GE GXWH20F, GXWH04F Liste DES Pièces, Garanties de commercialité et d’adéquation à un usage

Page 10

LISTE DES PIÈCES

 

002

002

001

 

 

003

 

001

 

003

006

005

999

 

 

 

G

G

 

 

 

X

X

 

 

 

W

W

 

 

 

H

H

 

 

 

0

2

 

No de

 

 

4

0

 

repérage

Pièce no

Description

F

F

001

WS35X10023

Pièces de raccordement

1

 

 

ou WHKIT

 

 

 

 

002

WHTIMER

Minuterie

1

1

 

003

WS03X10038

Joint torique

1

1

 

005

WX5X140

Clé pour corps de filtre

1

1

 

006

FXUSC (Rév. 2)

Cartouche de filtration–

1

 

 

 

fibre de polypropylène

 

 

 

 

FXWPC

Cartouche de filtration–plissée

 

FXWSC

Cartouche de filtration–bobine

 

FXWTC (Rév. 2)

Cartouche de filtration–

 

 

carbone/papier

 

 

 

999

49-50202-1

Instructions d’installation

1

1

 

Pour obtenir des pièces de rechange, composez sans frais le 800.626.2002 (États-Unis), le 800.663.6060 (Canada, langue anglaise), le 800.361.3869 (Canada, langue française).

GARANTIE LIMITEE D’UN AN

Que couvre la garantie?

Comment dois-je faire ma réclamation?

— Tout défaut de matériel ou de main d’oeuvre du produit.

 

— Ramenez le produit au magasin où vous l’avez acheté avec une

Q’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?

 

exemplaire de la “Preuve d’achat”. Une unité neuve ou remise à neuf sera

 

fournie. Cette garantie exclut les coûts d’expédition ou les déplacements

— Les cartouches de filtre.

 

 

de service à votre domicile.

— Les déplacements à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser

 

 

 

 

 

le produit.

 

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—Votre seul et unique

 

 

— Une installation, remise ou entretien incorrecte.

 

 

 

 

recours est l’échange du produit selon les dispositions de cette

 

 

— Une panne du produit causée par un abus d’utilisation, une mauvaise

 

 

 

 

Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les

 

 

utilisation, toute modification, exploitation commerciale ou une

 

 

 

 

garanties de commercialité et d’adéquation à un usage

 

 

utilisation du produit dans un but non prévu.

 

 

 

 

spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus

 

 

— Utilisation de ce produit lorsque l’eau est microbiologiquement impure

 

 

 

 

courte autorisée par la législation.

 

 

ou de qualité inconnue sans qu’une désinfection adéquate n’ait eu lieu

 

 

 

 

 

 

 

avant l’entrée et sortie dans le corps*. Les corps homologués pour une

 

 

 

 

 

 

 

 

réduction des microbes peuvent être utilisés après désinfection de l’eau

Cette garantie couvre l’acheteur original et tout propriétaire subséquent des

pouvant contenir des microbes filtrables.

*Le mot “corps” signifie la combinaison de tête et de cartouche de

produits achetés à des fins résidentielles ou de bureau à l’intérieur des États-

Unis. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou les appels de

filtre qui forment ensemble le récipient de filtre à pression.

service à votre maison ou bureau.

— Tout dommage causé au produit par accident, incendie, inondation

Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages

ou acte de Dieu.

accessoires ou consécutifs. Cette garantie vous donne des droits juridiques

Tout dommage fortuit ou indirect causé par des défauts éventuels

particuliers, mais vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’État

de cet appareil, son installation ou les réparations effectuées.

à État. Pour connaître vos droits juridiques, consultez le bureau de protection

Quelle est la durée de la garantie après l’achat?

du consommateur de votre localité, de votre État ou le procureur général de

votre État.

— Un an.

Contactez nous sur ge.com, ou appelez le numéro sans frais 800.952.5039

 

aux États-Unis. Au Canada, contactez nous sur www.electromenagersge.ca,

 

ou appelez le numéro sans frais 866.777.7627.

 

 

 

 

 

10

Image 10
Contents Pressure-reducing valve before the housing is installed Filtration HousingFreezing. Water freezing in the housing will damage it HOT water 100˚F maxFilter Cartridge Replacement Performance Data SheetReplacement Filter Cartridges About the Filter CartridgeInstall Fittings and Mounting Bracket STEP-BY-STEP Installation InstructionsInstallation Overview Select LocationTimer Installation and Application Instructions Installing the UnitInstalling the Ground Wire Timer battery installation and changeParts List Exclusion of Implied WARRANTIES-Your soleInstructions D’INSTALLATION LA Cartouche DE Filtration Emplacement d’installation Étapes DE L’INSTALLATIONIllustration de l’installation Sectionnement de la canalisation d’eauInstallation du conducteur de liaison à la terre Installation des raccords sur la canalisationInstallation du filtre Installation de la minuterie et instructions d’applicationGaranties de commercialité et d’adéquation à un usage Liste DES PiècesCourte autorisée par la législation Page Instrucciones DE Instalacion Hoja de datos de desarrollo LOS Cartuchos DEL FiltroManija de control modelo GXWH20F OFF apagado Seleccione la ubicación Instrucciones DE Instalacion Paso a PasoSumario de la instalación Corte de la línea de aguaInstalación del cable de tierra Conecte las uniones a la línea del aguaInstalación de la unidad Revisión finalLista DE Partes De ref Parte No Descriptión