Gardena WP 1800 Produkthaftung, Product Liability, Responsabilité, Productaansprakelijkheid

Page 4

D

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs-

Produkthaftung

gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu-

stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht

 

oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile

 

oder von uns freigegebene Teile verwendet wurden und die Reparatur

 

nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durch-

 

geführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.

 

 

G

We expressly point out that, in accordance with the product liability law,

Product Liability

we are not liable for any damage caused by our units if it is due to

improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts

 

or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by

 

a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies

 

to spare parts and accessories.

DEU-Konformitätserklärung

MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH ·

Hans-Lorenser-Straße 40 · D-89079 Ulm bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

GEU Certificate of Conformity

The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm hereby certifies that, when leaving our factory, the units indi- cated below are in accordance with the harmonised EU guidelines,

EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval.

Bezeichnung der Geräte: Gartenbrunnenpumpe

Description of the units: Garden Spring Pump

Désignation du matériel : Pompe pour fontaine de jardin

Omschrijving van de

Pomp voor tuinfontein

apparaten:

Produktbeskrivning:

Trädgårdsfontänpump

Descrizione dei prodotti: Pompa per fontana da

Descripción de la

giardino

Bomba para pozos

mercancía:

 

de jardín

Descrição dos aparelhos: Bomba para fonte de jardim

Beskrivelse af produktet: Havebrøndspumpe

F

Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas respon-

Responsabilité

sable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces

dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la

 

mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA

 

n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par

 

le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés

 

GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et

 

d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.

 

 

V

Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijk-

Productaansprakelijkheid

heid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door

onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt

 

zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd

 

van onze originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onder-

FCertificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescrip- tions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la validité de ce certificat.

VEU-overeenstemmingsverklaring

Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in over-

Typen:

Types:

Types :

Type:

Typ:

Tipi:

Típos:

Tipos:

Typer:

WP 6000

WP 1200

WP 1800

Art.-Nr.:

Art. No.:

Référence :

Art.nr.:

Art.nr.:

Art.:

Art. No:

Art. no:

Art. nr.:

7630

7631

7632

 

delen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de

 

bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen

 

en accessoires.

 

 

S

Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om

Produktansvar

skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid repa-

ration eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts.

 

Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.

 

 

I

Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione

Responsabilità del prodotto

sulla responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da

nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da

 

sostituzioni di parti effettuate con materiale non originale GARDENA

 

o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento

 

non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale

 

specializzato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari

 

e gli accessori.

 

 

E

Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos

Responsabilidad de

no nos responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos,

siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos

productos

o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas

 

originales GARDENA o bien piezas no autorizadas por nosotros, así

 

como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada

 

por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado.

 

Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.

 

 

P

Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante,

Responsabilidade sobre

nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso

equipa-mento, quando estes ocorram em decorrência de reparações

o produto

inadequadas ou da substituição de peças por peças não originais da

 

GARDENA, ou peças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à

 

nula também depois de reparações realizadas por oficinas não auto-

 

rizadas pela GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicio-

 

nais e acessórios.

 

 

Q

Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven

Produktansvar

er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det er på

grund af uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der

 

ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller

 

hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autori-

 

seret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.

eenstemming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid.

SEU Tillverkarintyg

Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd.

IDichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica autoriz- zazione invalida la presente dichiarazione.

EDeclaración de conformidad de la UE

El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm declara que la presente mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier modificación en la presente mercancía sin nuestra previa auto- rización, esta declaración pierde su validez.

PCertificado de conformidade da UE

Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm Por este meio certificam que ao sair da fábrica os aparelhos abaixo mencionados estão de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo se as unidades forem modificadas sem a nossa aprovação.

QEU Overensstemmelse certificat

Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerheds standarder og produkt specifikations standarder.

Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse.

EU-Richtlinien:

 

EU directives:

 

Directives européennes :

 

EU-richtlijnen:

98/37/EG: 1998

EU directiv:

Direttive UE:

2006/42/EG:

Normativa UE:

2006

Directrizes da UE:

2004/108/EG

EU Retningslinier:

2006/95/EG

 

 

93/68/EG

Harmonisierte EN:

EN 12100-1

EN 12100-2

EN 60335-1:09/94

EN 60335-2-41:05/04

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung: Year of CE marking:

Date d’apposition du marquage CE : Installatiejaar van de CE-aanduiding: Märkningsår:

Anno di applicazione della certificazione CE: Colocación del distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

CE-Mærkningsår:2005

 

Peter Lameli

Ulm, den 16.06.2005

Technische Leitung

Ulm, 16.06.2005

Technical Dept. Manager

Fait à Ulm, le 16.06.2005

Direction technique

Ulm, 16-06-2005

Hoofd technische dienst

Ulm, 2005.06.16.

Technical Director

Ulm, 16.06.2005

Direzione Tecnica

Ulm, 16.06.2005

Dirección Técnica

Ulm, 16.06.2005

Director Técnico

Ulm, 16.06.2005

Teknisk direktør

46

47

Image 4
Contents Betriebsanleitung Gartenbrunnenpumpe GB User’s Manual Safety instructions Where to use your Gardena Fountain Pump setInitial Operation Accessories Technical Data CleaningService / Guarantee Trouble-shootingProdukthaftung Product LiabilityResponsabilité ProductaansprakelijkheidPage Deutschland / Germany ArgentinaAustralia Belgium
Related manuals
Manual 6 pages 18.13 Kb

WP1200, WP 1800, WP 600 specifications

The Gardena WP line of water pumps, comprising the WP 600, WP 1200, and WP 1800 models, stands out in the market for their reliability and efficiency in various water management tasks. Designed with user convenience and high performance in mind, these pumps cater to different needs in gardening, irrigation, and general water supply.

The WP 600 is a compact and lightweight model ideal for small gardens and watering tasks. With a power output of 600 watts, it delivers a maximum flow rate of around 3,300 liters per hour and a pump height of up to 35 meters. This model incorporates the innovative Gardena "Quick Connect" system, which allows users to easily connect hoses and fittings without the need for additional tools. Additionally, the WP 600 features a robust design that includes a built-in filter to prevent dirt and debris from entering the pump, thereby extending its lifespan.

Moving up in power, the WP 1200 is geared toward more extensive gardening and irrigation needs. It boasts a 1200-watt motor, allowing for a higher flow rate of approximately 4,600 liters per hour and a pump height of 42 meters. The WP 1200 is equipped with a user-friendly control panel, making operation straightforward for both experienced users and beginners. A thermal overload protection feature ensures that the pump doesn't overheat, an essential safety measure enhancing its longevity. The WP 1200 also includes a carry handle, making it easy to transport between locations.

At the top of the WP range, the WP 1800 sets the standard for high-performance water pumps. With an output of 1800 watts, this model achieves an impressive flow rate of 5,500 liters per hour and a maximum delivery height of 48 meters. The WP 1800 comes with advanced features such as an integrated pressure switch that automatically activates and deactivates the pump as needed, optimizing energy consumption. This model is particularly suitable for larger-scale irrigation systems and can effectively handle both clean and slightly dirty water, making it versatile for different applications.

In summary, Gardena's WP 600, WP 1200, and WP 1800 pumps offer a range of features tailored to various water management tasks. With durability and efficiency at the forefront, these pumps incorporate innovative technologies, ensuring reliable performance for every user, whether tending to a small garden or managing a more extensive irrigation system.