Euro-Pro NV30 Dépannage Precautionary Measures, Résolution DE Problèmes, Changer la lumière

Page 3

DÉPANNAGE

PRECAUTIONARY MEASURES

Changer la lumière

ATTENTION : Pour réduire le risque de décharge électrique, le cordon d’alimentation doit être débranché avant de faire de l’entretien ou du dépannage.

Fentes de l’objectif

Important: If the air paths in the unit, the hose or the extension tube become blocked, turn the vacuum cleaner off and remove the blocking substance before you start the unit again.

Occasionnellement la lumière devra être changée.

1.Mettez l’aspirateur à la position Arrêt et débranchez de l’alimentation électrique.

2.Avec un tourne-vis à tête plate, insérez le bout du tourne-vis dans les deux fentes sur le dessus de l’objectif de la lumière et tirez délicatement vers le bas. (Fig. 59)

Fig. 59

3.Retirer l’objectif de la lumière.

4.Enlever l’ampoule en tirant délicatement.

5.Replacer la nouvelle ampoule en la poussant.

6.Pour replacer l’objectif de la lumière, insérer les pattes inférieures de l’objectif dans le support des fentes et cliquez la partie supérieure en place pour protéger.

1.Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters, or radiators.

2.Before inserting the power plug into the wall outlet, make sure that your hands are dry.

3.Do not vacuum any liquids.

4.Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings, rotating brush roll and other moving parts.

5.

When pulling out the power plug

 

from the wall outlet, pull the plug

 

not the power cord.

6.

Do not pick up anything that is

 

burning or smoking such as

 

cigarettes, matches or hot ashes.

7.

Do not run appliance over power

 

cord.

8.

Do not use without dust cup,

 

cyclonic chamber, or ALL filters

 

in place.

9.

Before you start vacuuming, make

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Cet appareil a été inspecté complètement et était en bonne condition de marche quand il a été envoyé de l’usine. Si un problème mineur se produit, il peut habituellement être réglé assez facilement quand la cause est connue. Donc, cette liste est fournie pour votre convenance.

PROBLÈME

 

CAUSE POSSIBLE

 

SOLUTION POSSIBLE

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Branchez fermement.

 

1.

Pas bien branché dans la prise murale.

2.

Relancez le disjoncteur ou

L’aspirateur ne

 

remplacer les fusibles

2. Pas d’électricité dans la prise murale.

 

3.

Mettez le sélecteur

fonctionne pas

3. Sélecteur Marche/Arrêt encore à Arrêt.

 

Marche/Arrêt à Marche

 

4.

Thermostat du moteur défectueux.

 

 

4.

Relancez le thermostat du

 

 

 

 

 

 

 

moteur.

 

 

 

 

 

 

1.

Bac de poussière plein ou obstrué.

1.

Nettoyez le bac de poussière.

 

2.

Mauvaise position de hauteur du tapis.

 

2.

Ajustez la position.

 

3.

Voies d’aération obstruées.

 

3.

Enlevez l’obstruction.

 

4.

Boyau obstrué.

L’aspirateur ne

4.

Enlevez l’obstruction.

5. Courroie(s) brisée(s)

5.

Changez courroie(s)

ramasse pas.

6. Tube télescopique pas complètement

6.

Entrez le tube télescopique

 

 

inséré.

 

 

 

fermement

 

7.

Filtres sales

 

 

7.

Nettoyez/changez filtres

 

8.

L’écran de débris a besoin d’un

 

8.

Nettoyez l’écran de débris.

 

 

nettoyage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’aspirateur lève

 

 

 

 

les petits tapis ou

1. Mauvaise position de hauteur du tapis.

1.

Ajustez la position.

pousse trop fort.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’agitateur ne

1. Courroie(s) brisée(S)

1.

Courroie(s) brisée(S)

2.

Vérifier le chargement de

tourne pas

2. Courroie(S) installée(S) incorrectement.

 

courroie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Écoulement d’air,

1.

Usage d’accessoires réduit l’écoulement

1.

Vérifiez accessoire

 

d’air

avec accessoires

 

2.

Des débris de tapis neuf obstruent la voie

2.

Enlevez l’obstruction

le son change

 

d’aération

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

 

 

sure to remove large or sharp

objects that might damage the

vacuum.

2

Image 3
Contents Manual DEL Usuario Manuel Dutilisation NV30 Important Safety InstructionsDépannage Precautionary Measures Résolution DE ProblèmesChanger la lumière Dépannage Getting to Know Your Cyclonic Upright VacuumAttaching the Upper Hose Holder Dépannage Assembly InstructionsWinding & Unwinding the Power Cord Inserting & Removing the Telescopic Wand into the Main UnitOperating Instructions Dépannage Vacuuming Floors & Carpets Directives D’ENTRETIEN Operating InstructionsEnlever & nettoyer le filtre à vie Hepa lavable Thermostat du moteurLumière d’indicateur du filtre Maintenance Instructions Directives D’ENTRETIENCleaning the Dust Cup & Debris Screen Separating the Dust Cup from the Cyclonic ChamberDirectives D’ENTRETIEN Maintenance Instructions Emptying & Cleaning the Cyclonic ChamberVider & Nettoyer le collecteur cyclone Séparer le bac à poussière du collecteur cyclone Filter Indicator LightCleaning Pre-Motor Filters To remove the filter housingTo remove the Hepa filter Consignes D’UTILISATION Maintenance InstructionsRemoving & Cleaning the Lifetime Washable Hepa Filter Motor Thermostat Important This unit is equippedTroubleshooting Consignes D’UTILISATION Utiliser l’aspirateur pour le nettoyage en hauteur Consignes D’UTILISATION TroubleshootingAttacher les accessoires Utiliser les accessoiresEnrouler & dérouler le cordon d’alimentation Troubleshooting Instructions D’ASSEMBLAGESpécifications Techniques Problem SolvingMesures DE Précaution Conservez CES Instructions Garantía Limitada DE DOS 2 Años Medidas DE PrecauciónNota El dibujo puede no ser igual al producto real Ciclónica Resolución DE ProblemasEspecificaciones Técnicas Voltaje 120V, 60Hz PotenciaEnrollado y Desenrollado del Cable de Alimentación Diagnóstico DE ProblemasInstrucciones DE Armado Colocación del Soporte Superior de la MangueraInstalación de Accesorios Diagnóstico DE Problemas Instrucciones DE USOLimpieza y Reemplazo de las Correas Uso de la Aspiradora para Limpieza ElevadaInstrucciones DE USO Diagnóstico DE Problemas Quitando el Recipiente para la Tierra Instrucciones DE MantenimientoRemoción y Limpieza del Filtro Permanente y Lavable Hepa Termostato del MotorVaciado y Limpieza de la Cámara Ciclónica Luz Indicadora del FiltroLimpieza de los Filtros del Motor

NV30 specifications

The Euro-Pro NV30 is a cutting-edge home cleaning device designed to elevate household maintenance through innovative technology and user-friendly features. This vacuum cleaner is part of Euro-Pro's commitment to delivering high-quality products that simplify cleaning tasks while ensuring exceptional performance.

One of the standout features of the Euro-Pro NV30 is its powerful suction capability. Integrated with a high-efficiency motor, the NV30 is capable of picking up even the most stubborn dirt, debris, and pet hair. This makes it an ideal choice for pet owners and households with children, where messes are a common occurrence. The vacuum's advanced filtration system ensures that not only is dirt removed from surfaces, but allergens and fine particles are also trapped, contributing to a healthier home environment.

The design of the Euro-Pro NV30 is both functional and aesthetically pleasing. With a lightweight build, it offers ease of movement and maneuverability around furniture and tight spaces. The vacuum features an ergonomic handle, providing comfort during extended cleaning sessions. Additionally, its compact size allows for easy storage when not in use.

Another notable characteristic of the Euro-Pro NV30 is its versatility. It comes with multiple attachments, including a crevice tool, dusting brush, and upholstery nozzle, enabling users to clean various surfaces, from carpets to hard floors to delicate fabrics. This ensures that users can tackle any cleaning task with the appropriate tool at hand.

Enhanced user experience is one aspect that sets the Euro-Pro NV30 apart from other vacuum cleaners. The vacuum is designed for minimal noise operation, making it a discreet option for those who prefer quiet cleaning. Additionally, the vacuum features a large-capacity dust bin that is easy to empty and clean, reducing the frequency of maintenance.

The Euro-Pro NV30 operates on a simple plug-and-play mechanism, meaning that it requires minimal setup and can be ready to use in no time. With an emphasis on user-friendliness, this model is suitable for individuals of all ages and cleaning skill levels.

In conclusion, the Euro-Pro NV30 combines powerful suction capabilities, advanced filtration technology, and versatile design to create an effective cleaning solution for any home. Whether dealing with everyday dust or deep-seated dirt, this vacuum cleaner promises a reliable performance that meets the diverse needs of modern households.