1 | Place the vacuum pod onto floor nozzle. | 4 | Attach flex hose into base of the pod. | 6 | Tuck the hose between the two accessory |
2 | Slide wand into base of the pod. | 5 | Insert the crevice tool and |
| clips. |
|
| ||||
3 | Insert handle into the top of the wand. |
| accessory clips as shown. |
|
|
|
|
|
|
ASSEMBLY
UPRIGHT CLEANING
1Press POWER to clean bare floor surfaces, area rugs or areas
2Press POWER and BRUSHROLL to clean carpets. The brushroll indicator lights will illuminate GREEN. If there is a jam, the indicator light on floor nozzle will illuminate RED. Refer to MAINTENANCE (P13) for instructions on removing blockages.
3Place your left foot gently on the floor nozzle and tilt the handle back to start cleaning. Note: The brushroll will only spin once the vacuum is reclined back.
ABOVE FLOOR CLEANING
4To clean with hose, press the WAND or HANDLE release button (depending on the amount of reach required) then lift handle up.
5Insert wand or handle directly into desired tool.
6Pivot back to release tool from accessory clip.
3
CLICK | 6 |
55
POWER
Bare floor or wand cleaning
| Planchers sans |
|
| revêtement ou pour |
|
1 | le nettoyage avec | OR |
le | ||
| Limpieza de pisos lisos |
|
| o con el tubo |
|
2
OR
6
4
1 | CLICK |
| |
CLICK |
|
| CLICK |
|
|
| 4 |
| POWER + |
| 5 |
| BRUSHROLL | 4 | |
|
| ||
2 | Carpet cleaning |
|
|
Nettoyage |
|
| |
|
|
| |
| de tapis | 3 |
|
|
|
| |
| Limpieza de |
|
|
| alfombras |
|
|
1 | Placez le corps de l’aspirateur sur l’embout | 3 | Insérez la poignée dans la partie supérieure | 5 | Insérez le suceur plat et l’accessoire |
| pour plancher. |
| du |
| polyvalent dans les pinces de retenue pour |
2 | Glissez le | 4 | Fixez le boyau flexible dans la base du corps. |
| accessoires. |
6 |
| ||||
ASSEMBLAGE |
|
|
| Insérez le boyau entre les deux pinces de | |
|
|
|
| retenue pour accessoires. |
NETTOYAGE VERTICAL
1Appuyez sur le bouton d’alimentation «POWER» pour les surfaces de planchers sans revêtement, les carpettes ou pour les endroits sur surfaces élevées. La brosse à tapis ne tournera pas dans ce mode.
2Appuyez sur le bouton d’alimentation «POWER» et sur le bouton de la brosse à tapis «BRUSHROLL» pour nettoyer les tapis. Le voyant lumineux de la brosse à tapis illuminera en VERT. S’il y a une obstruction, le voyant lumineux sur l’embout pour plancher illuminera en ROUGE.
3Placez votre pied gauche légèrement sur l’embout pour plancher et basculez la poignée vers l’arrière pour débuter le nettoyage. Remarque : La brosse à plancher tournera seulement après que l’aspirateur est incliné vers l’arrière.
NETTOYAGE SUR SURFACE ÉLEVÉE
4Pour nettoyer avec le boyau, appuyez sur le bouton de dégagement du
5Insérez le
6Faites pivoter vers l’arrière pour dégager l’accessoire des pinces de retenue.
1 | Coloque el cuerpo de la aspiradora sobre la | 3 | Inserte el mango en la parte de arriba de la | 5 | Inserte el cabezal esquinero y el cabezal |
| boquilla para piso. |
| varilla. |
| multifunción dentro de los soportes para |
2 | Deslice la varilla dentro de la base del cuerpo. | 4 | Coloque la manguera flexible dentro de la |
| accesorios como se muestra. |
6 |
| ||||
ARMADO |
|
| base del cuerpo. | Enganche la manguera entre los dos soportes | |
|
|
|
| para accesorios. |
LIMPIEZA EN MODO VERTICAL
1Presione el botón de encendido (POWER) para limpiar pisos lisos, tapetes o áreas elevadas. El cepillo no girará en este modo.
2Presione POWER y BRUSHROLL para limpiar alfombras. La luz indicadora del cepillo se encenderá VERDE. Si el cepillo se traba, la luz indicadora del cepillo se encenderá ROJA. Consulte la sección MANTENIMIENTO (P13) por instrucciones para remover obstrucciones.
3Coloque su pie izquierdo suavemente sobre el cepillo para piso e incline el mango hacia atrás para comenzar a limpiar.
Nota: El cepillo para piso girará únicamente cuando la aspiradora se recline hacia atrás.
PARA LIMPIAR POR ENCIMA DEL PISO
4Para limpiar con la manguera, presione el botón de liberación de el MANGO o del TUBO (dependiendo del largo que necesite) y levante el mango hacia arriba.
5Inserte el mango o el tubo directamente dentro del accesorio deseado.
6Tire hacia atrás para sacar el accesorio del soporte para accesorios.
6 | w w w . S h a r k R o t a t o r. c o m |
8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 | 7 |