Royal Sovereign ARP-1008, ARP-1010 Identificación y Solución de Problemas, Unidad de nuevo

Page 29

ARP-1008 / ARP-1010

Identificación y Solución de Problemas

Problema

Posible Solución

 

- Chequee y aprete el botón “RESET” del enchufe. Espere 3 minutos y trate de encender la unidad nuevamente.

 

- Las baterías del control remoto pueden necesitar ser reemplazadas. Reemplace las baterías e intente encender la

El acondicionador de aire no funciona

unidad de nuevo.

- Asegúrese de que el enchufe esta conectado debidamente al tomacorriente.

 

 

- La temperatura establecida puede estar casi a la misma temperatura de la habitación. Baje la temperatura establecida.

 

- La salida de aire puede estar bloqueada. Chequee la salida de aire y remueva cualquier objeto que esté bloqueándola.

 

 

 

- Verifique que todas las ventanas y puertas de la habitación estén cerradas.

 

- Puede haber otro electrodoméstico en la habitación que está produciendo calor. Chequee la habitación y apague el

El acondicionador de aire prende pero no enfría

otro electrodoméstico.

- El filtro de aire puede estar sucio. Chequee el filtro y límpielo si es necesario.

 

 

- La entrada o salida de aire puede estar bloqueada.

 

- La temperatura establecida puede ser muy alta. Chequee la temperatura establecida y redúzcala si es necesario.

 

 

El acondicionador de aire no funciona y

- Puede haber demasiada agua en la unidad. Drene la unidad

la luz indica que el tanque de agua está lleno.

 

 

 

29

Image 29
Contents Portable air conditioner Portable air conditioner Contents General Use Precautions for useElectrical Specifications and Power Cord ARP-1008 / ARP-1010 Identification of partsAccessories Include InstallationExhaust Hose and Connector Fig Attach Hose Fixture FigConnect the Exhaust Hose to Window Slider Kit Fig Install the Window Slider Kit FigConnecting the Exhaust Hose to the PAC Fig Operating Mode Indicator Auxiliary Power ControlTemperature and time setting indicator OperationDehumidification Operation Power Plug CheckTimer Programming Remote Control Battery replacement Remote Control OperationCleaning the filter MaintenanceCleaning and maintaining the air conditioner DrainageMake sure the plug is properly inserted into the outlet TroubleshootingCheck the room for open doors or windows and close them Air exhaust or intake may be blockedSpecifications Full ONE Year Warranty Royal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manual del Propietario Acondicionador de Aire Portátil Contenido Uso General Precauciones de UsoEspecificaciones Eléctricas y Cable de Electricidad Identificación de las Partes Notas Sobre el FuncionamientoAccesorios Incluidos InstalaciónPieza Manguera de Escape y Conector FigInstalar el Juego Corredizo para ventana Fig Funcionamiento Funcionamiento del Deshumedecedor Comprobación del EnchufeProgramación del Sincronizador Enfriamiento Control RemotoVentilador NotasReemplazo de Baterías Funcionamiento del Control RemotoDrenaje MantenimientoLimpieza del Filtro Limpiando y Manteniendo el acondicionador de aireUnidad de nuevo Identificación y Solución de ProblemasOtro electrodoméstico La entrada o salida de aire puede estar bloqueadaDescripción del Producto Acondicionador de Aire EspecificacionesExclusiones Garantía Completa por UN AñoGarantía Limitada por Cinco Años Compresor Royal Sovereign INTERNATIONAL, INC