Karcher K 2.29 manual Généralités

Page 33

GÉNÉRALITÉS

1Accouplement rapide pour flexible haute pression

2Sortie haute pression

3Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre

4Interrupteur marche/arrêt

5Support de rangement pou tuyau/ cordon

6Poignée de transport

7Poignée de transport, réglable en hauteur

8Rangement, poignée-pistolet

9Cordon d'alimentation avec disjonc- teur différentiel

10 Arrivée d'eau

11 Roulette de transport

12 Raccord pour l'arrivée d'eau

13Raccord pour tuyau d'arrosage (fe- male)

14Tuyau à haute pression

15Poignée-pistolet

16Verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet

17Touche pour séparer le flexible haute pression de la poignée-pistolet

18Dirtblaster® (lance rotative)

19Lance Vario

Français 33

Image 33
Contents English Español Français High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Gun Kicks Back Hold with both hands Important Safety InstructionsWater Supply Cold Water Only Servicing of a Double Insulated ProductAssembly Instructions Operating InstructionsDisconnect Dirtblaster Using AccessoriesVario Power Spray Wand Working with DetergentsDetergents can only be applied at low pressure Min Use of these items will void the war- ranty Shutting Down CLEAN-UPCleaning the water inlet filter Care and Maintenance InstructionsMaintenance Winterizing LONG-TERM StorageDeck Cleaning Cleaning TipsHouse Siding Cement Patios, Brick and StoneOptional Cleaning Accessories 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Soft Clean Washing BrushWide Area Surface Cleaner Detergent Foamer AttachmentSymptom Cause Solution TroubleshootingMéxico USA / CanadaManual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Advertencia Riesgo de elec Trocución Instrucciones Importantes DE SeguridadSólo agua fría Mantenimiento DE LOS Equipos Dotados DE Doble AislamientoInstrucciones DE Montaje Instrucciones DE FuncionamientoDesconecte No usar si el test anterior da error Trabajar CON Detergentes Utilización DE LOS AccesoriosDirtblaster Lanza rotativa de alta presión Pulverizador variableTomarse UN Descanso No utilice nuncaEl uso de estos productos invalidará la garantía Apagado Y Limpieza Consejos DE Limpieza Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoLimpieza del filtro de entrada de Agua Limpieza de cubiertasParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y pie DrasAutos, lanchas y motos Accesorios DE Limpieza Opcionales Kit de limpieza de tuberías de Bayoneta Cepillo de lavado de suaveKit de limpieza mediante Aspersión de arena húmeda Bayoneta Accesorio espumador de DetergenteSíntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa Solución USA / CDN Nettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation Généralités Risque délectrocution Consignes DE Sécurité ImportantesAlimentation EN EAU eau froide seulement Protection par disjoncteur DifférentielMode Demploi Instructions DE MontageDébrancher Mettre le nettoyeur à haute pression en marche I/ON Emploi DE Détergents Utilisation DES AccessoiresDirtblaster lance rotative Lance VarioArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Prendre UNE PauseRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Maintenance Instructions DENTRE- Tien ET DE MaintenanceConseils DE Nettoyage Nettoyage du filtre dadmission DeauRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Accessoires DE Nettoyage EN Option Kit de nettoyage de conduite 25 Ft ,5 m baïonnette Brosse de rinçage douceKit de sablage humide Baïonnette Embout moussantDépannage Symptôme Cause SolutionSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique