Memorex MX4137 manual Estimado cliente, Cuidado, Aviso DE LA FCC

Page 21

Estimado cliente:

Lea este manual detenidamente antes de operar la unidad para familiarizarse más con la misma y obtener el desempeño que le permitirá disfrutarla por muchos años. Guarde estas instrucciones a la mano para futura referencia.

GUARDE EL EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O A MEMOREX.

Para futura referencia, registre el número de serie de la unidad, impreso en la parte trasera del gabinete. Número de serie _______________________________________

CUIDADO

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA. NO ABRIR

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no saque la cubierta o la tapa posterior. Allí no se encuentran partes que puedan ser reparadas por el usuario. Lleve su unidad a un Centro de Servicio Autorizado.

Esta marca de precaución se ubica en el fondo del gabinete de la unidad.

ADVERTENCIA: La figura de la flecha con forma de rayo dentro de un triángulo está hecho para alertar al usuario de la presencia de cables sin aislar de "voltaje peligroso" dentro del gabinete, de tal magnitud que puede causar un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

ADVERTENCIA: El signo de exclamación dentro de un triángulo está hecho para alertar al usuario de la existencia de instrucciones importantes tanto de servicio como de funcionamiento y mantenimiento que vienen con la unidad.

PELIGRO:

Cuando se abre o rompe el seguro existe la posibilidad de exposición a radiación peligrosa. Evite exponerse a dicho rayo.

AVISO DE LA FCC:

Este equipo genera o puede usar energía de frecuencia radial. Cualquier cambio o modificación al equipo, puede causar interferencia nociva, a menos que estas modificaciones esten expresamente indicadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder el derecho de operar este equipo si efectuara un cambio o modificación no autorizadas.

MEDIDAS DE SEGURIDAD CON EL RAYO LASER

Esta unidad usa un rayo laser. Sólo personal calificado deberá dar servicio a este dispositivo a fín de evitar daño en los ojos.

ADVERTENCIA: El uso de los controles, o el procedimiento de funcionamiento que no sean los especificados aquí, pueden dar como resultado una exposición a radiación peligrosa.

1

NOTIFICACIÓN DE FCC:

Este equipo fue probado y se encontró que cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina con las comunicaciones de radio.

Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación particular. Si este equipo llegara a causar interferencia dañina con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora.

• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un contacto eléctrico que esté en un circuito distinto al que está conectado el receptor.

• Pida ayuda consultando al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o televisión.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PROTECTORES DE VOLTAJE:

Se recomienda usar un protector de voltaje para la conexión a corriente eléctrica. Los rayos y picos en la energía eléctrica NO ESTÁN cubiertos con la garantía para este producto.

Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ATTENTION:

POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISES ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

Image 21
Contents MX4137 Risk of Electric Shock Do not Open Dear CustomerEIA S Overloading Remote Battery Installation Speaker ConnectionAC Connection Important Notes Connecting AN External UnitExternal Audio Source Remote SensorFront Remote Bass Setting the ClockWhile in the Line in Mode While in the Radio or CD Stop ModeDisplay Button EQ Equalizer MuteAutomatic Tuning Press and hold the Tune/Skip/Search Manual Tuning Repeatedly press the Tune/Skip/Search oListening to the Radio Hints for Better ReceptionFollow steps 1 and 2 above Setting Radio PresetsCD Pause Control Playing Compact DiscsFORWARD/REVERSE Skip Track and HIGH-SPEED Music Search To Begin Playback from a Specific TrackRandom Playback Intro PlaybackRepeat Playback of ONE Track or ALL Tracks Programmed PlaybackProgrammed Playback Section on Next Programmed Repeat Setting the Timer To SET the Timer on TimeActivating the Sleep Function Caring for Compact Discs Compact Disc Player Symptom Possible Cause Solution RadioGeneral Another discAC 120V, 60Hz Estimado cliente CuidadoAviso DE LA FCC Eias Nota Especial Para EL Instalador DEL Sistema DE Cable Catv Conexión DE LA Bocina Instalación DE LAS Pilas EN EL Control RemotoOperación CON Corriente Eléctrica Conectar UNA Unidad Externa Notas ImportantesFuente DE Audio Externa Sensor DEL RemotoFrente Control Remoto Presione el botón Sintonizar Ajustar LA HoraEQ Ecualizador Silencio Botón DE PantallaMientras Está EN Modo DE Radio O Detener CD Mientras SE Reproduce UN CDSintonía Manual Presione repetidamente el botón Escuchar LA RadioSintonía Automática Presione el botón Sintonizar Consejos para una mejor recepciónRecuperar LOS Predefinidos DE LA Radio 10 EN Cada Banda Ajustar Predefinidos EN LA RadioSi el suministro de corriente se Interrumpe, la memoriaControl DE Pausa Para CD Reproducir Discos CompactosIniciar LA Reproducción DE UNA Pista Específica Reproducción AleatoriaReproducción DE Intro Reproducción Repetida DE UNA O Todas LAS Pistas Reproducción ProgramadaPantalla Empezará nuevamente con la Repetición ProgramadaPista Botón MEM/CLOCK ADJActivar LA Función DE Dormir Configurar EL TemporizadorPara Activar EL Modo DE TEMPORIZADOR, presione elCuidado a los discos compactos Cuidado Y MantenimientoReproductor de disco compacto Causa posible SoluciónGeneral Memcorp, Inc Weston, FL Impreso en Hong Kong