Mr Handsfree Blue Chameleon manual Efectuar E Atender / Terminar Chamadas, Efectuar Chamadas

Page 38

3

ACOPLAR O AURICULAR

Antes de utilizar o auricular Blue Chameleon é necessário emparelhá-lo com o seu telemóvel.

Cada auricular Blue Chameleon vem de fábrica com o código PIN 0000 de acoplamento memorizado na sua memória interna. É necessário inserir o código PIN 0000 no processo de acoplamento com o telemóvel Bluetooth® ou outros dispositivos; contudo, depende do tipo de dispositivo Bluetooth® ao qual o auricular se vai ligar.

Os novos auriculares Blue Chameleon devem ser desligados antes de iniciar o processo de acoplamento.

￿Prima o botão MF (3) até que a luz indicadora azul (4) esteja acendida sem piscar. ￿ Agora os auriculares estão preparados para o acoplamento. ￿ Inicie o processo de acoplamento entre o seu telemóvel e os auriculares Blue Chameleon. (Consulte o manual de instruções do seu telemóvel). ￿ Seleccione Blue Ch-Ida lista de aparelhos acoplados do seu telemóvel. ￿ Se o seu telemóvel pedir o seu código PIN, introduza 0000 e confirme. ￿ Quando o processo de acoplamento estiver concluído, a luz indicadora azul (4) dos auriculares piscará 10 vezes.

Observação:

1.Se o auricular Blue Chameleon não estiver em modo de acoplamento, o seu telemóvel não encontrará este auricular. Coloque o auricular em modo de acoplamento, antes de iniciar a procura deste auricular no seu telemóvel.

2.Se durante um período de cerca de 2 minutos não for possível efectuar o acoplamento, os auriculares abandonarão automaticamente o modo de acoplamento. Nesse caso deve começar de novo.

3.Os auriculares Blue Chameleon podem acoplar até 8 aparelhos. Os auriculares conservarão na sua memória a lista dos diferentes aparelhos.

a. Se tentar acoplar mais de 8 aparelhos será eliminado da lista o aparelho mais antigo.

b . Todos os aparelhos que estejam nessa lista (máx. 8) podem ser acoplados aos auriculares.

c.No momento da ligação, os auriculares vão efectuar automaticamente um acoplamento com o aparelho ao qual esteve ligado da última vez. Se desejar acoplar os auriculares a outro aparelho da lista, deverá efectuar o procedimento desde esse aparelho. Dessa forma, esse aparelho passará a ser o último a ter sido acoplado aos auriculares.

4.Os dispositivos acoplados permanecem acoplados mesmo que:

Um dos dispositivos não se encontra ligado.

A ligação de serviço é interrompida ou o serviço parado.

Um ou ambos os dispositivos são reinicializados.

EFECTUAR E ATENDER / TERMINAR CHAMADAS

Logo que o auricular Blue Chameleon esteja acoplado com o seu telemóvel, pode utilizá-lo para fazer e receber chamadas. O auricular Blue Chameleon permite a marcação por voz se o seu telemóvel suportar esta facilidade.

EFECTUAR CHAMADAS

Utilizando a marcação por voz:

Premir o botão MF (3), aguardar o bip e falar o nome da pessoa que pretende chamar. ￿ Premir de novo o botão MF (3) para cancelar a marcação por voz.

Português

m_BlueChameleon_P.pmd

3

16.06.2006, 12:38

Image 38
Contents MBlueChameleonCover.pmd 15.06.2006 MBlueChameleonIll.pmd 14.06.2006 Table of Contents On HoldTurning the Headset ON/OFF Charging the BatteryGetting Started Using the phone keys to make a call Pairing the HeadsetUsing voice dialing Making and Answering / Ending CallsAnswering / Ending Calls Transferring / Switching Calls / Putting Calls On HoldConnecting with a PC or PDA Mute FunctionTrouble Shooting BluetoothOproepen Doorschakelen / Overschakelen InhoudsopgaveTelefoneren EN Oproepen Beantwoorden AAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset StartprocedureBatterij Opladen Uitschakelen van de headset Pairing Koppeling VAN DE HeadsetTelefoneren EN Oproepen Beantwoorden / Beëindigen MUTE-FUNCTIE TelefonerenOproepen Beantwoorden / Beëindigen Om een oproep in wacht te zetten / on Hold Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDAProbleemoplossing Table DES Matières Mise EN Route Recharger LA BatterieAppeler Appariement DU CasqueAppeler ET Répondre / Terminer DES Appels Utiliser la numérotation vocaleRépondre À DES Appels ET Terminer UN Appel Fonction MuteResolution DES Problemes Connecter Avec UN PC OU PDABluetooth Inhaltsverzeichnis Anrufe Weiterleiten / Umschalten AUFEIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers InbetriebnahmeAufladen DER Batterie Wählen UND Anrufen Paarbildung DES KopfhörersAnrufen UND Annehmen / Beenden Eines Anrufes Sprachgesteuertes WählenAnrufe Beantworten / Beenden MUTE-FUNKTIONProblemlösung Bluetooth Indice Accensione E Spegnimento Delle Cuffie Prime OperazioniCarica Della Batteria Disattivazione della cuffia Abbinamento Delle CuffieComporre Chiamate E Rispondere / Chiudere Necessario abbinare le cuffie al cellulare prima di usarleModalità Mute Comporre ChiamateRisposta E Chiusura Chiamate Messa in attesa sospensione di una chiamata Risoluzione DEI ProblemiConnessione CON PC O PDA Conectar CON UN PC O PDA Solución DE Problemas Bluetooth Encender Y Apagar EL Auricular EmpezarCargar LA Batería Desconexión de los auriculares Acoplamiento DEL AuricularHacer Y Contestar / Terminar Llamadas Función DE Bloqueo Mute Hacer LlamadasContestar Llamadas Y Finalizar Llamadas Llamada en espera Solución DE ProblemasConectar CON UN PC O PDA Bluetooth Transferência DE Chamadas / Passar Para UMA ÍndiceAcoplar O Auricular Ligar AO PC OU PDALIGAR/DESLIGAR O Auricular Preparar O AuricularCarregar AS Baterias Ligar os auricularesUtilizando a marcação por voz Efectuar E Atender / Terminar ChamadasEfectuar Chamadas Atender / Terminar Chamadas Função DE Bloqueio MuteSolução DE Problemas Περιεχομενα Πλήκτρο ήχου 2+8 ΛειτουργιαΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Μπλε φωτάκι ένδειξης φόρτισηςΚληση Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΚληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων Χρήση της φωνητικής κλήσηςΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ ∆ΙΑΚΟΠΗ Ηχου ΜικροφωνουΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDA Επιλυση ΠροβληματωνBluetooth Перевод Звонка / Второй Вызов СодержаниеНабор Номера И Прием Вызова Сведения О СертификацииЗарядка Батареи КомплектностьПодготовка К Использованию Включение И Выключение Гарнитуры Регистрация УстройстваНабор Номера И Прием Вызова / Окончание Разговора Чтобы включить гарнитуруПрием ВЫЗОВА/ Завершение Разговора Перевод Звонка / Второй Вызов / Режим ОжиданияНабор Номера Временное Отключение МикрофонаИспользование С PC ИЛИ PDA Устранение НеисправностейПроизведено ТИ Капелсестраат 61, 2950 Капеллен БельгияTartalomjegyzek Hívás Átadása / Hívások KapcsolásaFejbeszélő be / Kikapcsolása AZ ElőkészületekAZ Akku Feltöltése Híváskezdeményezés Fejbeszélő PárosításaHívás Kezdeményezése Vagy Befejezése Hangvezérelt hívásHívás Átadása / Hívások Kapcsolása Hívás Tartásba Tétele Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZ HibaelhárításSadržaj Prebacivanje / Javljanje NA PozivGlavne Funkcije Svih Tipki & Plavi Indikator Početak RadaPunjenje Baterije Uključivanje / Isključivanje Naglavne SlušaliceNazivanje Uparivanje Naglavne SlušaliceNazivanje I Odgovaranje / Prekidanje Poziva Biranje glasomOdgovaranje NA Poziv / Prekidanje Razgovora Prebacivanje / Javljanje NA Poziv Poziv NA ČekanjuSpajanje NA PC ILI PDA Mute FunkcijaTraženje Grešaka

Blue Chameleon specifications

The Mr Handsfree Blue Chameleon is a remarkable wireless headset designed to provide users with unparalleled audio quality and versatility. With its innovative features and sleek design, this headset stands out in the crowded market of audio devices.

One of the main features of the Blue Chameleon is its advanced Bluetooth connectivity. Supporting the latest Bluetooth 5.0 technology, it ensures a seamless connection with a range of devices, allowing users to enjoy high-fidelity sound without the hassle of tangled wires. With a connection range of up to 30 feet, users can move freely while listening to music or taking calls, enhancing the overall listening experience.

The Blue Chameleon boasts impressive sound quality, thanks to its powerful audio drivers and noise-canceling technology. The headset delivers rich, immersive sound with deep bass and crisp highs, allowing users to enjoy their favorite music and podcasts as if they were live. Additionally, the built-in noise-canceling microphone ensures clear voice transmission during phone calls, making it an ideal choice for professionals who are frequently on the move.

Comfort is another hallmark of the Mr Handsfree Blue Chameleon. The headset features an ergonomic design with plush ear cushions that provide an adjustable and comfortable fit for long listening sessions. The adjustable headband allows users to find the perfect fit, reducing fatigue during extended use. Whether you’re commuting, working, or simply relaxing at home, the comfort factor is paramount.

The Blue Chameleon is also equipped with intuitive touch controls that allow users to manage playback, adjust volume, and answer calls effortlessly. With just a few taps, users can easily switch between music and calls, making multitasking a breeze.

In terms of battery life, the Mr Handsfree Blue Chameleon shines brightly. It offers up to 15 hours of continuous playback on a single charge, making it perfect for all-day use. The convenient charging case allows users to recharge the headset when not in use, extending the listening time even further.

Overall, the Mr Handsfree Blue Chameleon is a perfect blend of advanced technology, comfort, and user-friendly features. With its stylish design and exceptional performance, it is an excellent choice for anyone looking to elevate their audio experience. Whether for work or leisure, the Blue Chameleon promises to deliver high-quality sound and convenience in one impressive package.