодо навколишнього Середовища Робоча температура Роздільна здатність екранаРобоча вологість Температура зберіганняЛіцензія ІЧ прийомопередавачУніверсальний Пульта керування Қимылсыз бейнеге қатысты ескерту Сандық теледидарға қатысты құлақтандыруБасқа ескертулер ТД-ды дұрыс желдетуКерек-жарақтар Функциялар тізіміҰстағыш-Шығырық x Сымсыз пернетақтаӘуе желісіне қосу ТД басқарушысын қолдану Панельдегі пернеТД-дың алдыңғы жағындағы мына нұсқауларды орындаңыз Күту режиміБатареяларды орнату Батарея өлшемі AA Smart Touch Control нұсқаулығыБелсенді құралды LED көрсетеді Арналарды ауыстырадыСенсорлық тақтаны пайдалану Smart Touch Control Pairing Reset түймешігіБастапқы жұптастыру Сенсорлық тақтаны баптауДыб-з функциясын пайдалану IR Blaster құралының нұсқаулығыSmart Touch Control көмегімен арна нөмірін енгізу Құралдар мәзірін бейнебетке шығаруҰсынылған үлгі кодын Іздеу функциясы пайдаланып іздеу Жағындағы Pairing түймешігін бір рет қысқа басыңызBlaster құралына қосылады Қадамнан бастап қайталаңызҚашықтан басқару пульті Батареяларды орнату Батарея өлшемі AAA Орнату параметрлерді бастапқы орнатуМәзір тілі Пайдалану режимі ҮйдеУақыт белд Елді таңдаңызБасқару Дауыспен Орнату АяқтауМакс. жуандығы 0.55 дюйм 14мм ЖалғауТД-дың артқы панелі Қуат кірісі Smart функциясын қолдану Сигнал көзін өзгертуТіл Пайдаланғыңыз келген тану тілін таңдауға арналған Дауыспен басқаруДыбысты мәтінді енгізу режимін пайдалану Іске қосу Меңзеп шарлауАрна / Үнділікті басқару АйналдыруEvolution Kit ұяшығы жинақ жеке сатылады Жалпы Интерфейс ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылуCI Card адаптерін жалғау CI немесе CI+ Card картасын қолдануЖелілік байланыс Сымсыз Желіге қосылуЖелілік байланыс Сым арқылы Manualфункциясын қолдану үшін мына қадамдарды орындаңыз Manual-ге кіруManual тақырыбы мен тиісті бейнебет мәзірлеріне өту жолдары Индекс бетінен тақырыпты іздеуManual бейнебетінің орналасқан орнын өзгерту үшін Қабырғалық аспа жинақты орнатуҚабырғалық аспа жинағын орнату Қабырғалық аспа жинақты орнатпай тұрып дайындауТеледидарды қабырғаға бекіту Сақтау және күтім көрсетуТудыруы мүмкін Тазалағыш затты қолданбаңыз Теледидарды құлатып алуға жол бермеңізБейнебеттің ажыратымдылығы Ақаулықты түзетуАқаулық Шешімі және түсіндірмесі Smart Touch Control Лицензия IR BlasterҰсыныс тек ЕО ғана Үлгі атауы VG-IRB2000 Қуат Сигнал көзі Батарея AA x
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 50.03 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb