Insignia NS-BTHDST manual NS-BTHDP reduced.fm Page 32 Friday, August 3, 2007 129 PM

Page 34

07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 32 Friday, August 3, 2007 1:29 PM

NS-BTHDP/NS-BTHDST

2Cliquer sur Add a New Bluetooth Device (Ajouter un nouveau périphérique Bluetooth) (dans le coin supérieur gauche).

3Maintenir appuyé le bouton Multifonction pendant plus de sept secondes jusqu'à ce que plusieurs tonalités courtes et basses se fassent entendre dans l'oreillette et que les témoins bleu et rouge clignotent alternativement. De cette manière, le casque d'écoute est en mode « de recherche ». Lorsque le casque d'écoute est trouvé, double-cliquer sur l'icône NS-BTHDP, ou la mettre en surbrillance et cliquer sur Next (Suivant).

32www.insignia-products.com

Image 34
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-BTHDP reduced.fm Page 0 Friday, August 3, 2007 129 PM Welcome Package contents Features To install the Bluetooth software Setting up your headsetInstalling the Bluetooth software Charging the headsetUninstalling the Bluetooth software To uninstall the Bluetooth softwareConfiguring the Bluetooth software To configure the Bluetooth softwareTo turn on the headset Using your headsetTurning on the headset To turn off the headsetPairing using the Bluetooth software Using the Bluetooth software for the first time To use the Bluetooth software for the first timeCheck both services, then click Next Pairing the headset and your mobile phone To pair the headset and phoneConnecting with two devices simultaneously Pairing with MP3 players and other devicesPairing the headset with Bluetooth-enabled devices To pair the headset with other Bluetooth devicesResetting Playing music in stereoPhone-related features Troubleshooting using tones TroubleshootingTone Meaning Troubleshooting using lights Light right Meaning EarpieceSpecifications A2DP, AVRCP, HSPNS-BTHDP reduced.fm Page 18 Friday, August 3, 2007 129 PM What does this warranty cover? WarrantyOne-year limited warranty How long does the coverage last?Where is the warranty valid? How to obtain warranty service?What does the warranty not cover? NS-BTHDP reduced.fm Page 21 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 22 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDST BienvenueCasque découte Bluetooth Contenu de lemballageFonctionnalités Pour installer le logiciel Bluetooth Installation du casque découteInstallation du logiciel Bluetooth Charge du casque découteDésinstallation du logiciel Bluetooth Pour désinstaller le logiciel BluetoothConfiguration du logiciel Bluetooth Pour configurer le logiciel Bluetooth Mise sous tension du casque découte Fonctionnement du casque d’écoute Pour mettre le casque découte sous tension Couplage avec le logiciel Bluetooth Pour mettre le casque découte hors tensionUtilisation du logiciel Bluetooth pour la première fois Pour utiliser le logiciel Bluetooth pour la première foisNS-BTHDP reduced.fm Page 32 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 33 Friday, August 3, 2007 129 PM Couplage du casque découte et du téléphone mobile Pour coupler le casque découte et un téléphoneCouplage avec les lecteurs MP3 et dautres périphériques Pour coupler deux périphériques simultanément RéinitialisationConnexion simultanée avec deux périphériques Pour initialiser des périphériques couplésCaractéristiques relatives au téléphone Lecture de la musique en stéréoProblèmes et solutions Dépannage en utilisant les tonalitésDépannage en utilisant les témoins Témoin oreillette Signification DroiteSpécifications Quelle est la durée de la couverture? GarantieGarantie limitée d’un an Que couvre cette garantie?Où cette garantie s’applique-t-elle? Comment obtenir une réparation sous garantie?Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée NS-BTHDP reduced.fm Page 43 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 44 Friday, August 3, 2007 129 PM Auriculares Bluetooth Insignia NS-BTHDP y NS-BTHDST BienvenidoAuriculares Bluetooth Adaptador de Contenido del paqueteCaracterísticas Preparación de sus auriculares Instalación del software para BluetoothPara instalar el software para Bluetooth Carga de los auricularesDesinstalación del software para Bluetooth Para desinstalar el software para BluetoothConfiguración del software para Bluetooth Para configurar el software para BluetoothNS-BTHDP reduced.fm Page 51 Friday, August 3, 2007 129 PM Encienda los auriculares Emparejamiento usando el software para BluetoothUso de sus auriculares Para encender los auricularesUsando el software para Bluetooth por primera vez Para usar el software para Bluetooth por primera vezNS-BTHDP reduced.fm Page 54 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 55 Friday, August 3, 2007 129 PM Emparejando los auriculares con su teléfono celular Para emparejar los auriculares con el teléfonoEmparejamiento con reproductores de MP3 y otros dispositivos Para restaurar dispositivos emparejados RestauraciónConectándose a dos dispositivos simultáneamente Para reiniciar el hardwareFunciones dependientes del teléfono Reproducción de música en estéreoVolviendo a marcar el último número marcado Marcado por voz depende del teléfonoLocalización y corrección de fallas usando tonos Localización y corrección de fallasTono Significado Localización y corrección de fallas usando luces Luz auricular Significado DerechoEspecificaciones NS-BTHDP reduced.fm Page 64 Friday, August 3, 2007 129 PM ¿Cuánto dura la garantía? GarantíaGarantía limitada de un año ¿Qué es lo que cubre esta garantía?¿En dónde es válida la garantía? ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?¿Qué es lo que no cubre la garantía? NS-BTHDP reduced.fm Page 67 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 68 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 69 Friday, August 3, 2007 129 PM 07-324