Insignia NS-BTHDST manual Réinitialisation, Connexion simultanée avec deux périphériques

Page 38

07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 36 Friday, August 3, 2007 1:29 PM

NS-BTHDP/NS-BTHDST

3Lorsque le périphérique trouve le casque d'écoute, « NS-BTHDST ou NS-BTHDP » s’affiche. Accepter et confirmer le message en entrant le code d'identification 0000 (quatre zéros).

4Après avoir couplé et effectué les connexions, un bip court à tonalité élevée accompagne les clignotements d'un témoin bleu. Le casque d'écoute est maintenant prêt à être utilisé.

Connexion simultanée avec deux périphériques

Il est possible de connecter simultanément le casque d'écoute Bluetooth en stéréo à deux périphériques afin de pouvoir écouter de la musique et conserver en même temps la connectivité avec le téléphone.

Pour coupler deux périphériques simultanément :

1Effectuer d'abord le couplage avec le téléphone cellulaire et continuer ensuite la connexion des profils aux deux extrémités.

2Déconnecter le service Bluetooth des téléphones cellulaires sur le casque d'écoute.

3Coupler le casque d'écoute Bluetooth à un lecteur MP3 ou à un ordinateur et laisser ensuite le téléphone cellulaire « trouver » de nouveau le casque d'écoute.

Dans ce scénario, en présence d'un appel, cet appel entrant surpasse la musique. C'est seulement après la fin de l'appel que la musique reprendra.

Réinitialisation

Pour initialiser des périphériques couplés :

Pendant que le téléphone cellulaire est en fonctionnement, maintenir simultanément appuyées les touches Forward et Backward (Avant et Retour). Le témoin clignote en violet et tous les profils couplés déjà enregistrés sont effacés.

36www.insignia-products.com

Image 38
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-BTHDP reduced.fm Page 0 Friday, August 3, 2007 129 PM Welcome Package contents Features To install the Bluetooth software Setting up your headsetInstalling the Bluetooth software Charging the headsetUninstalling the Bluetooth software To uninstall the Bluetooth softwareConfiguring the Bluetooth software To configure the Bluetooth softwareTo turn on the headset Using your headsetTurning on the headset To turn off the headsetPairing using the Bluetooth software Using the Bluetooth software for the first time To use the Bluetooth software for the first timeCheck both services, then click Next Pairing the headset and your mobile phone To pair the headset and phoneConnecting with two devices simultaneously Pairing with MP3 players and other devicesPairing the headset with Bluetooth-enabled devices To pair the headset with other Bluetooth devicesResetting Playing music in stereoPhone-related features Tone Meaning TroubleshootingTroubleshooting using tones Troubleshooting using lights Light right Meaning EarpieceSpecifications A2DP, AVRCP, HSPNS-BTHDP reduced.fm Page 18 Friday, August 3, 2007 129 PM What does this warranty cover? WarrantyOne-year limited warranty How long does the coverage last?What does the warranty not cover? How to obtain warranty service?Where is the warranty valid? NS-BTHDP reduced.fm Page 21 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 22 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDST BienvenueCasque découte Bluetooth Contenu de lemballageFonctionnalités Pour installer le logiciel Bluetooth Installation du casque découteInstallation du logiciel Bluetooth Charge du casque découteDésinstallation du logiciel Bluetooth Pour désinstaller le logiciel BluetoothConfiguration du logiciel Bluetooth Pour configurer le logiciel BluetoothPour mettre le casque découte sous tension Fonctionnement du casque d’écouteMise sous tension du casque découte Couplage avec le logiciel Bluetooth Pour mettre le casque découte hors tensionUtilisation du logiciel Bluetooth pour la première fois Pour utiliser le logiciel Bluetooth pour la première foisNS-BTHDP reduced.fm Page 32 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 33 Friday, August 3, 2007 129 PM Couplage du casque découte et du téléphone mobile Pour coupler le casque découte et un téléphoneCouplage avec les lecteurs MP3 et dautres périphériques Pour coupler deux périphériques simultanément RéinitialisationConnexion simultanée avec deux périphériques Pour initialiser des périphériques couplésCaractéristiques relatives au téléphone Lecture de la musique en stéréoProblèmes et solutions Dépannage en utilisant les tonalitésDépannage en utilisant les témoins Témoin oreillette Signification DroiteSpécifications Quelle est la durée de la couverture? GarantieGarantie limitée d’un an Que couvre cette garantie?Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée Comment obtenir une réparation sous garantie?Où cette garantie s’applique-t-elle? NS-BTHDP reduced.fm Page 43 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 44 Friday, August 3, 2007 129 PM Auriculares Bluetooth Insignia NS-BTHDP y NS-BTHDST BienvenidoAuriculares Bluetooth Adaptador de Contenido del paqueteCaracterísticas Preparación de sus auriculares Instalación del software para BluetoothPara instalar el software para Bluetooth Carga de los auricularesDesinstalación del software para Bluetooth Para desinstalar el software para BluetoothConfiguración del software para Bluetooth Para configurar el software para BluetoothNS-BTHDP reduced.fm Page 51 Friday, August 3, 2007 129 PM Encienda los auriculares Emparejamiento usando el software para BluetoothUso de sus auriculares Para encender los auricularesUsando el software para Bluetooth por primera vez Para usar el software para Bluetooth por primera vezNS-BTHDP reduced.fm Page 54 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 55 Friday, August 3, 2007 129 PM Emparejando los auriculares con su teléfono celular Para emparejar los auriculares con el teléfonoEmparejamiento con reproductores de MP3 y otros dispositivos Para restaurar dispositivos emparejados RestauraciónConectándose a dos dispositivos simultáneamente Para reiniciar el hardwareFunciones dependientes del teléfono Reproducción de música en estéreoVolviendo a marcar el último número marcado Marcado por voz depende del teléfonoTono Significado Localización y corrección de fallasLocalización y corrección de fallas usando tonos Localización y corrección de fallas usando luces Luz auricular Significado DerechoEspecificaciones NS-BTHDP reduced.fm Page 64 Friday, August 3, 2007 129 PM ¿Cuánto dura la garantía? GarantíaGarantía limitada de un año ¿Qué es lo que cubre esta garantía?¿Qué es lo que no cubre la garantía? ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?¿En dónde es válida la garantía? NS-BTHDP reduced.fm Page 67 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 68 Friday, August 3, 2007 129 PM NS-BTHDP reduced.fm Page 69 Friday, August 3, 2007 129 PM 07-324