Heath Zenith 6270 Coloque la parte de atrás de la caja contra la, Frontal del pulsador, Puentes

Page 8

4. Instale el pulsador y el timbre. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador.

Para montar con tornillos, quite la parte de atrás de la caja empujando hacia adentro la lengüeta de abajo con un destornillador pequeño y girando la cuchilla.

 

Coloque la parte de atrás de la caja contra la

Figura 3

jamba o la pared. Encaje a presión la parte

frontal del pulsador.

Cuando fije el pulsador usando cinta adhesiva por ambas caras, asegúrese que la superficie de la pared o la del batiente de la puerta estén limpias.

5.Monte la campana. Hay dos maneras diferentes de montar la campana dependiendo del modelo de campana que compró. Determine abajo cuál modelo compró. Monte la campana de acuerdo a las instrucciones que corresponden a su campana.

Campana con colgador con diente de sierra fijado atrás:

1.Taladre un orificio guía de 6.4 mm (1/4 pulgadas) de diámetro para el ancla de pared (provista) e inserte el ancla.

2.Atornille en el ancla el tornillo Nº 8 (provisto). Deje una separación de 1.5 mm (1/16 de pulgada) entre la cabeza del tornillo y la pared.

3.Coloque el colgador sobre el tornillo para montar la campana.

Colgador dentado

Control del Volumen

de la Campana

 

 

67

8

12

345

 

 

Puentes

Figure 4

- -

595-5506-11

Image 8
Contents Alkaline batteries will last up to three years Cover Mounting Tabs Chime Volume JumpersSeries, 6270 Series, and 6280 Series Mount push button. Use either screws or Chime with sawtooth hanger attached to backChime with separate cover and base Code and Tune SettingsCode Settings Tune Settings Tune Setting3 4 5 All modelsTroubleshooting Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Regulatory InformationLimited Warranty Serie 6180, Serie 6270 y Serie Normal, las pilas alcalinas durarán hasta tres añosColoque la parte de atrás de la caja contra la Jamba o la pared. Encaje a presión la parteFrontal del pulsador Campana con colgador con diente de sierra fijado atrásProgramaciones del código y del tono Campana con tapa y base separadasCampana Interna Programación del tono No se usa en todos los modelosAnálisis de Averías Servicio TécnicoInformación Regulatoria La campana no suenaGarantía Limitada Modelo Período de GarantíaMontage du Série 6180, Série 6270 et sérieUtilisation typique, les piles alcalines durent trois ans Cavaliers Montez l’unité de bouton-poussoir et le caCarillon doté du support dentelé Réglage du code Réglages du code et de la mélodieCarillon avec socle et couvercle distinct Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Réglage de la mélodieIntérieur du carillon ’unité de bouton-poussoirService Technique DépannageRenseignements de règlements Le carillon ne sonne pasGarantie Limitée Modèle Période de garantie595-5506-11 595-5506-11 595-5506-11 595-5506-11 595-5506-11 UP Horizontal Mounting Holes
Related manuals
Manual 24 pages 42.26 Kb