Samsung NV6584BNESR/WT, NV6584LNESR/WT manual Орнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары

Page 73

орнату

Орнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары

Бұл пешті тек уәкілетті электр маманы ғана орнатуға тиіс. Құрылғыны электр желісіне, тиісті қауіпсіздікті қамтамасыз етуге қатысты ұсыныстарды орындай отырып жалғауға орнатушы міндетті.

Пешті орнатқан кезде, оның кернеулі бөліктерінен сақтандыру керек.

Пеш орнатылатын ас үй жиһазы DIN 68930 стандартында көрсетілген орнықтылық ережесінің талабына сай болуы керек.

Қуат қосылымы

 

 

03

Егер құрылғы электр желісіне аша арқылы жалғанбаса, қауіпсіздік

 

 

ОРНАТУ

стандарттарына сай келу үшін көп-полюсті айырып-қосқышпен

 

 

(контакттарының арасы кем дегенде 3 мм) жабдықталуға тиіс. Қуат

 

 

сымының (H05 RR-F немесе H05 VV-F, мин., 2,5 мм²) ұзындығы,

 

 

 

 

 

тіптен пеш ас үй жиһазының алдыңғы жағындағы еденде тұрса

 

 

 

да, пешті тоқ көзіне жалғау үшін жеткілікті болуға тиіс. Пештің

ҚОҢЫР

КӨК

САРЫ және

артқы жағында орналасқан қуат қосылымы қақпағын бұрандамен

бұрап ашыңыз да, кабель қапсырмасының бұрандаларын, қуат

немесе ҚАРА

немесе АҚ

ЖАСЫЛ

 

 

 

сымдарын тиісті ағытпаларға жалғар алдында босатыңыз.

 

 

 

Пеш ( )-ағытпасы арқылы жерге қосылады. Сары және жасыл сымды

 

 

(жерге қосылатын) бірінші жалғау керек және бұлар басқа сымдардан ұзын болуға тиіс. Егер

пеш электр желісіне аша арқылы жалғанса, бұл аша тіптен пешті орнатып болғаннан кейін де

қол жететін жерде тұруға тиіс. Samsung компаниясы жерге қосылмаған немесе теріс қосылған

құрылғы үшін жауапкершілік көтермейді.

 

 

 

ЕСКЕРТУ: Орнату барысында қосылатын сымның қыстырылып қалуына және пештің ыстық бөліктеріне тиіп кетуіне жол бермеңіз.

Ас үй жиһазына орнату

Ас үй жиһазына кіріктіріп орнату керек болса, пештің үй жиһазының ішіндегі пластик беттері мен желім 90 °C градусқа және көршілес жиһаздарға жақын жерлері 75 °C градусқа төзімді болуға тиіс. Қызудың әсерінен пластик беттерге немесе желімдерге нұқсан келсе Samsung ешбір жауапкершілік көтермейді.

Пеш қойылатын ас үй жиһазының табанында желдеткіш саңылау болуға тиіс. Астыңғы сөре мен тірегіш қабырға арасында желдету үшін 50 мм бос орын қалдыру керек. Пешті пеш үстінің астына орнату керек болса, пеш үстін орнату бойынша нұсқауларды орындау керек.

Ең кемінде 550

Ең кемінде 560

 

 

 

 

Ең кемінде 50

370

560

 

 

 

Ең көбі 50

 

Ең кемінде 590 ~

 

Ең көбі 600

595

550

 

572

 

595545 21

Ең кемінде 460 x Ең кемінде 50

Ішіне кіріктірілген

 

Ең кемінде 550

Ең кемінде 560

 

370

175

 

560

 

 

 

 

 

 

595

85

 

 

 

Ең кемінде 600

 

 

 

 

550

Ең көбі 506

 

572

 

595

 

545

Ең кемінде 460 x Ең кемінде 50

Ең көбі 494

21

Астына кіріктірілген

 

 

 

 

 

Ішіне кіріктірілген +

 

 

 

 

 

Астына кіріктірілген

Құрылғыны ас үй жиһазына әбден итеріп кіргізіп, 2 бұранданың көмегімен пештің екі жағын әбден бекітіңіз. Құрылғы мен көршілес тұрған ас үй жиһазының арасында кем дегенде 5 мм орын қалуын қамтамасыз етіңіз.

Казақ - 9

NV70F75,NV66F75,NV6524,NV6584 Series_WT_DG68-00447U-04_RU+UK+KK.indb 9

3/23/2016 1:50:59 PM

Image 73
Contents Руководство пользователя Встраиваемый духовой шкаф04 Использование руководства 07 Замена ламп СодержаниеИспользование Духового Шкафа 18 Отдельные программы автоматического приготовления Установка Времени Другие Настройки Функции Духового ШкафаИнструкции по технике безопасности Использование руководстваСледите, чтобы дети не играли с устройством Важная информация ПримечаниеНе допускается использование паровых очистителей Месте НагреватьсяДистанционного управления Решетка устанавливается приподнятой частьюЗамена Ламп Установите стеклянную крышку на место Лампа на задней стенке духового шкафаИнструкции по безопасной установке УстановкаНапряжением Требованиям стандарта DINСнятие Стекол Дверцы Снятие ДверцыВНИМАНИЕ! Дверца духового шкафа тяжелая Нажмите на оба выступа с обеих сторон дверцыФункция Автоматической Экономии Энергии Принадлежности Элементы управленияДизайн передней панели Большая решеткаУниверсальный противень не во всех моделях Противень для выпекания не во всех моделяхУстройство для жаренья на вертеле не во всех моделях ВниманиеИспользование духового шкафа Первоначальная чисткаУстановка Температуры Автоматический Быстрый Предварительный РазогревУстановка Времени Установка времениУстановка Таймера Приготовления Установка Таймера Окончания ПриготовленияДругие настройки Диапазон Описание Функции духового шкафаОтдельные Программы Автоматического Приготовления Автоматическое приготовление пищиВес Блюда Времени приготовленияВторой для толстых Другую сторонуНа проволочную полку Утиных грудокЗеленью и специями По 200 гЛесным орехом Разложите тесто для оладий наПищевой пленкой Режимом конвекции 5 минПараметр диапазона веса 0,2 0,4 кг Конвекция Рекомендации по приготовлениюБольшой Гриль Гриль С Функцией ECOНижний Нагрев + Конвекция ОбычныйВерхний Нагрев + Конвекция Выпечка Проверьте ПосудуПриготовление в режиме гриля РежимОчистка Паром НЕ ВО Всех Моделях Чистка и уходРучная Очистка ПримечанияСнятие Боковых Направляющих НЕ ВО Всех Моделях Чистка ВодосборникаВодосборник Нажмите в середине верхней боковой направляющейСтрелке Очистка Верхней Стенки Камеры НЕ ВО Всех МоделяхИнформационные Коды Устранение НеисправностейНеисправность Способ Устранения КОД Неисправность Способ УстраненияГйонгги-до, Корея ЗаметкиЙонгтонг-гу, Сувон-си «О а а» 005/2011 а а а , аа а а аааЗаметки Заметки DG68-00447U-04 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Иа Па, Т. Б А. Саа, Ч, ТааМа- 129, Са-, Й-, С -, Г-, К Дякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung Посібник користувачаЗаміна лампочки Зміст27 Чищення верхньої панелі залежно від моделі 28 Усунення несправностей 28 Інформаційні коди УкраїнськаІнструкції з техніки безпеки Користування цим посібникомДякуємо, що вибрали вбудовану піч Samsung Попередження чи Увага Важлива інформація Примітка01 Користування ЦИМ Посібником Нагріватися Можуть лише під наглядом дорослихПоза межами досяжності дітей молодших 8 років КеруванняНе зберігайте легкозаймисті матеріали в печі Заміна ЛампочкиБічна лампочка залежно від моделі Задня лампочка печіІнструкції з техніки безпеки під час встановлення ВстановленняВиймання Скла З Дверцят Знімання ДверцятАвтоматична Функція Заощадження Електроенергії Приладдя Управління піччюДизайн передньої панелі Дротяна поличкаУніверсальна форма залежно від моделі Форма для випікання залежно від моделіНадглибока форма залежно від моделі Рожен для смаження залежно від моделіЕксплуатація печі Попереднє чищенняВстановлення Температури Автоматичне Швидке ПрогріванняНалаштування Часу Налаштування часуВстановлення Таймера Приготування Встановлення Таймера ЗавершенняІнші налаштування Діапазон Використання Функції приготуванняАвтоматичні Програми Приготування Страв У Вашій Печі Подасть звукові сигнали Пролунає звуковий сигналТовстих шматків Грудинкою догориСигнали КарасяВеликих картоплин 200 г кожна Олією, додайте трави і спеціїПрогріти піч протягом 5 хвилин у режимі Шт. Розстеліть папір для випіканняПризначене для тіста на хліб, наприклад На 0,6-0,8 кг призначене для закваскиКонвекція Посібник із приготування їжіВеликий Гриль ЕКО-ГРИЛЬНижній Елемент + Конвекція Звичайний РежимВерхній Елемент + Конвекція Страва Посуд і примітки Вказівки Щодо Приготування СтравСтрава Чищення Парою Залежно ВІД Моделі Чищення і доглядЧищення Вручну Примітки щодо очищення пароюВІД’ЄДНАННЯ Бокових Доріжок Залежно ВІД Моделі Чищення Лотка ДЛЯ Збору ВодиЛоток для води Чищення Верхньої Панелі Залежно ВІД Моделі Інформаційні Коди Усунення НесправностейПроблема Вирішення КОДДля нотаток Для нотаток Для нотаток 20230 313 М 1, Саа 8 Ра, Саа Іа Па, Т. Б А. Саа, Ч, Таа Maetan- 129, Са-, Й-, С-, Г -, КSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызға рахмет Пайдаланушы нұсқаулығыПайдаланушы Нұсқаулығын МазмұныЕҢ Алғаш РЕТ Тазалау Казақ25 Каталитті эмаль қабаты үлгіге байланысты Тағам Пісіруге Катысты АҚЫЛ- КеңесСақтық шаралары Пайдаланушы нұсқаулығын қолдануБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Ескерту немесе Абайлау Маңызды ЕскерімБумен тазалағышты пайдалануға болмайды Болуы мүмкін Жұмыс істеп тұрған кезде жоғары болуы мүмкінАлыс ұстаңыз Құралының көмегімен басқарылмайдыПешті сөндіріңіз Пешті тоқ көзінен ажыратыңыз Шамды АуыстыруШыны қалпағын орнына салыңыз Пештің артқы шамыОрнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары ОрнатуСтандарттарына сай келу үшін көп-полюсті айырып-қосқышпен Артқы жағында орналасқан қуат қосылымы қақпағын бұрандаменЕсіктің Шынысын АЛУ Есікті Ағытып АЛУЕсікті шамамен Бойынша жабыңыз Есікті ашыңыз да, екі топсадағы қапсырмаларды түгел ашыңызЖеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты Қуатты Автоматты Түрде Үнемдеу ФункциясыКерек-жарақтары Пештің басқару тетіктеріАлдыңғы жағы Тор сөреАбай Болыңыз Бұрылмалы істік және кәуап Үлгіге байланысты Қолдану үшінПешті пайдалану Ең алғаш рет тазалауТемператураны Орнату АВТ. Түрде Алдын АЛА Жылдам ҚыздыруУақытты ҚОЮ Уақытты орнатуПісіру Таймерін Орнату Аяқтау Таймерін ОрнатуБасқа параметрлер Белгі Пісіру функцияларыПайдалану Пештің БІР Режимінде Қолданылатын Автоматты Бағдарламалар Автоматты түрде пісіру07 Автоматты Түрде Пісіру Саңырауқұлақ және кішкене 200г арналғанЗәйтүн майынан құйыңыз Тортты пісіруге арналған шұңғылБагета нанын 2-6 дана пісіруге Өнімдерді пісіруге жарамды -шіҚағазды пайдаланыңыз Пішімді пицца дайындауға лайықКонвекция Режимі Тағам пісіруге катысты ақыл- кеңесҮлкен Гриль ЭКО ГрильАстыңғы Қызу + Конвекция Дәстүрлі Пісіру РежиміҮстіңгі Қызу + Конвекция Тағамдарды Сынақтан Өткізу Бумен Тазалау Үлгіге Байланысты Тазалау және күтім көрсетуКаталитті Эмаль Қабаты Үлгіге Байланысты Қолмен ТазалауБүйірлік Сырғытпа Жолдарды АЛУ Үлгіге Байланысты СУ Тартпасын ТазалауБүйірлік сырғытпаның үстіңгі жағының ортасын басыңыз Бүйірлік сырғытпаны астыңғы екі тесіктен тартып шығарыңызТөбені Бумен Тазалау Үлгіге Байланысты Ақпарат Кодтары Ақаулық Себептерін АнықтауАқаулық Шешімі Коды Ақаулық ШешіміАаа Аа ааа ЕскертпеЕскертпе Ескертпе Қоңырау Шалыңыз Немесе Мына Сайтқа Барыңыз