Hoover C1415 Manual del propietario, Índice, ¡Guarde estas instrucciones, ¡Guarde este folleto

Page 9

HOOVER®

Aspiradora comercial liviana con depósito para polvo

Le agradecemos que haya seleccionado un producto HOOVER.®

Este aparato ha sido inspeccionado y

embalado con todo cuidado antes de salir de la fábrica. Si necesita ayuda durante el ensamblado o la operación, llame al:

1-800-944-9200 para una referencia

automatizada de las ubicaciones de los siti- os autorizados para servicio de productos (únicamente en Estados Unidos) o al

Llame 1-800-263-6376 para hablar a un representante Hoover de atención al con- sumidor de lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este.

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO

A LA TIENDA

Manual del propietario

ESPAÑOL pág. 9-13

Lea este manual antes de hacer

funcionar la aspiradora.

¡Guarde este folleto!

Índice

Ensamblado de la aspiradora

10

Cómo usar la aspiradora

 

Descripción de la aspiradora

11

Si tiene un problema

13

Salvaguardias importantes

9

Mantenimiento

 

Servicio autorizado

13

Vaciado del depósito para polvo

11

Lubricación

12

Reemplazo de la correa

12

Reemplazo del rodillo de escobillas

12

© 2007 Hoover, Inc.

Anote y guarde

El modelo de su aspiradora es______________________________________

y el número de serie es____________________________________________

(En la parte inferior de la aspiradora)

¡Salvaguardias importantes!

Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,

incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos o lesiones:

No use este aparato a la intemperie ni en superficies mojadas.

Este aparato está provisto con un aislamiento doble. Use solamente piezas de repuesto idénticas. Vea las instrucciones para prestar servicio a los aparatos con aislamiento doble.

Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por los niños o cerca de ellos. No permita que este aparato sea usado como un juguete ni que funcione sin atención en ningún momento.

Mantenga el cabello, la ropa holgada, dedos de las manos y pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas, el agitador rotatorio y otras piezas en movimiento. No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando calce sandalias o zapatos que dejen los dedos de los pies al descubierto.

No aspire nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina o restos de madera lijada, ni en áreas donde pudieran encontrarse presentes.

Evite aspirar objetos duros o afilados, ya que pueden dañar la aspiradora.

No use la aspiradora sin tener la bolsa o el depósito para polvo en su lugar. Sacuda la bolsa exterior y vacíe el depósito para polvo con frecuencia cuando aspire materiales muy finos como el talco.

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

No coloque ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora con ninguna abertura bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

No tire del cordón, no lo jale, ni tampoco lo use como mango, no cierre la puerta sobre el cordón ni tire del mismo alrededor de los bordes agudos ni esquinas. No pase el artefacto sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.

Desenchufe siempre el cordón de la toma de corriente eléctrica antes de prestar servicio a la aspiradora.

Desenchufe el cordón cuando la aspiradora no esté en uso. Antes de desenchufarlo, apague todos los controles.

No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, sujete el enchufe y no jale el cordón. Nunca toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.

No se recomienda el uso de cordones de extensión. Si el uso de un cordón de extensión es absolutamente necesario, use un cordón de calibre 16 como mínimo y lo más corto posible.

No use el artefacto si el cordón o el enchufe está dañado. Si el artefacto no está funcionando apropiadamente, se ha dejado caer, ha sido dañado, se ha dejado a la intemperie o se ha dejado caer en agua, llévelo a un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover o al Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover.

Use la aspiradora solamente para lo que ha sido diseñada según se describe en las instrucciones y use solamente los accesorios recomendados por The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede ser peligroso.

¡Guarde estas instrucciones!

AISLAMIENTO DOBLE: Al prestar servicio, use solamente piezas de repuesto idénticas. Esta aspiradora cumple con los requisitos del Acta de Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA-29 CFR 1910 Subparte S).

Image 9
Contents Index Review this manual before operating the cleanerRecord and retain English ‹ pp.1-8Assembling cleaner Attach handle Attach dirt cup assemblyON-OFF switch Cleaner descriptionEdge cleaning Transporting cleanerHow to empty Belt storageDisconnect cleaner from electrical outlet How to replace brush Roll assembly completeAgitator Remove hoodIf you have a problem ServiceLubrication Servicing of double-insulated appliancesPage Índice Manual del propietario¡Guarde estas instrucciones ¡Guarde este folletoEnsamblado de la aspiradora Mantenimiento Cómo usar la aspiradoraServicio El agitadorLubricación Servicio para aparatos con aislamiento doble Si tiene un problemaÉconomisez ! Index Guide de l’utilisateur­Français ‘ pp.14-18 Pour accéder à unAssemblage Entretien Utilisation’agitateur Service autoriséLubrification Entretien des appareils à isolation doubleDépannage Page R3 11-07 C1415 Litho USA