Samsung NV6584BNESR/WT manual Встановлення, Інструкції з техніки безпеки під час встановлення

Page 41

встановлення

 

 

 

 

Інструкції з техніки безпеки під час встановлення

 

 

 

 

Піч може встановлювати лише електрик із відповідною ліцензією. Спеціаліст зі встановлення несе відповідальність

 

за підключення пристрою до мережі із дотриманням відповідних рекомендацій з техніки безпеки.

 

 

Під час встановлення печі не торкайтеся деталей під напругою.

 

 

 

 

Шафка, у яку буде вбудовано піч, має відповідати вимогам щодо стійкості згідно з нормами DIN 68930.

 

Під’єднання живлення

 

 

 

 

03

Якщо пристрій не під’єднано до мережі живлення за допомогою

 

 

 

 

 

 

ВСТАНОВЛЕННЯ

штекера, слід використовувати багатополюсний перемикач

 

 

 

(відстань між контактами має становити не менше 3 мм) відповідно

 

 

 

до вимог з техніки безпеки. Кабель живлення (H05 RR-F або

 

 

 

H05 VV-F, мін. 2,5 мм²) має бути достатньої довжини для

 

 

 

підключення до печі, навіть коли піч стоїть на підлозі перед

КОРИЧНЕВИЙ

СИНІЙ або

ЖОВТИЙ і

вбудованою шафкою. Перед тим як під’єднати живлення до

відповідного роз’єму, за допомогою викрутки зніміть кришку

або ЧОРНИЙ

БІЛИЙ

ЗЕЛЕНИЙ

 

 

 

 

з’єднань з тильної сторони печі і викрутіть гвинти затискачів кабелю.

 

 

 

Піч заземлена через роз’єм (

). Жовтий і зелений кабелі (заземлення)

 

 

 

слід під’єднати першими; такі кабелі мають бути довшими за інші. Якщо піч під’єднана до мережі

 

живлення за допомогою штекера, цей штекер має залишатись доступним і після встановлення.

 

Компанія Samsung не несе відповідальності за нещасні випадки, які трапились внаслідок

 

 

помилкового чи неправильного підключення.

 

 

 

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте защемлення кабелю з’єднання під час встановлення і

 

контакту кабелю з гарячими частинами печі.

 

 

 

 

Встановлення у шафку

Що стосується вбудованих моделей, пластмасові поверхні і клей мають витримувати температуру

90 °C - для шафки, в яку вбудовано піч, і температуру 75 °C - для шафок поблизу. Компанія Samsung не несе жодної відповідальності за пошкодження пластмасових поверхонь чи клею від тепла.

Воснові шафки, де встановлюватиметься піч, має бути вентиляційний отвір. Для вентиляції потрібно залишити зазор близько 50 мм між нижньою полицею і несучою стінкою. Якщо піч встановлюється під варильною поверхнею, дотримуйтесь інструкцій із використання варильної поверхні.

мін.550

370 560

макс.50

595

572

550

 

595 545 21

Вбудована

мін.560

мін.50

мін.590 ~ макс.600

мін.460 x мін.50

 

мін.550

мін.560

370

175

 

 

 

560

 

85

 

 

 

595

 

 

мін.600

 

 

572 550

макс.506

 

 

595

 

545

мін.460 x мін.50

макс.494

Вбудована підлогова

 

 

21

 

 

 

 

 

 

Вбудована +

 

 

 

Вбудована підлогова

Потисніть пристрій до кінця у шафку і надійно зафіксуйте піч з обох боків 2 гвинтами. Упевніться, що між пристроєм і сусідньою шафкою залишено зазор принаймні у 5 мм.

Встановивши пристрій, зніміть вінілову захисну плівку, плівку, папір і вийміть аксесуари з дверцят і зсередини печі. Перш ніж виймати піч із шафки, від’єднайте піч від джерела живлення і викрутіть 2 гвинти з обох боків печі.

Українська – 9

NV70F75,NV66F75,NV6524,NV6584 Series_WT_DG68-00447U-04_RU+UK+KK.indb 9

3/23/2016 1:50:51 PM

Image 41
Contents Руководство пользователя Встраиваемый духовой шкафИспользование Духового Шкафа Содержание04 Использование руководства 07 Замена ламп 18 Отдельные программы автоматического приготовления Установка Времени Другие Настройки Функции Духового ШкафаИнструкции по технике безопасности Использование руководстваСледите, чтобы дети не играли с устройством Важная информация ПримечаниеНе допускается использование паровых очистителей Месте НагреватьсяДистанционного управления Решетка устанавливается приподнятой частьюЗамена Ламп Установите стеклянную крышку на место Лампа на задней стенке духового шкафаИнструкции по безопасной установке УстановкаНапряжением Требованиям стандарта DINСнятие Стекол Дверцы Снятие ДверцыВНИМАНИЕ! Дверца духового шкафа тяжелая Нажмите на оба выступа с обеих сторон дверцыФункция Автоматической Экономии Энергии Принадлежности Элементы управленияДизайн передней панели Большая решеткаУниверсальный противень не во всех моделях Противень для выпекания не во всех моделяхУстройство для жаренья на вертеле не во всех моделях ВниманиеИспользование духового шкафа Первоначальная чисткаУстановка Температуры Автоматический Быстрый Предварительный РазогревУстановка Времени Установка времениУстановка Таймера Приготовления Установка Таймера Окончания ПриготовленияДругие настройки Диапазон Описание Функции духового шкафаОтдельные Программы Автоматического Приготовления Автоматическое приготовление пищиВес Блюда Времени приготовленияВторой для толстых Другую сторонуНа проволочную полку Утиных грудокЗеленью и специями По 200 гЛесным орехом Разложите тесто для оладий наПараметр диапазона веса 0,2 0,4 кг Режимом конвекции 5 минПищевой пленкой Конвекция Рекомендации по приготовлениюБольшой Гриль Гриль С Функцией ECOВерхний Нагрев + Конвекция ОбычныйНижний Нагрев + Конвекция Выпечка Проверьте ПосудуПриготовление в режиме гриля РежимОчистка Паром НЕ ВО Всех Моделях Чистка и уходРучная Очистка ПримечанияСнятие Боковых Направляющих НЕ ВО Всех Моделях Чистка ВодосборникаВодосборник Нажмите в середине верхней боковой направляющейСтрелке Очистка Верхней Стенки Камеры НЕ ВО Всех МоделяхИнформационные Коды Устранение НеисправностейНеисправность Способ Устранения КОД Неисправность Способ УстраненияГйонгги-до, Корея ЗаметкиЙонгтонг-гу, Сувон-си «О а а» 005/2011 а а а , аа а а аааЗаметки Заметки Ма- 129, Са-, Й-, С -, Г-, К 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Иа Па, Т. Б А. Саа, Ч, ТааDG68-00447U-04 Дякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung Посібник користувачаЗаміна лампочки Зміст27 Чищення верхньої панелі залежно від моделі 28 Усунення несправностей 28 Інформаційні коди УкраїнськаІнструкції з техніки безпеки Користування цим посібникомДякуємо, що вибрали вбудовану піч Samsung Попередження чи Увага Важлива інформація Примітка01 Користування ЦИМ Посібником Нагріватися Можуть лише під наглядом дорослихПоза межами досяжності дітей молодших 8 років КеруванняНе зберігайте легкозаймисті матеріали в печі Заміна ЛампочкиБічна лампочка залежно від моделі Задня лампочка печіІнструкції з техніки безпеки під час встановлення ВстановленняВиймання Скла З Дверцят Знімання ДверцятАвтоматична Функція Заощадження Електроенергії Приладдя Управління піччюДизайн передньої панелі Дротяна поличкаУніверсальна форма залежно від моделі Форма для випікання залежно від моделіНадглибока форма залежно від моделі Рожен для смаження залежно від моделіЕксплуатація печі Попереднє чищенняВстановлення Температури Автоматичне Швидке ПрогріванняНалаштування Часу Налаштування часуВстановлення Таймера Приготування Встановлення Таймера ЗавершенняІнші налаштування Діапазон Використання Функції приготуванняАвтоматичні Програми Приготування Страв У Вашій Печі Подасть звукові сигнали Пролунає звуковий сигналТовстих шматків Грудинкою догориСигнали КарасяВеликих картоплин 200 г кожна Олією, додайте трави і спеціїПрогріти піч протягом 5 хвилин у режимі Шт. Розстеліть папір для випіканняПризначене для тіста на хліб, наприклад На 0,6-0,8 кг призначене для закваскиКонвекція Посібник із приготування їжіВеликий Гриль ЕКО-ГРИЛЬВерхній Елемент + Конвекція Звичайний РежимНижній Елемент + Конвекція Страва Вказівки Щодо Приготування СтравСтрава Посуд і примітки Чищення Парою Залежно ВІД Моделі Чищення і доглядЧищення Вручну Примітки щодо очищення пароюЛоток для води Чищення Лотка ДЛЯ Збору ВодиВІД’ЄДНАННЯ Бокових Доріжок Залежно ВІД Моделі Чищення Верхньої Панелі Залежно ВІД Моделі Інформаційні Коди Усунення НесправностейПроблема Вирішення КОДДля нотаток Для нотаток Для нотаток 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Іа Па, Т. Б А. Саа, Ч, Таа Maetan- 129, Са-, Й-, С-, Г -, КSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызға рахмет Пайдаланушы нұсқаулығыПайдаланушы Нұсқаулығын МазмұныЕҢ Алғаш РЕТ Тазалау Казақ25 Каталитті эмаль қабаты үлгіге байланысты Тағам Пісіруге Катысты АҚЫЛ- КеңесСақтық шаралары Пайдаланушы нұсқаулығын қолдануБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Ескерту немесе Абайлау Маңызды ЕскерімБумен тазалағышты пайдалануға болмайды Болуы мүмкін Жұмыс істеп тұрған кезде жоғары болуы мүмкінАлыс ұстаңыз Құралының көмегімен басқарылмайдыПешті сөндіріңіз Пешті тоқ көзінен ажыратыңыз Шамды АуыстыруШыны қалпағын орнына салыңыз Пештің артқы шамыОрнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары ОрнатуСтандарттарына сай келу үшін көп-полюсті айырып-қосқышпен Артқы жағында орналасқан қуат қосылымы қақпағын бұрандаменЕсіктің Шынысын АЛУ Есікті Ағытып АЛУЕсікті шамамен Бойынша жабыңыз Есікті ашыңыз да, екі топсадағы қапсырмаларды түгел ашыңызЖеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты Қуатты Автоматты Түрде Үнемдеу ФункциясыКерек-жарақтары Пештің басқару тетіктеріАлдыңғы жағы Тор сөреАбай Болыңыз Бұрылмалы істік және кәуап Үлгіге байланысты Қолдану үшінПешті пайдалану Ең алғаш рет тазалауТемператураны Орнату АВТ. Түрде Алдын АЛА Жылдам ҚыздыруУақытты ҚОЮ Уақытты орнатуПісіру Таймерін Орнату Аяқтау Таймерін ОрнатуБасқа параметрлер Пайдалану Пісіру функцияларыБелгі Пештің БІР Режимінде Қолданылатын Автоматты Бағдарламалар Автоматты түрде пісіру07 Автоматты Түрде Пісіру Саңырауқұлақ және кішкене 200г арналғанЗәйтүн майынан құйыңыз Тортты пісіруге арналған шұңғылБагета нанын 2-6 дана пісіруге Өнімдерді пісіруге жарамды -шіҚағазды пайдаланыңыз Пішімді пицца дайындауға лайықКонвекция Режимі Тағам пісіруге катысты ақыл- кеңесҮлкен Гриль ЭКО ГрильҮстіңгі Қызу + Конвекция Дәстүрлі Пісіру РежиміАстыңғы Қызу + Конвекция Тағамдарды Сынақтан Өткізу Бумен Тазалау Үлгіге Байланысты Тазалау және күтім көрсетуКаталитті Эмаль Қабаты Үлгіге Байланысты Қолмен ТазалауБүйірлік Сырғытпа Жолдарды АЛУ Үлгіге Байланысты СУ Тартпасын ТазалауБүйірлік сырғытпаның үстіңгі жағының ортасын басыңыз Бүйірлік сырғытпаны астыңғы екі тесіктен тартып шығарыңызТөбені Бумен Тазалау Үлгіге Байланысты Ақпарат Кодтары Ақаулық Себептерін АнықтауАқаулық Шешімі Коды Ақаулық ШешіміАаа Аа ааа ЕскертпеЕскертпе Ескертпе Қоңырау Шалыңыз Немесе Мына Сайтқа Барыңыз