Miele S 500 - S 548, S 600 - S 648 manual Mesures DE Sécurité Importantes

Page 10

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Ne pas utiliser l’appareil si le cor- don ou la fiche est endommagé. Si

l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, endomma- gé, laissé à l’extérieur ou immergé dans l’eau, le retourner à un centre de ser- vice.

Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon électrique, ne pas utiliser le cordon comme poignée, fermer une

porte sur le cordon ou tirer le cordon le long de rebords ou de coins à arête vive. Ne pas faire rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon à l’écart des surfaces chaudes.

Ne pas débrancher l’appareil en ti- rant sur le cordon. Pour le débran-

cher, saisir la fiche et non pas le cor- don.

Ne pas manipuler la fiche ou l’ap- pareil lorsque vous avez les mains

mouillées.

Ne pas mettre d’objet dans les ou- vertures. Ne pas utiliser l’appareil si une des ouvertures est obstruée; gar-

der libre de toute poussière, charpie, cheveux et poils et de tout objet pou- vant réduire la circulation d’air.

Ne pas utiliser l’aspirateur pour ra- masser les liquides car vous pour-

riez nuire à la sécurité électrique de l’appareil. Ceci s’applique aux tapis fraîchement lavés à l’aide d’un sham- poing pour tapis. Attendre jusqu’à ce qu’ils aient séché.

Tenir vos cheveux, vêtements lâ- ches, doigts et toute partie de

votre corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.

Au moment de passer l’aspirateur

àl’aide de la brosse électrique ou turbo, ne pas toucher à la brosse rota- tive.

Ne pas ramasser d’objet brûlant ou dégageant de la fumée, tels que

des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

Ne pas utiliser l’appareil sans le sac à poussière et/ou les filtres.

Mettre toutes les commandes au point d’arrêt avant de débrancher

l’appareil.

Faire très attention au moment de passer l’aspirateur sur les marches

d’escalier.

Ne pas utiliser les tubes et les ac- cessoires pour plancher à la hau- teur de la tête afin d’éviter tout risque

de blessure aux yeux et aux oreilles.

Ne pas utiliser l’appareil pour ra- masser des liquides explosifs ou inflammables, tel que le carburant, ou ne pas l’utiliser dans des endroits où il peut y avoir dégagement de vapeurs.

Ne pas ramasser la poussière de cartouche. La poussière de car- touche d’imprimante ou de photoco-

pieuse peut être conductible d’électrici- té.

10

Image 10
Contents Operating instructions Vacuum cleaners S 500 S 600 S Contents Disposal of the packing mate- rial Disposal of an old vacuum cleanerHelp protect our environment Disposal of the dustbag and fil- tersDescription of the appliance Description of the appliance Read ALL Instructions Before Using the Appliance Important Safety Instructions This Appliance is Intended Strictly for Household USE only Avertissement Mesures DE Sécurité Importantes NE PAS User DE Force NE PAS L’UTILISER SUR LES Humains OU LES Animaux Before using for the first time Attaching the suction hoseConnecting the suction wand sections Connecting the suction hose and the suction wandAdjusting the telescopic wand To adjustAttaching the floor brush Electrobrush / TurbobrushIncluded accessories Taking the accessories out 648 seriesCrevice nozzle Using the included accessoriesCrevice nozzle extension Dusting brush Upholstery nozzleUnwinding Unwinding and rewinding the power cordOperation RewindingTurning the vacuum on and off Adjusting the suction Rotary selector Slide selector+ / controls with Automatic setting + / controlsAutomatic setting Opening the air inlet valveBlower connection socket Transportation and storage Setting down, transportation and storagePark-System Turning on and off with Park-SystemMaintenance and care Purchasing new dustbags and filtersChecking the dustbag change indicator When to change the dustbagHow the dustbag change indicator works Replacing the dustbag Replace the Active air clean or Active Hepa filter Replace the Super air clean filterReplacing the exhaust filter Exhaust filter change indicator Resetting the filter change indicatorReplacing the Super air clean filter Maintenance and care Replacing one type of filter with another Please noteWhen to change the dust compartment filter motor protection Replacing the filterReplacing the thread catchers When to change the thread catcher padsServicing the floor roller Vacuum cleaner and accessories Cleaning and careDust compartment Problem solving guide OverheatingAfter sales service Electrobrush SEB Optional accessoriesPowerbrush SEB Turbobrush STBHard floor brush Hand Turbobrush STBParquet floor brush Radiator brush Dusting brush with horsehairUniversal brush Mattress brush Crevice nozzle, 300 mmCarClean Set Plus MicroSetActive air clean filter Active Hepa filterElectrical connection