Miele S 500 - S 548, S 600 - S 648 manual NE PAS L’UTILISER SUR LES Humains OU LES Animaux

Page 12

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Sous la buse de l’aspirateur, il y a une piece metallique pour empe- cher la decharge statique. Pour empe-

cher la decharge statique, votre main doit entourer la piece metallique pen- dant que vous passez l’aspirateur.

Les sacs à poussière pour aspira- teur Miele sont jetables et ne sont

pas réutilisables. Ne pas essayer de les réutiliser.

Nettoyer l’appareil uniquement à l’aide d’un linge sec ou légèrement

humide, lorsqu’il est débranché de la prise électrique. Ne jamais le tremper dans l’eau.

NE PAS L’UTILISER SUR LES HUMAINS OU LES ANIMAUX

Ne pas utiliser d’effectuer des ré- parations autres que celles énumé-

rées dans la section "Entretien". Tout autre entretien devrait être effectué par un agent de service Miele autorisé.

Le fabricant ne peut être tenu respon- sable de toute réparation effectuée par un agent de service non autorisé.

Au moment d’enlever aux déchets un vieil appareil électroménager,

débrancher l’aspirateur et couper le cordon aussi près de l’appareil que possible. Rendre inutilisable la fiche coupée et la jeter aux déchets. Consul- ter la section "Enlèvement aux déchets de votre vieil appareil électroménager", plus haut dans ce livret, pour obtenir d’autres conseils à ce sujet.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CET APPAREIL ÉLECTRO- MÉNAGER EST DESTINÉ UNIQUEMENT À L’UTILISATION DOMESTIQUE.

12

Image 12
Contents Operating instructions Vacuum cleaners S 500 S 600 S Contents Disposal of an old vacuum cleaner Help protect our environmentDisposal of the packing mate- rial Disposal of the dustbag and fil- tersDescription of the appliance Description of the appliance Read ALL Instructions Before Using the Appliance Important Safety Instructions This Appliance is Intended Strictly for Household USE only Avertissement Mesures DE Sécurité Importantes NE PAS User DE Force NE PAS L’UTILISER SUR LES Humains OU LES Animaux Before using for the first time Attaching the suction hoseConnecting the suction hose and the suction wand Adjusting the telescopic wandConnecting the suction wand sections To adjustAttaching the floor brush Electrobrush / TurbobrushIncluded accessories Taking the accessories out 648 seriesUsing the included accessories Crevice nozzleCrevice nozzle extension Dusting brush Upholstery nozzleUnwinding and rewinding the power cord OperationUnwinding RewindingTurning the vacuum on and off Adjusting the suction Rotary selector Slide selector+ / controls with Automatic setting + / controlsAutomatic setting Opening the air inlet valveBlower connection socket Setting down, transportation and storage Park-SystemTransportation and storage Turning on and off with Park-SystemMaintenance and care Purchasing new dustbags and filtersWhen to change the dustbag Checking the dustbag change indicatorHow the dustbag change indicator works Replacing the dustbag Replace the Super air clean filter Replace the Active air clean or Active Hepa filterReplacing the exhaust filter Exhaust filter change indicator Resetting the filter change indicatorReplacing the Super air clean filter Maintenance and care Replacing one type of filter with another Please noteWhen to change the dust compartment filter motor protection Replacing the filterWhen to change the thread catcher pads Replacing the thread catchersServicing the floor roller Cleaning and care Vacuum cleaner and accessoriesDust compartment Problem solving guide OverheatingAfter sales service Optional accessories Powerbrush SEBElectrobrush SEB Turbobrush STBHand Turbobrush STB Hard floor brushParquet floor brush Dusting brush with horsehair Radiator brushUniversal brush Mattress brush Crevice nozzle, 300 mmCarClean Set Plus MicroSetActive air clean filter Active Hepa filterElectrical connection