Dirt Devil UD20005BDI, UD20005EBN, UD20005DI Continuación, Banda Y Cepillo Quitar Y Reemplazar

Page 14

RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO RETIRO Y REEMPLAZO:

CONTINUACIÓN

REEMPLACE EL RECIPIENTE

DE POLVO

12.

13.

14.

Sáquelas y limpiélas con un paño

Seque y vuelva a colocar la guía

Coloque de nuevo el recipiente

húmedo.

de aire en el recipiente de polvo.

de polvo en la aspiradora (vea

 

Gírelas 1/4 de vuelta en sentido

la Página E7, Instalación del

 

de las manecillas del reloj para

Recipiente de Polvo.)

 

trabarlas en su lugar.

 

*MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que se vacía el recipiente de polvo, se debe limpiar el filtro. Golpee suavemente el filtro, pero con firmeza, contra el interior del basurero hasta que deje de caer polvo del filtro. (El filtro perderá color con el uso, pero esto no afectará su rendimiento.) No cepille el filtro. Las instrucciones de limpieza pueden variar dependiendo de las condiciones de suciedad. En algunos casos, se necesitará una limpieza mayor o menor del filtro.

BANDA Y CEPILLO: QUITAR Y REEMPLAZAR

HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR PHILLIOPS

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE CAMBIAR LA BANDA O EL CEPILLO GIRATORIO.

ESTILO DE BANDA

 

Para el reemplazo de la banda Estilo 15, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.

15

 

 

com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.

 

 

 

PARA RETIRAR LA BANDA

ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. LA GARANTÍA SE ANULARÁ SI SE UTILIZA COMERCIALMENTE.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.

• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

• PONGA LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL CUANDO USE LA MANGUERA Y LOS ACCESORIOS.

• NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.

• EXAMINE REGULARMENTE LOS FILTROS Y LÍMPIELOS O REEMPLÁCELOS.

• ADVERTENCIA: ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE USARLA.

• ADVERTENCIA: NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO.

• QUITE PERIÓDICAMENTE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS CAPACETES PARA QUE SE GIRE LISAMENTE EL CEPILLO.

• ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconoci- das en el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:

• No deje sólo al aparato cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corri-

ente cuando no lo utilice y antes de realizar operaciones de limpieza o mantenimiento.

• No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas. Puede ocurrir un choque eléctrico.

• No permita que la aspiradora se use como juguete. No permita que se use como un juguete.

No está destinado al uso por niños de menores de 12 años de edad. Es necesaria una estre-

cha supervisión cuando se utiliza cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga

a los niños alejados del producto y no permita que ellos coloquen sus dedos u otros objetos

en ninguno de los orificios.

• Utilice el aparato únicamente como se describe en este manual. Utilice sólo productos y

accesorios recomendados por el fabricante.

• No la utilice con el cordón eléctrico o la clavija dañados. Si el aparato no trabaja como debiera,

se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído en agua, regréselo a un centro de servicio

para su inspección. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el centro de servicio más cer-

cano a su domicilio.

• No utilice el cable para transportarlo o tirar de él, no use el cable como mango ni tire del cable

cuando esté alrededor de esquinas o bordes afilados. No coloque el aparato sobre el cable.

No haga funcionar el aparato sobre el cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.

Acueste la aspiradora y voltéela para ver la base de la boquilla. La base debe que- dar plana y mirando hacia arriba. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cinco (5) tornillos y así quitar la protec- ción de la boquilla. Las flechas indican la posición de los tornillos.

Tire y levante la protección de la boquilla.

Levante y retire el cepillo giratorio. Deseche la banda usada.

• No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el

 

cordón eléctrico.

No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.

No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada; mantén-

 

galo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

E9

E2

Image 14 Contents
Belt Style FiltreDE Type All rights reserved # TTA’entretien Fabricant le parÉlectrocuter MarcheMobilier du Fiche la jamais modifiez Ne .appropriée prisePlancher du dessus-au nettoie l’on Dommages des ou blessuresCongratulations Avant FeaturesCaractéristiques HOW to Assemble AssemblageRéinstallation ET Retrait Filtre ET POUSSIERE-VIDE HOW to OperateDIRT CONTAINER & Filter REMOVAL & Replacement Suite Réinstallation ET Retrait Filtre ET Poussière À Godet Belt or Brushroll Removal & Replacement Suite RéinstallationRéinstallation BROSSE-ROULEAU OU CourroieHose and Tool Usage Suite Réinstallation ET Retrait BROSSE-ROULEAU OU CourroieAccessoires DES ET Tuyau DU Utilisation To Replace Belt or BrushrollDépannage DE Guide Troubleshooting GuideProblem Possible Reason Possible Solution Servicio AL Cliente Guia DE Solución DE ProblemasProblema Posible Causa SOLUCIÓN POSIBLE Reemplazo DE LA Banda O DEL Cepillo Giratorio USO DEL Accesorio Y LA MangueraBanda Y Cepillo Retiro Y Reemplazo Continuación USO DE LA Manguera Y AccesoriosRecipiente DE Polvo Y Filtro Retiro Y Reemplazo ContinuaciónBanda Y Cepillo Quitar Y Reemplazar Lave EL Filtro DE Quite EL FiltroDE Espuma CON Pliegues Reposición DEL FiltroImportante USE Solamente Partes DE Repuesto Genuinas Royal Cómo FuncionaLimpieza DE PISOS/ALFOMBRAS Características Cómo Ensamblar