Karcher K 2.29 manual Symptôme Cause Solution

Page 46

Symptôme

Cause

Solution

La pression de

Alimentation d'eau insuffisan-

Ouvrir le robinet d'eau à fond.

sortie varie.

te.

Vérifier si le tuyau d'arrosage

 

 

est tordu, s'il présente des fui-

 

 

tes ou est bouché.

 

Pompe aspirant de l'air.

Vérifier l'étanchéité des tuyaux

 

 

et raccords. Arrêter l'appareil

 

 

et purger la pompe en ap-

 

 

puyant sur la gâchette jusqu'à

 

 

obtenir un jet d'eau régulier à

 

 

la sortie de la buse.

 

Filtre d'admission d'eau en-

Retirer le filtre et le rincer à

 

crassé.

l'eau tiède.

 

Buse obstruée.

Souffler dans la buse ou retirer

 

 

le débris à l'aide d'une aiguille.

 

Calcification du pistolet, du

Faire couler du vinaigre distillé

 

tuyau ou de la lance.

dans le tube d'aspiration de

 

 

détergent.

Il n'y a pas de dé-

Tube d'aspiration de détergent

Vérifier le raccord.

tergent.

mal raccordé à l'appareil.

 

 

Détergent trop épais.

Diluer le détergent; pour de

 

 

meilleurs résultats, utiliser du

 

 

détergent Kärcher®.

 

Filtre ou tube d'aspiration de

Faire couler de l'eau tiède à

 

détergent obstrué.

travers le filtre pour éliminer

 

 

les débris.

 

Tube d'aspiration de détergent

Eliminer l'obstruction ou rem-

 

endommagé ou obstrué.

placer le tube d'aspiration de

 

 

détergent.

 

Lance en position haute pres-

Tourner l'extrémité de la lance

 

sion.

en position basse pression.

 

Buse obstruée.

Souffler dans la buse ou retirer

 

 

le débris à l'aide d'une aiguille.

Le raccord du

Raccords desserrés.

Serrer les raccords.

tuyau d'arrosage

 

 

Rondelle caoutchouc perdue

Monter une nouvelle rondelle.

fuit.

ou usée.

 

46Français

Image 46
Contents English Español Français High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Gun Kicks Back Hold with both handsServicing of a Double Insulated Product Water Supply Cold Water OnlyOperating Instructions Assembly InstructionsDisconnect Using Accessories DirtblasterWorking with Detergents Vario Power Spray WandDetergents can only be applied at low pressure Min Shutting Down CLEAN-UP Use of these items will void the war- rantyMaintenance Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter Winterizing LONG-TERM StorageHouse Siding Cleaning TipsDeck Cleaning Cement Patios, Brick and StoneOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Soft Clean Washing Brush25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Detergent Foamer AttachmentTroubleshooting Symptom Cause SolutionUSA / Canada MéxicoManual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónMantenimiento DE LOS Equipos Dotados DE Doble Aislamiento Sólo agua fríaInstrucciones DE Funcionamiento Instrucciones DE MontajeDesconecte No usar si el test anterior da error Dirtblaster Lanza rotativa de alta presión Utilización DE LOS AccesoriosTrabajar CON Detergentes Pulverizador variableNo utilice nunca Tomarse UN DescansoEl uso de estos productos invalidará la garantía Apagado Y Limpieza Limpieza del filtro de entrada de Agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoConsejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasPatios de cemento, ladrillos y pie Dras Paredes de la casaAutos, lanchas y motos Accesorios DE Limpieza Opcionales Kit de limpieza mediante Aspersión de arena húmeda Bayoneta Cepillo de lavado de suaveKit de limpieza de tuberías de Bayoneta Accesorio espumador de DetergenteLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución USA / CDN Nettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation Généralités Consignes DE Sécurité Importantes Risque délectrocutionProtection par disjoncteur Différentiel Alimentation EN EAU eau froide seulementInstructions DE Montage Mode DemploiDébrancher Mettre le nettoyeur à haute pression en marche I/ON Dirtblaster lance rotative Utilisation DES AccessoiresEmploi DE Détergents Lance VarioPrendre UNE Pause Arrêt DE Lappareil ET NettoyageRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Conseils DE Nettoyage Instructions DENTRE- Tien ET DE MaintenanceMaintenance Nettoyage du filtre dadmission DeauPatios de ciment, briques et Pierres Revêtements de façadesAutos, bateaux et motos Accessoires DE Nettoyage EN Option Kit de sablage humide Baïonnette Brosse de rinçage douceKit de nettoyage de conduite 25 Ft ,5 m baïonnette Embout moussantSymptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique