Miele S 300i - S 318i operating instructions Entretien, Mise au rebut d’un vieil appareil

Page 11

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Entretien

Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne le remplacez que

par un cordon d’alimentation original Miele disponible chez un détaillant autorisé.

Ne laissez pas l’aspirateur branché. Débranchez-le lorsque

vous ne l’utilisez pas et avant de procéder à son entretien.

Ne placez aucun objet dans aucune des ouvertures. N’utilisez

pas l’aspirateur si une des ouvertures est bloquée. Veillez à ce que poussière, peluches, cheveux ou autres n’obstruent pas l’aspirateur, ce qui pourrait réduire le débit d’air.

Le tuyau d’aspiration et le tube télescopique renferment des fils

électriques. Les prises mâles ne doivent pas se trouver en contact avec de l’eau. Ces éléments peuvent être nettoyés seulement avec un tissu sec et non humide. L’humidité constitue un risque de choc électrique.

Nettoyez l’aspirateur seulement avec un tissu sec ou légèrement

humide lorsqu’il est débranché. Ne l’immergez jamais.

Cet appareil est muni d’un enrouleur de cordon automatique.

Tenez la fiche lorsque vous rembobinez le cordon d’alimentation et ne la laissez pas fouetter le plancher.

Ne procédez pas à des réparations à l’exception de celles

précisées dans la section "Entretien". Toute autre réparation devrait être effectuée par un technicien autorisé. Le fabricant ne peut être tenu responsable de réparations effectuées par un technicien non autorisé.

Mise au rebut d’un vieil appareil

Avant de jeter un vieil aspirateur au rebut, veuillez couper le cordon d’alimentation et rendre la fiche inutilisable. Assurez-vous que l’appareil ne constitue aucun danger pour les enfants avant de le ranger en vue de le jeter.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS.

11

Image 11
Contents Operating instructions Contents To reduce the risk of fire, electric shock or injury Before usingUse Accessory use Disposal of an old appliance Maintenance and careAvant l’utilisation Consignes DE SécuritéUtilisation Consignes DE Sécurité Utilisation des accessoires Mise au rebut d’un vieil appareil EntretienGuide to the machine Guide to the machine Removing the suction hose Before using the vacuum cleanerAttaching the suction hose Connecting the suction wand sections Connecting the suction hose and the telescopic wandAdjusting the telescopic wand Electrobrush / Turbobrush Adjusting the floor brushAttaching the floor brush Taking the accessories out Included accessoriesDusting brush Using the included accessoriesCrevice nozzle Crevice nozzle extensionBlower connection socket Upholstery nozzleUsing the included accessories Rewinding Power cordOperation UnwindingWhile vacuuming Turning the vacuum on and offOpening the air inlet valve Adjusting the suctionRotary selector Transport and storage Park-SystemHow the dustbag change indicator works When to change the dustbagChecking the dustbag change indicator Exhaust filters Maintenance and careWhere to purchase new dustbags and filters When to replace the dustbag and filters DustbagChanging the dustbag Replacing the dustbagOpen the dust compartment lid Changing the filters Super air cleanActive air clean Servicing the floor roller Changing the thread catcherChanging the dust compartment filter Dust compartment Cleaning and careVacuum cleaner and accessories Frequently asked questions Technical Service Hand Turbobrush Optional accessoriesTurbobrush Parquet floor brush Hard floor brushMattress tool Crevice nozzleRadiator brush Crevice nozle 12 300 mm Universal brushDust brush with natural bristles MicroSet CarClean Set PlusActive air clean filter Disposing of the dustbag and filters Caring for the environmentDisposal of the packing materials Alteration rights reserved