Klipsch RPW-10 manual Cuidado Y Limpieza DEL Subwoofer Alimentado

Page 15

Línea de entrada. (LINE IN). Esta es la entrada estándar o predeter- minada del subwoofer. Acepta señales de las salidas de subwoofer, Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE) o canal derecho e izquierdo de preamplificador de sus componentes elec- trónicos a través de entradas de enchufes RCA. Conecte las entradas derecha (RIGHT) y/o izquierda y de LFE (LEFT/LFE) al panel de atrás del subwoofer (vea la figuras 3). Use cable blindado de alta calidad para obtener los mejores resultados. Esto puede hacerse en lugar de las conexiones convencionales con cable de altavoz [Entrada de Alto Nivel (HIGH LEVEL IN)]

Entrada de Alto Nivel (HIGH LEVEL IN). El subwoofer alimentado RPW-10 se puede conectar también a las salidas de altavoz de canal principal de sus componentes electrónicos a través de los conectores de Entrada de Alto Nivel (HIGH LEVEL IN) del panel de atrás del subwoofer. Con cable de altavoz calibre 16 o más grueso, conecte la terminal positiva, roja, (+) del canal izquierdo del amplifi- cador a la terminal positiva roja (+) de la Entrada de Alto Nivel (HIGH LEVEL IN) del canal izquierdo del subwoofer. Conecte la terminal negativa, negra, (–) del canal izquierdo del amplificador a la terminal negativa negra (–) de la Entrada de Alto Nivel (HIGH LEVEL IN) del canal izquierdo del subwoofer. Repita este procedimiento con las conexiones de canal derecho (vea la Figura 4). Asegúrese de que no haya cables desnudos de ninguna conexión que puedan tocar ningu- na de las otras terminales, pues esto puede dañar su equipo.

Salida de alto nivel (HIGH LEVEL OUT). Conecte los altavoces de canal derecho e izquierdo a estas terminales, si es más conveniente que conectarlos directamente al amplificador. Estas salidas dejan pasar una señal de gama completa de frecuencias (sin filtrar). Esto exige que el subwoofer esté conectado a las terminales del amplifi- cador por las terminales de nivel de altavoz (Entrada de Alto Nivel {HIGH LEVEL IN}) (vea la Figura 4).

CROSSOVER DE PASABAJAS (LOW PASS, LP). El crossover permite al usuario seleccionar la frecuencia máxima enviada al subwoofer. La frecuencia se puede fijar entre 40 y 120 Hz. Las frecuencias por encima del valor fijado en este control se eliminan, lo cual permite combinar la salida del subwoofer con la de los altavoces principales. Si los componentes electrónicos de sus altavoces tienen función

de filtro de pasabajas, fije el control de pasabajas (LOW PASS) en 120 Hz.

Amplificación (GAIN). Este control sirve como control de volumen del subwoofer. Se utiliza para hacer corresponder el nivel de salida del subwoofer con el de los altavoces principales. El control de volumen del amplificador principal o del preamplificador de su sistema será el control general de volumen del subwoofer y de los altavoces de gama completa.

Fase (PHASE) 0/180. Este control se utiliza para hacer corresponder acústicamente la salida del subwoofer con la de los altavoces princi- pales. Seleccione la posición, 0° o 180°, en la cual el subwoofer produzca la mayor cantidad de bajos en la posición de audición.

ENCENDIDO Y APAGADO (POWER ON/OFF). Este es el interruptor principal de alimentación de corriente alterna del subwoofer. Este interruptor debe estar en la posición de encendido (ON) para que el subwoofer funcione y la característica de encendido automático (AUTO ON) esté activa. Fije este interruptor en la posición de apaga- do (OFF) si no va a utilizar el subwoofer por un período extenso de tiempo (p. ej., por vacaciones).

Encendido automático (AUTO ON) Cuando este interruptor está en la posición AUTO, el subwoofer se enciende automáticamente cuando detecta una señal. Si pasan más de 20 minutos sin señal, el subwoofer se apaga automáticamente. Cuando este interruptor está en la posición ON, el subwoofer permanece encendido mientras el interruptor de encendido y apagado (POWER ON/OFF) esté en la posición de encendido (ON).

Indicador LED de alimentación. Este LED está ubicado en el panel de atrás del amplificador e indica el estado de funcionamiento del amplificador integrado. El LED se ilumina de color rojo cuando el amplificador está en modalidad de espera, y de color verde cuando el amplificador está encendido y recibiendo una señal. Para obtener más información sobre los controles mencionados en este manual y en la administración de bajos, vea a su distribuidor o vaya al sitio Web www.klipsch.com.

CUIDADO Y LIMPIEZA DEL SUBWOOFER ALIMENTADO

El subwoofer tienen un acabado duradero de vinilo que sólo requiere quitarle el polvo o limpiarlo con un paño seco. Evite el uso de deter- gente fuertes y limpiadores abrasivos o con solventes. Puede quitarle el polvo a la caja del subwoofer con el accesorio de cepillo de la aspiradora.

GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ

Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía de este producto deberá cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que se lo suministró.

Image 15
Contents Page Connections and Controls Important Safety InstructionsEnglish InspectionWarranty U.S. and Canada only FCC and Canada Compliance Information Warranty Outside the United States and CanadaPlacement DU Caisson DE Graves DE LA Gamme Reference FrenchConsignes DE Sécurité Importantes Raccordements ET Commandes Entretien ET Nettoyage DU Caisson DE Graves AmplifiéGarantie ÉTATS-UNIS ET Canada Uniquement Informations DE Conformité FCC ET Canada Anschlüsse UND Regler GermanWichtige Sicherheitshinweise InspektionPflege UND Reinigung Ihres AKTIV-SIBWOOFERS Garantie Ausserhalb DER USA UND KanadaCollegamenti E Controlli ItalianIstruzioni Importanti PER LA Sicurezza IspezioneGaranzia Applicabile AL DI Fuori DI Stati Uniti E Canada Cura E Pulizia DEL Subwoofer AttivoPortuguese Instruções DE Segurança ImportantesInspeção Conexões E Controles Como Cuidar E Limpar O Subwoofer AmplificadoGarantia Fora DOS Estados Unidos E do Canadá Ubicación DE LOS Subwoofers DE LA Serie Reference SpanishInstrucciones Importantes DE Seguridad InspecciónGarantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá Cuidado Y Limpieza DEL Subwoofer AlimentadoChinese Page Japanese Page RPW-10 Subwoofer High Level Connections Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana