Mr Handsfree Blue Chameleon Abbinamento Delle Cuffie, Comporre Chiamate E Rispondere / Chiudere

Page 27

3

Disattivazione della cuffia

Tenere premuto il pulsante MF (3) per 5 secondi. ￿ Viene emessa una serie di 4 toni (dal più alto al più basso) e la spia blu (4) si spegne. ￿ Ora la cuffia è disattivata.

ABBINAMENTO DELLE CUFFIE

Ènecessario abbinare le cuffie al cellulare prima di usarle.

Ogni cuffia Blue Chameleon ha un codice PIN 0000 impostata per l’abbinamento, salvata nella sua memoria interna. Di solito è necessario immettere il codice PIN 0000 nel processo di abbinamento con cellulare Bluetooth® o altri dispositivi; comunque tutto dipende dal tipo di dispositivo Bluetooth® a cui si collegano le cuffie.

Per avviare il processo di collegamento, occorre prima disattivare la cuffia Blue Chameleon. ￿ Tenere premuto il pulsante MF (3) fino a quando la spia blu (4) rimane accesa in modo costante. ￿ Ora la cuffia è pronta per l’appaiamento delle linee (il collegamento). ￿ Avviare la procedura di collegamento fra il cellulare e la cuffia Blue Chameleon. (A questo scopo, consultare il manuale del cellulare). ￿ Selezionare Blue Ch-I nell’elenco degli apparecchi collegati visualizzato sul cellulare. ￿ Quando sul cellulare compare la richiesta di immettere il codice pin, digitare 0000 e confermare. ￿ Una volta completato con successo il processo di collegamento, la spia blu (4) presente sulla cuffia lampeggia rapidamente per 10 volte.

Nota:

1.Se le cuffie Blue Chameleon non è in modalità accopiamento, il cellulare non lo troverà. Si consiglia di attivare la modalità accopiamento prima che il cellulare lo cerchi.

2.Qualora non sia possibile effettuare l’appaiamento delle linee (collegamento) dopo un periodo (di circa 2 minuti, la cuffia esce automaticamente dalla modalità di accoppiamento delle linee. In questo caso, si consiglia di ripetere l’operazione dall’inizio.

3.La cuffia Blue Chameleon è in grado di appaiare le linee (collegare) di un massimo di a 8 apparecchi.

I vari apparecchi vengono conservati in un elenco memorizzato nella cuffia.

a.Se si desidera effettuare l’appaiamento delle linee (il collegamento) di più di 8 apparecchi, l’apparecchio collegato meno di recente verrà automaticamente cancellato dall’elenco.

b.Tutti gli apparecchi (fino a un massimo di 8) che si trovano sull’elenco possono collegarsi alla cuffia.

c.Al momento dell’attivazione, la cuffia effettua automaticamente il collegamento con l’ultimo apparecchio con il quale è stata collegata. Se si desidera collegare la cuffia con un altro apparecchio di questo elenco, occorre avviare la procedura a partire da esso. In questo caso, l’apparecchio diventa l’ultimo apparecchio collegato dell’elenco.

4.I dispositivi abbinati rimangono tali anche quando:

Uno dei dispositivi non è acceso.

Una connessione di servizio è interrotta o il servizio è interrotto.

Uno o entrambi i dispositivi sono riavviati.

COMPORRE CHIAMATE E RISPONDERE / CHIUDERE

Una volta che le cuffie Blue Chameleon sono abbinate al telefono, si possono utilizzare per fare e ricevere chiamate. Le cuffie Blue Chameleon si possono utilizzare con la composizione vocale se il telefono supporta questa funzione.

Italiano

m_BlueChameleon_I.pmd

3

16.06.2006, 16:31

Image 27
Contents MBlueChameleonCover.pmd 15.06.2006 MBlueChameleonIll.pmd 14.06.2006 On Hold Table of ContentsCharging the Battery Getting StartedTurning the Headset ON/OFF Making and Answering / Ending Calls Pairing the HeadsetUsing voice dialing Using the phone keys to make a callMute Function Transferring / Switching Calls / Putting Calls On HoldConnecting with a PC or PDA Answering / Ending CallsBluetooth Trouble ShootingInhoudsopgave Telefoneren EN Oproepen BeantwoordenOproepen Doorschakelen / Overschakelen Startprocedure Batterij OpladenAAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset Pairing Koppeling VAN DE Headset Telefoneren EN Oproepen Beantwoorden / BeëindigenUitschakelen van de headset Telefoneren Oproepen Beantwoorden / BeëindigenMUTE-FUNCTIE Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDA ProbleemoplossingOm een oproep in wacht te zetten / on Hold Table DES Matières Recharger LA Batterie Mise EN RouteUtiliser la numérotation vocale Appariement DU CasqueAppeler ET Répondre / Terminer DES Appels AppelerFonction Mute Répondre À DES Appels ET Terminer UN AppelConnecter Avec UN PC OU PDA Resolution DES ProblemesBluetooth Anrufe Weiterleiten / Umschalten AUF InhaltsverzeichnisInbetriebnahme Aufladen DER BatterieEIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers Sprachgesteuertes Wählen Paarbildung DES KopfhörersAnrufen UND Annehmen / Beenden Eines Anrufes Wählen UND AnrufenMUTE-FUNKTION Anrufe Beantworten / BeendenProblemlösung Bluetooth Indice Prime Operazioni Carica Della BatteriaAccensione E Spegnimento Delle Cuffie Necessario abbinare le cuffie al cellulare prima di usarle Abbinamento Delle CuffieComporre Chiamate E Rispondere / Chiudere Disattivazione della cuffiaComporre Chiamate Risposta E Chiusura ChiamateModalità Mute Risoluzione DEI Problemi Connessione CON PC O PDAMessa in attesa sospensione di una chiamata Conectar CON UN PC O PDA Solución DE Problemas Bluetooth Empezar Cargar LA BateríaEncender Y Apagar EL Auricular Acoplamiento DEL Auricular Hacer Y Contestar / Terminar LlamadasDesconexión de los auriculares Hacer Llamadas Contestar Llamadas Y Finalizar LlamadasFunción DE Bloqueo Mute Solución DE Problemas Conectar CON UN PC O PDALlamada en espera Bluetooth Ligar AO PC OU PDA ÍndiceAcoplar O Auricular Transferência DE Chamadas / Passar Para UMALigar os auriculares Preparar O AuricularCarregar AS Baterias LIGAR/DESLIGAR O AuricularEfectuar E Atender / Terminar Chamadas Efectuar ChamadasUtilizando a marcação por voz Função DE Bloqueio Mute Atender / Terminar ChamadasSolução DE Problemas Περιεχομενα Μπλε φωτάκι ένδειξης φόρτισης ΛειτουργιαΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Πλήκτρο ήχου 2+8Χρήση της φωνητικής κλήσης Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΚληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων Κληση∆ΙΑΚΟΠΗ Ηχου Μικροφωνου Απαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη ΚλησησΕπιλυση Προβληματων ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDABluetooth Сведения О Сертификации СодержаниеНабор Номера И Прием Вызова Перевод Звонка / Второй ВызовКомплектность Подготовка К ИспользованиюЗарядка Батареи Чтобы включить гарнитуру Регистрация УстройстваНабор Номера И Прием Вызова / Окончание Разговора Включение И Выключение ГарнитурыВременное Отключение Микрофона Перевод Звонка / Второй Вызов / Режим ОжиданияНабор Номера Прием ВЫЗОВА/ Завершение РазговораУстранение Неисправностей Использование С PC ИЛИ PDAБельгия Произведено ТИ Капелсестраат 61, 2950 КапелленHívás Átadása / Hívások Kapcsolása TartalomjegyzekAZ Előkészületek AZ Akku FeltöltéseFejbeszélő be / Kikapcsolása Hangvezérelt hívás Fejbeszélő PárosításaHívás Kezdeményezése Vagy Befejezése HíváskezdeményezésHívás Átadása / Hívások Kapcsolása Hívás Tartásba Tétele Hibaelhárítás Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZPrebacivanje / Javljanje NA Poziv SadržajUključivanje / Isključivanje Naglavne Slušalice Početak RadaPunjenje Baterije Glavne Funkcije Svih Tipki & Plavi IndikatorBiranje glasom Uparivanje Naglavne SlušaliceNazivanje I Odgovaranje / Prekidanje Poziva NazivanjeMute Funkcija Prebacivanje / Javljanje NA Poziv Poziv NA ČekanjuSpajanje NA PC ILI PDA Odgovaranje NA Poziv / Prekidanje RazgovoraTraženje Grešaka

Blue Chameleon specifications

The Mr Handsfree Blue Chameleon is a remarkable wireless headset designed to provide users with unparalleled audio quality and versatility. With its innovative features and sleek design, this headset stands out in the crowded market of audio devices.

One of the main features of the Blue Chameleon is its advanced Bluetooth connectivity. Supporting the latest Bluetooth 5.0 technology, it ensures a seamless connection with a range of devices, allowing users to enjoy high-fidelity sound without the hassle of tangled wires. With a connection range of up to 30 feet, users can move freely while listening to music or taking calls, enhancing the overall listening experience.

The Blue Chameleon boasts impressive sound quality, thanks to its powerful audio drivers and noise-canceling technology. The headset delivers rich, immersive sound with deep bass and crisp highs, allowing users to enjoy their favorite music and podcasts as if they were live. Additionally, the built-in noise-canceling microphone ensures clear voice transmission during phone calls, making it an ideal choice for professionals who are frequently on the move.

Comfort is another hallmark of the Mr Handsfree Blue Chameleon. The headset features an ergonomic design with plush ear cushions that provide an adjustable and comfortable fit for long listening sessions. The adjustable headband allows users to find the perfect fit, reducing fatigue during extended use. Whether you’re commuting, working, or simply relaxing at home, the comfort factor is paramount.

The Blue Chameleon is also equipped with intuitive touch controls that allow users to manage playback, adjust volume, and answer calls effortlessly. With just a few taps, users can easily switch between music and calls, making multitasking a breeze.

In terms of battery life, the Mr Handsfree Blue Chameleon shines brightly. It offers up to 15 hours of continuous playback on a single charge, making it perfect for all-day use. The convenient charging case allows users to recharge the headset when not in use, extending the listening time even further.

Overall, the Mr Handsfree Blue Chameleon is a perfect blend of advanced technology, comfort, and user-friendly features. With its stylish design and exceptional performance, it is an excellent choice for anyone looking to elevate their audio experience. Whether for work or leisure, the Blue Chameleon promises to deliver high-quality sound and convenience in one impressive package.