Klipsch RPW-10 manual Conexões E Controles, Como Cuidar E Limpar O Subwoofer Amplificado

Page 13

CONEXÕES E CONTROLES

CUIDADO: Desligue o amplificador e o subwoofer antes de fazer qualquer tipo de conexão. Não conecte as entradas "High Level" (Nível elevado) e "Line Level" (Nível de linha) simultane- amente, pois isso poderá danificar o equipamento.

“LINE IN” – Esta entrada é a entrada padrão do subwoofer. Aceita sinais das saídas do pré-amplificador dos canais esquerdo e direito, subwoofer ou LFE dos equipamentos eletrônicos através de tomadas de entrada RCA. Conecte nas entradas "R" (Direita) e/ou "L" (Esquerda)/"LFE" do painel traseiro do subwoofer (veja a figura 3). Use um cabo blindado de alta qualidade para obter melhor resultado. Pode ser usado ao invés de conexões com cabos de caixas acústi- cas convencionais (“HIGH LEVEL IN”).

“HIGH LEVEL IN” – O subwoofer amplificado RPW-10 também pode ser conectado às saídas da caixa acústica do canal principal do equipamento de som através dos conectores “HIGH LEVEL IN” no painel traseiro do subwoofer. Usando um cabo para caixa acústica bitola 16 AWG ou maior, conecte o terminal “positivo” (+) VERMELHO do canal ESQUERDO do amplificador ao terminal “positivo” (+) VER- MELHO da entrada do canal ESQUERDO ("HIGH LEVEL IN") do sub- woofer. Conecte o terminal “negativo” (-) PRETO do canal ESQUERDO do amplificador ao terminal “negativo” (-) PRETO da entrada do canal ESQUERDO ("HIGH LEVEL IN") do subwoofer. Repita este procedi- mento para conectar o canal DIREITO do amplificador à entrada do canal DIREITO do subwoofer (veja a figura 4). Certifique-se de que nenhum fio exposto de qualquer uma das conexões toque em qual- quer um dos demais terminais, pois isto poderá danificar o equipa- mento.

“HIGH LEVEL OUT” – Conecte as caixas acústicas dos canais esquerdo e direito a estes terminais, ao invés dos terminais do amplificador, se for mais conveniente do que conectá-las direta- mente ao amplificador. Essas saídas passam através de um sinal inalterado (não filtrado). Isto requer que o subwoofer seja conectado ao amplificador com os terminais de níveis da caixa acústica "HIGH LEVEL IN" (veja a figura 4).

“LOW PASS” (LP) CROSSOVER – O crossover permite que o usuário selecione o limite da freqüência superior do subwoofer. A faixa de freqüência disponível para seleção vai de 40 a 120 Hz. As freqüên- cias situadas acima do ajuste do controle são filtradas, permitindo que o som produzido pelo subwoofer seja combinado com o produzi- do pelas caixas acústicas principais. Se a função do filtro passa- baixa estiver sendo executada pelos componentes eletrônicos da caixa acústica, ajuste o controle "LOW PASS" para 120 Hz.

“GAIN” – Este controle serve como um controle de volume do sub- woofer. É utilizado para correlacionar o nível de saída do subwoofer com o das caixas acústicas principais. O controle do volume no amplificador principal do sistema ou do pré-amplificador será o cont- role de volume geral do subwoofer e das caixas acústicas.

“PHASE” 0/180 – Este controle é usado para estabelecer corre- lação acústica entre a saída do subwoofer e a das caixas acústicas principais. Selecione a posição, 0o ou 180o, na qual o subwoofer tem melhor reprodução na posição ocupada pelo ouvinte.

“POWER” ON/OFF – Esta é a chave liga/desliga principal do sub- woofer. Esta chave deve permanecer na posição "ON" para que o subwoofer funcione e o recurso "AUTO/ON" possa ser utilizado.

Coloque a chave na posição "OFF" se o subwoofer não for ser usado durante um período de tempo prolongado (por exemplo, durante as férias).

“AUTO/ON” – Quando esta chave está na posição "AUTO", o subwoofer ligará automaticamente ao detectar um sinal e desligará automaticamente depois de 20 minutos de ausência de sinal. Quando esta chave está na posição "ON", o subwoofer ficará ligado enquanto a chave liga/desliga estiver na posição "ON" (ligado).

LED indicador de potência – Localizado no painel traseiro do amplificador, este LED indica o estado de funcionamento do amplifi- cador. O LED ficará aceso na cor vermelha quando o amplificador estiver no modo de prontidão (standby) e na cor verde quando estiver ligado e recebendo um sinal. Para obter mais informações sobre os controles mencionados neste manual e sobre os ajustes de controle de graves, consulte o revendedor ou visite o site www.klipsch.com.

COMO CUIDAR E LIMPAR O SUBWOOFER AMPLIFICADO

O subwoofer tem um acabamento de vinil durável que só requer a remoção da poeira ou uma limpeza com um pano seco. Evite usar produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes, bem como detergentes fortes. O acessório da escova de um aspirador de pó

ésuficiente para remover toda a poeira presente na caixa do subwoofer.

GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ

A garantia deste produto, caso seja vendido a um consumidor fora dos Estados Unidos ou do Canadá, deve estar em conformidade com as leis aplicáveis e será de responsabilidade exclusiva do distribuidor que o forneceu. Para obter qualquer serviço coberto pela garantia, entre em contato com o revendedor do qual adquiriu este produto, ou com o distribuidor que o forneceu.

Image 13
Contents Page English Important Safety InstructionsInspection Connections and ControlsWarranty U.S. and Canada only FCC and Canada Compliance Information Warranty Outside the United States and CanadaFrench Placement DU Caisson DE Graves DE LA Gamme ReferenceConsignes DE Sécurité Importantes Entretien ET Nettoyage DU Caisson DE Graves Amplifié Raccordements ET CommandesGarantie ÉTATS-UNIS ET Canada Uniquement Informations DE Conformité FCC ET Canada Wichtige Sicherheitshinweise GermanInspektion Anschlüsse UND ReglerPflege UND Reinigung Ihres AKTIV-SIBWOOFERS Garantie Ausserhalb DER USA UND KanadaIstruzioni Importanti PER LA Sicurezza ItalianIspezione Collegamenti E ControlliGaranzia Applicabile AL DI Fuori DI Stati Uniti E Canada Cura E Pulizia DEL Subwoofer AttivoInstruções DE Segurança Importantes PortugueseInspeção Como Cuidar E Limpar O Subwoofer Amplificado Conexões E ControlesGarantia Fora DOS Estados Unidos E do Canadá Instrucciones Importantes DE Seguridad SpanishInspección Ubicación DE LOS Subwoofers DE LA Serie ReferenceGarantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá Cuidado Y Limpieza DEL Subwoofer AlimentadoChinese Page Japanese Page RPW-10 Subwoofer High Level Connections Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana