Samsung NV6584LNESR/WT, NV6584BNESR/WT Можуть лише під наглядом дорослих, Нагріватися, Керування

Page 38

Діти, старші 8 років, особи з обмеженими фізичними,

сенсорними або розумовими можливостями, чи особи, які не

мають достатнього досвіду чи знань, можуть користуватися

пристроєм лише, якщо перебувають під наглядом або навчені

безпечно користуватись пристроєм і усвідомлюють небезпеку

від неправильного користування. Не дозволяйте дітям гратися

з цим пристроєм. Чистити та обслуговувати пристрій діти

можуть лише під наглядом дорослих.

Під час роботи доступні частини пристрою можуть сильно

нагріватися.

Під час роботи дверцята і зовнішня поверхня можуть сильно

нагріватися.

Слідкуйте, щоб пристрій і його кабель живлення перебували

поза межами досяжності дітей молодших 8 років.

Пристрої не призначено для керування за допомогою

зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного

керування.

Ставте вигнутою вгору стороною до заду,

щоб підтримувати великі шматки продуктів.

(залежно від моделі)

УВАГА

Якщо піч було пошкоджено під час транспортування, не підключайте її.

До джерела живлення цей пристрій має підключати лише електрик із відповідною ліцензією.

У разі виявлення дефекту чи пошкодження пристрою, не вмикайте його.

Ремонт має виконувати тільки технічний персонал із відповідною ліцензією. Невідповідний ремонт може спричинити значну небезпеку для вас та інших. Якщо піч потребує ремонту, зверніться у центр обслуговування SAMSUNG або до торгового представника.

Електричні проводи та кабелі не мають торкатись печі.

Піч слід під'єднати до джерела живлення через схвалений автоматичний переривач або запобіжник. Не використовуйте адаптерів для кількох штекерів або подовжувачі.

Під час ремонту або чищення живлення пристрою слід вимкнути.

Будьте уважні, коли підключаєте електропристрої до розетки біля печі.

Цей пристрій готує їжу на парі, не використовуйте його, якщо картридж подачі води пошкоджено. (тільки для моделей із функцією приготування на парі).

Якщо картридж тріснув або поламався, не використовуйте його і зверніться до найближчого центру обслуговування. (тільки для моделей із функцією приготування на парі).

Цю піч розроблено виключно для приготування їжі в домашніх умовах.

Українська – 6

NV70F75,NV66F75,NV6524,NV6584 Series_WT_DG68-00447U-04_RU+UK+KK.indb 6

3/23/2016 1:50:50 PM

Image 38
Contents Встраиваемый духовой шкаф Руководство пользователяИспользование Духового Шкафа Содержание04 Использование руководства 07 Замена ламп Установка Времени Другие Настройки Функции Духового Шкафа 18 Отдельные программы автоматического приготовленияСледите, чтобы дети не играли с устройством Использование руководстваИнструкции по технике безопасности Важная информация ПримечаниеНе допускается использование паровых очистителей Дистанционного управления НагреватьсяМесте Решетка устанавливается приподнятой частьюЗамена Ламп Лампа на задней стенке духового шкафа Установите стеклянную крышку на местоНапряжением УстановкаИнструкции по безопасной установке Требованиям стандарта DINВНИМАНИЕ! Дверца духового шкафа тяжелая Снятие ДверцыСнятие Стекол Дверцы Нажмите на оба выступа с обеих сторон дверцыФункция Автоматической Экономии Энергии Дизайн передней панели Элементы управленияПринадлежности Большая решеткаУстройство для жаренья на вертеле не во всех моделях Противень для выпекания не во всех моделяхУниверсальный противень не во всех моделях ВниманиеУстановка Температуры Первоначальная чисткаИспользование духового шкафа Автоматический Быстрый Предварительный РазогревУстановка Таймера Приготовления Установка времениУстановка Времени Установка Таймера Окончания ПриготовленияДругие настройки Функции духового шкафа Диапазон ОписаниеВес Блюда Автоматическое приготовление пищиОтдельные Программы Автоматического Приготовления Времени приготовленияНа проволочную полку Другую сторонуВторой для толстых Утиных грудокЛесным орехом По 200 гЗеленью и специями Разложите тесто для оладий наПараметр диапазона веса 0,2 0,4 кг Режимом конвекции 5 минПищевой пленкой Большой Гриль Рекомендации по приготовлениюКонвекция Гриль С Функцией ECOВерхний Нагрев + Конвекция ОбычныйНижний Нагрев + Конвекция Приготовление в режиме гриля Проверьте ПосудуВыпечка РежимРучная Очистка Чистка и уходОчистка Паром НЕ ВО Всех Моделях ПримечанияВодосборник Чистка ВодосборникаСнятие Боковых Направляющих НЕ ВО Всех Моделях Нажмите в середине верхней боковой направляющейОчистка Верхней Стенки Камеры НЕ ВО Всех Моделях СтрелкеНеисправность Способ Устранения Устранение НеисправностейИнформационные Коды КОД Неисправность Способ УстраненияЙонгтонг-гу, Сувон-си ЗаметкиГйонгги-до, Корея «О а а» 005/2011 а а а , аа а а аааЗаметки Заметки Ма- 129, Са-, Й-, С -, Г-, К 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Иа Па, Т. Б А. Саа, Ч, ТааDG68-00447U-04 Посібник користувача Дякуємо за придбання цього виробу компанії SamsungЗміст Заміна лампочки28 Усунення несправностей 28 Інформаційні коди Українська 27 Чищення верхньої панелі залежно від моделіДякуємо, що вибрали вбудовану піч Samsung Користування цим посібникомІнструкції з техніки безпеки Попередження чи Увага Важлива інформація Примітка01 Користування ЦИМ Посібником Поза межами досяжності дітей молодших 8 років Можуть лише під наглядом дорослихНагріватися КеруванняЗаміна Лампочки Не зберігайте легкозаймисті матеріали в печіЗадня лампочка печі Бічна лампочка залежно від моделіВстановлення Інструкції з техніки безпеки під час встановленняЗнімання Дверцят Виймання Скла З ДверцятАвтоматична Функція Заощадження Електроенергії Дизайн передньої панелі Управління піччюПриладдя Дротяна поличкаНадглибока форма залежно від моделі Форма для випікання залежно від моделіУніверсальна форма залежно від моделі Рожен для смаження залежно від моделіВстановлення Температури Попереднє чищенняЕксплуатація печі Автоматичне Швидке ПрогріванняВстановлення Таймера Приготування Налаштування часуНалаштування Часу Встановлення Таймера ЗавершенняІнші налаштування Функції приготування Діапазон ВикористанняАвтоматичні Програми Приготування Страв У Вашій Печі Товстих шматків Пролунає звуковий сигналПодасть звукові сигнали Грудинкою догориВеликих картоплин 200 г кожна КарасяСигнали Олією, додайте трави і спеціїПризначене для тіста на хліб, наприклад Шт. Розстеліть папір для випіканняПрогріти піч протягом 5 хвилин у режимі На 0,6-0,8 кг призначене для закваскиВеликий Гриль Посібник із приготування їжіКонвекція ЕКО-ГРИЛЬВерхній Елемент + Конвекція Звичайний РежимНижній Елемент + Конвекція Страва Вказівки Щодо Приготування СтравСтрава Посуд і примітки Чищення Вручну Чищення і доглядЧищення Парою Залежно ВІД Моделі Примітки щодо очищення пароюЛоток для води Чищення Лотка ДЛЯ Збору ВодиВІД’ЄДНАННЯ Бокових Доріжок Залежно ВІД Моделі Чищення Верхньої Панелі Залежно ВІД Моделі Проблема Вирішення Усунення НесправностейІнформаційні Коди КОДДля нотаток Для нотаток Для нотаток Maetan- 129, Са-, Й-, С-, Г -, К 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Іа Па, Т. Б А. Саа, Ч, ТааПайдаланушы нұсқаулығы Samsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызға рахметЕҢ Алғаш РЕТ Тазалау МазмұныПайдаланушы Нұсқаулығын КазақТағам Пісіруге Катысты АҚЫЛ- Кеңес 25 Каталитті эмаль қабаты үлгіге байланыстыБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Пайдаланушы нұсқаулығын қолдануСақтық шаралары Ескерту немесе Абайлау Маңызды ЕскерімБумен тазалағышты пайдалануға болмайды Алыс ұстаңыз Жұмыс істеп тұрған кезде жоғары болуы мүмкінБолуы мүмкін Құралының көмегімен басқарылмайдыШамды Ауыстыру Пешті сөндіріңіз Пешті тоқ көзінен ажыратыңызПештің артқы шамы Шыны қалпағын орнына салыңызСтандарттарына сай келу үшін көп-полюсті айырып-қосқышпен ОрнатуОрнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары Артқы жағында орналасқан қуат қосылымы қақпағын бұрандаменЕсікті шамамен Бойынша жабыңыз Есікті Ағытып АЛУЕсіктің Шынысын АЛУ Есікті ашыңыз да, екі топсадағы қапсырмаларды түгел ашыңызҚуатты Автоматты Түрде Үнемдеу Функциясы Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатыстыАлдыңғы жағы Пештің басқару тетіктеріКерек-жарақтары Тор сөреБұрылмалы істік және кәуап Үлгіге байланысты Қолдану үшін Абай БолыңызТемператураны Орнату Ең алғаш рет тазалауПешті пайдалану АВТ. Түрде Алдын АЛА Жылдам ҚыздыруПісіру Таймерін Орнату Уақытты орнатуУақытты ҚОЮ Аяқтау Таймерін ОрнатуБасқа параметрлер Пайдалану Пісіру функцияларыБелгі Автоматты түрде пісіру Пештің БІР Режимінде Қолданылатын Автоматты Бағдарламалар07 Автоматты Түрде Пісіру Зәйтүн майынан құйыңыз 200г арналғанСаңырауқұлақ және кішкене Тортты пісіруге арналған шұңғылҚағазды пайдаланыңыз Өнімдерді пісіруге жарамды -шіБагета нанын 2-6 дана пісіруге Пішімді пицца дайындауға лайықҮлкен Гриль Тағам пісіруге катысты ақыл- кеңесКонвекция Режимі ЭКО ГрильҮстіңгі Қызу + Конвекция Дәстүрлі Пісіру РежиміАстыңғы Қызу + Конвекция Тағамдарды Сынақтан Өткізу Каталитті Эмаль Қабаты Үлгіге Байланысты Тазалау және күтім көрсетуБумен Тазалау Үлгіге Байланысты Қолмен ТазалауБүйірлік сырғытпаның үстіңгі жағының ортасын басыңыз СУ Тартпасын ТазалауБүйірлік Сырғытпа Жолдарды АЛУ Үлгіге Байланысты Бүйірлік сырғытпаны астыңғы екі тесіктен тартып шығарыңызТөбені Бумен Тазалау Үлгіге Байланысты Ақаулық Шешімі Ақаулық Себептерін АнықтауАқпарат Кодтары Коды Ақаулық ШешіміЕскертпе Ааа Аа аааЕскертпе Ескертпе Қоңырау Шалыңыз Немесе Мына Сайтқа Барыңыз