Electrolux EUFG2900X manual Información sobre la seguridad, Indice, Utilización, Niños

Page 16

Información sobre la seguridad

ES

El nuevo congelador puede que tenga otras funciones en comparación con el parato que usted haya tenido antes.

Lea atentamente estas instrucciones para conocer el funcionamiento del aparato y su cuidado. Guarde este manual de instrucciones. Será de utilidad si con posterioridad es vendido o se deja a otra persona.

Utilización

·El armario está destinado para el almacenamiento de productos alimenticios e hielo para usos normales domésticos según las instrucciones de uso.

·No se deben guardar gases o líquidos explosivos en el compartimiento del frigorífico o del congelador. Podrían explotar y ocasionar lesiones y daños materiales.

·Procure que los alimentos no obstruyan la rejilla de ventilación situada en la pared trasera.

·No guardar botellas o bebidas carbonatadas en el compartimiento congelador. Las botellas de vidrio podrían romperse.

·El aparato es pesado. Los bordes y partes salientes del mismo pueden ser punzantes por lo

que hay que tener cuidado al moverle y utilizar

Indice

siempre guantes.

Niños

·Prestar atención para que los niños pequeños no tengan acceso a los mandos de funcionamiento o al interior del aparato.

Eliminación de aparato viejos

El símbolo en el producto o en su embalaje

indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del

hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje

de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.

Información sobre la seguridad ES . 16

Eliminación de aparato viejos . . . . . . . . . . . . . . . 16

Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Descripción del compartimiento

de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Mandos (Panel de control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mandos (recipiente del hielo) . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Antes de utilizar el aparato

por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Cómo usar el congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Puesta en marcha del congelador y ajuste de

la temperatura correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Temperatura interior del congelador . . . . . . . . . . 19 Desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Alarmas y otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tiempo de conservación apropiado . . . . . . . . . . 21 Descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Interior del armario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Consejos Útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . 23 El aparato y el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . 23

Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Extracción de la rejilla de ventilación . . . . . . . . . 23 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Mantenimiento y limpieza del recipiente

de hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cambio de la bombilla de luz . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cuando no se vaya a utilizar el aparato . . . . . . . 24

Si el artículo no funciona satisfactoriamente . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Caracteristicas técnicas . . . . . . . . . . . . 26

Presión de agua permitida

(para asegurar el funcionamiento) . . . . . . . . . . . 26

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Extracción de los soportes de transporte . . . . . 26 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cambio de sentido de apertura de la puerta . . . 27 Enchufe de la manguera del agua . . . . . . . . . . . 27

Cuando el sistema de agua se activa

por la primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Instalación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Electrolux 818 38 03-01/7

16

Image 16
Contents Instrucciones DE USO Instruções DE USO Instruction Booklet For the User Child SafetyScrapping old appliances Description of the Appliance Control Panel Control panelUsing the freezer To start the freezer and set the correct temperatureBefore use Control Panel ice dispenserSwitching off Temperature inside the freezerAlarms and other features Switching the ice machine on and off To switch off the lightingLocking function The ice dispenser control panel For temporary unlockingFreezing Cabinet interior Hints and TipsSaving energy Maintenance and Cleaning CleaningFood Storage Protect the environmentWhen the appliance is not in use Servicing and cleaning the ice dispenserTo change the light bulb Problem Possible cause / Remedy Something Not WorkingService and Spare Parts Guarantee ConditionsCustomer Care Department Unpacking InstallationRemove the transport supports Connecting the water hose When the water system is started for the first timeDoor Reversal Electrical cordElectrical connection Installing the cabinetTo obtain the best performance from the cabinet, ensure Información sobre la seguridad IndiceUtilización NiñosDescripción del compartimiento de refrigeración Mandos Panel de controlCómo usar el congelador Antes de utilizar el aparato por primera vezMandos recipiente del hielo Temperatura interior del congelador Alarmas y otras funcionesDesconexión Para la iluminación permanente Para apagar la iluminaciónEl hielo se termina Posición nocturnaCongelación Tiempo de conservación apropiadoDescongelación Desconectar la posición nocturnaConsejos Útiles Interior del armarioAhorro de energía Protección del medio ambienteCuidados El aparato y el medio ambienteExtracción de la rejilla de ventilación LimpiezaProblema Posible causa / Solución Si el artículo no funciona satisfactoriamenteCambio de la bombilla de luz Cuando no se vaya a utilizar el aparatoRecambios Garantía RepuestosCaracteristicas técnicas InstalaciónPresión de agua permitida para DesembalajeCambio de sentido de apertura de la puerta Enchufe de la manguera del aguaCuando el sistema de agua se activa por la primera vez CableInstalación del aparato Conexión eléctricaInformações sobre segurança Ao utilizar o aparelhoSegurança com as crianças Quando deixar de ser utilizado definitivamenteRegulação e controlo Painel de Descrição do aparelho congeladorComando Antes de usar pela primeira vez o armario Utilização do congeladorRegulação e controlo dispensador de gelo Ligar o congelador e colocar a temperatura correctaTemperatura no interior do congelador Alarmes e outras característicasDesligar Ligar e desligar o congelador Função de fecho -- painel de comando do dispensador de geloPara desligar temporariamente Para desligar a iluminaçãoTempo adequado de conservação CongelaçãoDescongelação Conselhos úteis Interior do aparelhoConservação de energia Protecção ambientalManutenção Aparelho e o ambienteRemoção da grade de ventilação LimpezaSubstituição da lâmpada Problema Causa possível / RemédioSe o aparelho ficar desligado Garantia Características Técnicas InstalaçãoPressão da água permitida para DesembalagemTransposição das portas Ligação da mangueira da águaCabo Instalação do aparelhoLigação à corrente eléctrica Assegurar--se que a ficha não está esmagadaElectrolux 818 38 03-01/7 Electrolux 818 38 03-01/7 Mariestad DT-AV