KitchenAid T2RFWG2 Control de temperatura para el cajón Convertible, Control de aire de la puerta

Page 15

Control de temperatura para el cajón

convertible

El control puede ajustarse de manera que enfríe correctamente la carne o las verduras. El aire dentro de la charola se enfría para prevenir que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes): 28° a 32°F (-2° a 0°C). El control de temperatura para el cajón convertible está prefijado en el ajuste de PRODUCE (Verduras).

Para guardar carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes de MEAT (Carne), para guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras:

Fije el control en PRODUCE para guardar las verduras en sus temperaturas óptimas de almacenaje.

NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar

24 horas entre ajustes.

Control de humedad del cajón para

verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH).

LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

Control de aire de la puerta

El control de aire de la puerta está situado del lado izquierdo del compartimiento del refrigerador.

A

A. Control de aire de la puerta

Deslice el control de aire de la puerta hacia la izquierda para disminuir el flujo de aire frío hacia el depósito o el portalatas y hacerlo menos frío.

Deslice el control de aire de la puerta hacia la iderecha para aumentar el flujo de aire frío hacia el depósito o el portalatas y hacerlo más frío.

Fábrica de hielo y depósito

Para encender y apagar la fábrica de hielo

El interruptor de encendido/apagado (On/Off) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, deslice el control a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha).

NOTA: La fábrica de hielo tiene un interruptor automático. Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero el control permanecerá en la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).

RECUERDE:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el depósito y el mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo ni en el depósito.

Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo

1.Sostenga la base del depósito con ambas manos y presione el botón liberador para levantar el depósito hacia arriba y hacia afuera.

NOTA: No es necesario girar el control de la fábrica de hielo a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha) cuando quite el depósito de hielo. La cubierta del sensor (“puerta abatible”) en la pared izquierda del congelador hace que la fábrica de hielo deje de producir hielo si la puerta está abierta o se ha quitado el depósito.

2.Vuelva a colocar el depósito en la puerta y empújelo hacia abajo para asegurarse de que está seguro en su lugar.

Sistema de filtración de agua

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

Pantalla de estado del filtro de agua (en algunos modelos)

La pantalla de estado del filtro le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. Cuando el estado de la pantalla sea de 10%, esto indica que ha llegado la hora de pedir un filtro de reemplazo. Se recomienda reemplazar el filtro cuando la pantalla cambie a 0% O cuando el flujo de agua al despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuya visiblemente.

Después de cambiar el filtro, reajuste la pantalla presionando el botón. La pantalla cambiará a 99% una vez que se haya reajustado.

15

Image 15
Contents Réfrigérateur côte à côte à profondeur de comptoir AccessoriesCounter Depth Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas con profundidad de mostradorYour safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyTurning Refrigerator On Using the ControlsAdjusting Controls Refrigerator USEIce Maker and Storage Bin Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Door Air ControlChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Ice cubes are hollow or small Water Filter CertificationsIce and Water Ice maker is not producing ice or not enough iceBase Grille Water Filtration System Product Data SheetsBase Grille Water Filtration System Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forPage Accesorios Seguridad DEL RefrigeradorImportante USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorCómo ajustar los controles Holiday Mode Modo de día de fiestaCómo encender el refrigerador Cómo ver los puntos de ajusteFábrica de hielo y depósito Control de temperatura para el cajón ConvertibleControl de humedad del cajón para Verduras Control de aire de la puertaCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Funcionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL ProductoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosSécurité DU Réfrigérateur AccessoiresUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAffichage des valeurs de réglage Ajustement des réglages de commandeHoliday Mode mode vacances Mise en marche du réfrigérateurMachine à glaçons et bac dentreposage Commande dair de la porteRéglage de la température du tiroir Convertible Réglage de lhumidité dans le bac à légumesEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge 2318593