Heath Zenith 6270 manual Análisis de Averías, Servicio Técnico, Información Regulatoria

Page 11

Análisis de Averías

La campana no suena:

Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (Vea las páginaciones 9 y 10).

Verifique la posición de la batería del pulsador (Ver página 10).

Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario.

La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez instalada:

No instale la campana o el pulsador sobre superficies metálicas o cerca de montantes metálicos. Esto reduce el alcance del transmisor. Use cuñas de madera de 6 a 13mm para aislar al pulsador de la superficie metálica.

Los pisos de concreto pueden reducir el alcance. Mueva la campana fuera del piso.

Trate de ubicar a la campana lo más cerca del pulsador.

El alcance de la campana inalámbrica puede variar con: la ubicación, tempe- ratura y condiciones de la batería.

Servicio Técnico

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para

pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858- 8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a:

HeathCo LLC, P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Técnic)

*Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

Información Regulatoria

Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Fed- eral de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) este aparato debe aceptar cu- alquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseable.

Se advierte al usuario que cambios o modificaciones no aprobadas expresa- mente por la parte responsable de cumplir con los reglamentos podría invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo.

595-5506-11

-11-

Image 11
Contents Alkaline batteries will last up to three years Cover Mounting Tabs Chime Volume JumpersSeries, 6270 Series, and 6280 Series Chime with sawtooth hanger attached to back Mount push button. Use either screws orChime with separate cover and base Code and Tune SettingsCode Settings All models Tune SettingsTune Setting 3 4 5Regulatory Information TroubleshootingTechnical Service No Service Parts Available for this ProductLimited Warranty Normal, las pilas alcalinas durarán hasta tres años Serie 6180, Serie 6270 y SerieCampana con colgador con diente de sierra fijado atrás Coloque la parte de atrás de la caja contra laJamba o la pared. Encaje a presión la parte Frontal del pulsadorCampana con tapa y base separadas Programaciones del código y del tonoProgramación del tono No se usa en todos los modelos Campana InternaLa campana no suena Análisis de AveríasServicio Técnico Información RegulatoriaModelo Período de Garantía Garantía LimitadaMontage du Série 6180, Série 6270 et sérieUtilisation typique, les piles alcalines durent trois ans Cavaliers Montez l’unité de bouton-poussoir et le caCarillon doté du support dentelé Réglage du code Réglages du code et de la mélodieCarillon avec socle et couvercle distinct ’unité de bouton-poussoir Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoirRéglage de la mélodie Intérieur du carillonLe carillon ne sonne pas Service TechniqueDépannage Renseignements de règlementsModèle Période de garantie Garantie Limitée595-5506-11 595-5506-11 595-5506-11 595-5506-11 595-5506-11 Mounting Holes UP Horizontal
Related manuals
Manual 24 pages 42.26 Kb