Dirt Devil UD20005BDI, UD20005EBN Suite Réinstallation ET Retrait Filtre ET Poussière À Godet

Page 8

DIRT CONTAINER & FILTER REMOVAL & REPLACEMENT:

CONTINUED

.antihoraire sens le dans tour de quart un tournez directionnel, tube les retirer Pour

8

.l’aspirateur de base la sur

filtre de cartouche la verrouiller

pour boutons les Réenclenchez

.l’aspirateur de base la

sur filtre de cartouche la Remettez

4.

Lift the filter cartridge out of the base cleaner.

REMOVE FOAM FILTER

5.

Remove the foam filter from the filter cartridge.

CLEAN PLEATED FILTER

6a.

Tap the pleated filter on the inside of a garbage bin to remove excess dust and dirt from the filter. Replace the filter every 6 months.

.11

DIRECTORDIRECTIONNELAIR THETUBECLEAN

NETTOYER COMMENT

.cartouche la dans mousse en filtre le Remettez

.10

.cartridge filter

.filtre de cartouche la dans

in replacing before

hours

remettre le de avant heures 24

24 least at for dry to filter

moins au sécher filtre le Laissez

Allow .filter of out water excess

.filtre le dans accumulée l’eau

Wring .wash to water

u

Enlevez .laver le pour teningar

under-cou l’eaufiltersousfoamfiltre thele PassezHold

 

 

 

 

 

 

 

.9

 

CARTRIDGE FILTER REPLACE

 

FILTRE DE

 

CARTOUCHE LA REMETTEZ

 

.cartridge filter in ing

 

.filtre de cartouche la dans

 

-replac before hours 24 least

 

remettre le de avant heures

 

at for dry to filter Allow .wash

 

24 moins au sécher filtre le

 

to water running under dwn

 

Laissez .laver le pour courante

upside filter pleated the Hold

l’eau sous plissé filtre le Passez

WASH PLEATED FILTER

6b.

Hold the pleated filter upside down under running water to

WASH FOAM FILTER

7.

Hold the foam filter under running water to wash. Wring

REPLACE FOAM FILTER

8.

.8

FILTER FOAM REPLACEMOUSS FILTRE LE REMETTRE

.7

FILTER FOAMMOUSSEWASH

FILTRE LE LAVEZ

.6b

FILTER PLEATED WASH

wash. Allow filter to dry for at least 24 hours before replac- ing in filter cartridge.

REPLACE FILTER CARTRIDGE

9.

excess water out of filter. Allow filter to dry for at least 24 hours before replacing in filter cartridge.

10.

CLEAN THE AIR DIRECTOR

11.

.semestriellement filtre le Remplacez .mulée -accu saleté la et poussière la dégager pour poubelle d’une l’intérieur contre filtre le Cognez

.6a

PLISSÉ FILTRE DU NETTOYAGE

.cartouche la de mousse filtre le Enlevez

.5

PLISSÉ FILTRE

DU NETTOYAGE

.l’aspirateur de base la de tre fil du cartouche la Dégagez

.4

8

SUITE RÉINSTALLATION: ET RETRAIT : FILTRE ET POUSSIÈRE À GODET

Image 8 Contents
Filtre DE TypeBelt Style All rights reserved # TTAFabricant le par Électrocuter’entretien MarcheFiche la jamais modifiez Ne .appropriée prise Plancher du dessus-au nettoie l’onMobilier du Dommages des ou blessuresCongratulations Avant FeaturesCaractéristiques HOW to Assemble AssemblageRéinstallation ET Retrait Filtre ET POUSSIERE-VIDE HOW to OperateDIRT CONTAINER & Filter REMOVAL & Replacement Suite Réinstallation ET Retrait Filtre ET Poussière À Godet Suite Réinstallation RéinstallationBelt or Brushroll Removal & Replacement BROSSE-ROULEAU OU CourroieSuite Réinstallation ET Retrait BROSSE-ROULEAU OU Courroie Accessoires DES ET Tuyau DU UtilisationHose and Tool Usage To Replace Belt or BrushrollDépannage DE Guide Troubleshooting GuideProblem Possible Reason Possible Solution Servicio AL Cliente Guia DE Solución DE ProblemasProblema Posible Causa SOLUCIÓN POSIBLE USO DEL Accesorio Y LA Manguera Banda Y Cepillo Retiro Y Reemplazo ContinuaciónReemplazo DE LA Banda O DEL Cepillo Giratorio USO DE LA Manguera Y AccesoriosRecipiente DE Polvo Y Filtro Retiro Y Reemplazo ContinuaciónBanda Y Cepillo Quitar Y Reemplazar Quite EL Filtro DE Espuma CON PlieguesLave EL Filtro DE Reposición DEL FiltroImportante USE Solamente Partes DE Repuesto Genuinas Royal Cómo FuncionaLimpieza DE PISOS/ALFOMBRAS Características Cómo Ensamblar