INTRODUCTION:
Félicitations à l’occasion de votre achat d’un amplificateur GXA de Gemini. Cet amplificateur très moderne inclut les caractéristiques les plus
récentes et il est couvert par une garantie limitée de trois ans. Avant son emploi, nous vous suggérons de lire soigneusement toutes les instructions.
CARACTÉRISTIQUES:
•La technologie très moderne offre une fiabilité exceptionnelle lorsqu’il fonctionne avec des
•Excellent traitement des basses fréquences ainsi que des fréquences moyennes claires et hautes fréquences parfaites.
•haute puissance de sortie vers les
•transformateur toroïdal, filtre et dissipateurs thermiques surdimensionnés pour assurer une meilleure transparence et stabilité
•circuits de protection globale
•trois modes de fonctionnement - stéréo, mono en parallèle et mono ponté avec LED indiquant l’état du mode sur le panneau avant
•configuration d’admission flexible avec entrées équilibrées actives: connecteurs d’admission supplémentaires pour relier les amplificateurs;
•LED de vraie distorsion sonore afin d’assurer une meilleure commande
•courant d’air de l’avant vers l’arrière avec commande de double ventilateur à deux vitesses
•double dissipateur thermique en aluminium extrudé pour assurer la stabilité thermique et la fiabilité
•circuits limiteurs de courant d’admission lors de la mise sous tension
•abri compact 2U bien équilibré
•châssis d’acier renforcé pour garantir la durabilité et la longévité
PRÉCAUTIONS:
Lisez toutes les instructions d’exploitation avant l’emploi de cet appareil. Pour réduire le risque de chocs électriques, n’ouvrez pas cet appareil. Il n’y a pas de PIÈCES À REMPLACER À L’INTÉRIEUR.
de prévenir tout endommagement thermique éventuel à vos appareils.
fiche à 3 broches. N’UTILISEZ AUCUN PRODUIT DE NETTOYAGE NI
LUBRIFIANT PULVÉRISÉ SUR LES COMMANDES OU COMMUTATEURS.
CONNEXIONS, COMMANDES ET INDICATEURS:
PANNEAU ARRIÈRE
SECTION DE LA PUISSANCE À COURANT ALTERNATIF:
FUSE (FUSIBLE): Remplacez les FUSIBLES (1) par des fusibles du genre et de la capacité corrects.
SIGNAL GROUND LIFT SWITCH (INTERRUPTEUR DE SÉPARATION DE LA TERRE DE SIGNAL): Le SIGNAL GROUND LIFT SWITCH (2)
s’utilise pour séparer la terre/protection des connecteurs d’entrée équilibrée de la terre de l’amplificateur. Dès la séparation de la terre de signal, la source du signal se déconnecte de la terre de l’amplificateur ce qui empêche des boucles de terre qui peuvent produire du bruit ou du ronronnement. Voir les instructions du Signal Ground Lift Switch pour d’autres détails.
AC CORD OUTLET (PRISE DE COURANT ALTERNATIF): AC CORD OUTLET (3) s’utilise pour relier le cordon électrique à l’appareil.
SECTION D’ENTRÉE:
Il y a deux connecteurs d’entrée en parallèle (un XLR femelle et un jack de 1/4” TRS) par canal. N’importe lequel des deux peut servir comme entrée ou comme élément de liaison pour relier les amplificateurs.
XLR INPUT JACKS (JACKS D’ENTRÉE XLR) : Les JACKS D’ENTRÉE XLR (4, 5) électroniquement équilibrées acceptent un connecteur mâle XLR courant. Broche 1 = protection/terre, broche 2 = sous tension ou
positif (+) et broche 3 = hors tension ou négatif (-).
1/4" TRS INPUT JACKS (JACKS D’ENTRÉE AU DE 1/4” TRS): 1/4” TRS (6, 7) Ils acceptent un signal de ligne équilibrée ou déséquilibrée. La ligne déséquilibrée utilise un raccord courant de pointe/manchon. La pointe est positive et le manchon est négatif/terre. La ligne équilibrée utilise un raccord de
OPERATION MODE SWITCH (INTERRUPTEUR DU MODE D’EXPLOITATION: L’INTERRUPTEUR (8) s’utilise pour régler l’appareil sur le mode stéréo, le mode MONO en PARALLÈLE ou MONO PONTÉ.
SECTION DE SORTIE:
Débranchez l’appareil du secteur de courant alternatif avant de réaliser
les connexions. Faites très attention à la polarité (montrée sur le dos de l’appareil) lorsque vous raccordez les
CONNECTEURS D’ENCEINTE POUR VERSION (SORTIES DE HAUT- PARLEURS POUR APPAREILS): SORTIES DE
chaque amplificateur afin de connecter rapidement et facilement les enceintes. Ils sont conçus pour un régime nominal de courant élevé et offrent des contacts très stables et résistants. Un troisième connecteur SPEAKON est situé au centre lorsque l’amplificateur fonctionne en mode bridgé. La broche 1- est négative et la broche 1+ est positive sur chaque connecteur SPEAKON.
REMARQUE: L’IMPÉDANCE GLOBALE DU
PANNEAU AVANT:
POWER SWITCH (INTERRUPTEUR D’ÉNERGIE): INTERRUPTEUR D’ÉNERGIE (12) pour la mise sous et hors tension de l’appareil.
POWER LED (DEL DE PUISSANCE ÉLECTRIQUE): la LED DE PUISSANCE (13) s’allume lorsque l’appareil se trouve sous tension. Si la
LED ne s’allume pas, consultez le guide de dépannage.
MONO LED (DEL MONO): La LED MONO (14) s’allumera lorsque vous aurez RÉGLÉ L’INTERRUPTEUR (8) du mode d’exploitation sur le panneau arrière sur l’exploitation MONO en PARALLÈLE.
BRIDGE LED (DEL PONT) : la LED PONT (15) s’allumera lorsque vous aurez RÉGLÉ L’INTERRUPTEUR (8) du mode d’exploitation sur le panneau arrière sur l’exploitation MONO PONTÉ.
SIGNAL LED (DEL DE SIGNAL): les LED DE SIGNAL (16) pour chaque canal s’allument en cas de présence du signal. Dans le mode MONO PONTÉ, les LED des CANAUX A et B s’allumeront ensemble.
CLIP LED (LED CLIP): L’amplificateur est muni de LED de vraie distorsion sonore pour vous aider à régler correctement la sortie de l’amplificateur afin d’éviter un son déformé ou saturé. Les LED CLIP (17) de chaque canal s’allument lorsque votre volume de signal est tellement puissant que la distorsion atteint 1% DHT. La LED CLIP (17) ne devrait pas être allumée constamment ou clignoter continuellement durant l’exploitation. Pour la reproduction d’un son clair, la diode ne devrait s’allumer que de temps à autre pendant un court instant. Si la LED reste allumée ou clignote tout le temps, vous entendrez un son déformé qui risque d’endommager les
DE DISTORSION (17) sonore des canaux pontés marcheront simultanément.
PROTECTION LED (LED DE PROTECTION): Lorsque vous mettez votre amplificateur sous tension, les LED DE PROTECTION (18) s’allument brièvement au cours d’une temporisation de mise sous tension ce qui indique que les sorties sont débranchées à l’intérieur. Un “clic” sonore se produira lorsque les sorties sont rebranchées et les LED de protection s’éteindront. Sinon, la LED DE PROTECTION (18) indique qu’il y a un problème associé soit aux branchements externes de l’amplificateur, aux conditions de charge ou de température soit aux fonctions internes. Si une de ces conditions se produit, l’amplificateur détecte le problème et adopte automatiquement le MODE DE PROTECTION. La LED s’allumera
pour vous avertir du problème et l’amplificateur s’arrêtera. Dans ce cas, mettez l’amplificateur hors tension et consultez le guide de dépannage. Si la LED DE PROTECTION (18) reste allumée lorsque l’exploitation de l’amplificateur reprend, n’utilisez pas cet amplificateur et contactez un technicien homologué.
LEVEL CONTROLS (COMMANDES DE VOLUME): COMMANDES DE VOLUME (19, 20) elles établissent les volumes d’entrée nécessaires pour chaque canal. Seule la COMMANDE DE VOLUME DU CANALA (19) marche
dans le mode MONO PONTÉ.
(13)