KitchenAid 30" (76.2 cm) 36" (91.4 cm) 48" (121.9 cm) Wall-Mount Canopy Range Hood Préparation

Page 17

Alimentation électrique

Important : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur.

C’est au client qu’incombe la responsabilité de :

Contacter un électricien qualifié pour l’installation.

Veiller à ce que l’installation électrique soit réalisée d’une manière adéquate et en conformité avec les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFPA 70 - dernière édition*, ou des normes ACNOR C22.1.94 / Code canadien des installations électriques (partie 1) et C22.2 N°-M91 - dernière édition**, et avec les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

Si un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé lorsque le code le permet, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate.

L’appareil doit être alimenté par un circuit 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 A, avec un fusible sur chaque conducteur.

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre.

En cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de la hotte, consulter un électricien qualifié.

Ne pas installer un fusible en série avec le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre.

IMPORTANT :

Conserver les instructions d’installation à l’intention de l’inspecteur local des installations électriques.

La hotte doit être raccordée au réseau électrique uniquement avec des conducteurs de cuivre.

La hotte doit être raccordée directement au coupe-circuit avec fusible ou au disjoncteur par l’intermédiaire de câble à conducteurs de cuivre, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Un passe-fil (homologation UL ou ACNOR) doit être installé à chaque extrémité du câble d’alimentation. Le calibre des conducteurs (CUIVRE SEULEMENT) et les connexions

doivent être compatibles avec la demande de courant de l’appareil spécifiée sur la plaque signalétique.

La taille des conducteurs doit satisfaire les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFPA 70 - dernière édition*, ou des normes ACNOR C22.1.94 / Code canadien des installations électriques (partie 1) et C22.2 N°-M91 - dernière édition**, et les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

Un connecteur de conduit (homologation UL ou ACNOR) doit être installé à chaque extrémité du câble d’alimentation (sur la hotte et sur la boîte de connexion).

On peut obtenir aux adresses suivantes des exemplaires des normes mentionnées :

*National Fire Protection Association Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

**CSA International

8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575

Les étapes de l’installation

Préparation

indiquée à la page 3 correspond au montage de la hotte à 61 cm (24 po) au-dessus de la table

modèle 30 po - 76 cm (29 15/16 po), modèle 36 po - 89,9 cm (35 7/8 po),

modèle 48 po - 120 cm (47 1/4 po)

On ne doit couper une solive ou un poteau de colombage que lorsque cela est absolument nécessaire. S’il est nécessaire de couper une solive ou un poteau du colombage, on doit construire une structure de support appropriée.

Avant d’effectuer le découpage, vérifier que les distances de séparation appropriées seront respectées autour du conduit d’évacuation, dans le plafond ou la cavité du mur.

1. Si c’est possible, débrancher la cuisinière (autonome ou mobile), et retirer la cuisinière de

de cuisson. Lors de l’installation de la bride inférieure, orienter vers le bas les pattes de retenue sur lesquelles la hotte reposera.

Si un dosseret doit être utilisé avec cette hotte, on DOIT l’installer avant la hotte. Les instructions d’installation du dosseret sont fournies avec le dosseret. La hauteur du dosseret déterminera la hauteur du bord inférieur de la hotte.

4. Fixer solidement au mur la bride intermédiaire et la bride supérieure. La bride supérieure doit être installée à environ 3 mm

61 cm (24 po) min. au-dessus du placard inférieur ou de la table de cuisson

trou de

31,8 mm (1 1/4 po)

 

11,3 cm

19,7 cm

(7 3/4 po)

(4 7/16 po)

 

 

son encastrement entre les placards pour pouvoir accéder au mur arrière. Sinon, placer un épais matériau de protection sur le plan de travail, la table de cuisson ou la cuisinière, pour la protection contre la poussière et les dommages éventuels. Choisir une surface plane pour l’assemblage de l’appareil. Recouvrir cette surface d’un matériau de protection approprié avant d’y placer tous les composants de la hotte et les accessoires.

2. Sur le mur, marquer la ligne qui correspondra à l’axe central de la hotte après son installation.

3. Fixer solidement la bride inférieure sur le mur, à la hauteur indiquée. La dimension

(1/8 po) du plafond; lors de l’installation de la bride intermédiaire (métal brillant), placer les extrémités au contact du mur et les parties courbées vers l’extérieur.

Note : Si la hotte est installée à plus de 61 cm (24 po) au-dessus de la table de cuisson, on doit installer la bride intermédiaire au point inférieur de la section de cheminée supérieure.

Il peut être nécessaire de couper la section supérieure de la cheminée. Veiller à ne pas endommager ni déformer la section de cheminée lors du découpage.

5. Tracer et découper les ouvertures nécessaires dans le mur pour le conduit d’évacuation. Installer de circuit avant la hotte. Voir les configurations le circuit de décharge à la page 4.

6. Déterminer la hauteur appropriée pour l’orifice de passage du câble d’alimentation; percer un trou de 32 mm (1 1/4 po) à cet endroit. Faire passer le câble à travers le trou selon les prescriptions du Code national des installations électriques ou de la norme ACNOR, ou des codes ou règlements locaux en vigueur. La longueur du câble devra être suffisante pour qu’il soit possible de réaliser les connexions adéquates dans la boîte de connexion de la hotte.

Assurer l’étanchéité avec un produit de calfeutrage au niveau de chaque ouverture.

Ne pas mettre le circuit sous tension avant d’avoir achevé l’installation.

5

Image 17
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Parts supplied Tools neededParts needed For the most efficient and quiet operation Product dimensions Cabinet dimensionsVenting requirements Calculating the vent system length Venting methodsPreparation Installation stepsElectrical requirements Electrical connection Check operation Operation CleaningUse and Care Information Accessories Wiring diagramMaintenance If you need serviceKitchenaid Ventilation Warranty WarrantyOur consultants provide assistance with Requesting Assistance or Service807 area code in Ontario Direct service branchesExcept 807 area code Instructions d’installation et Pièces fournies Pièces nécessairesCircuit de décharge de l’air Dimensions du produit Dimensions des placardsCalcul de la longueur effective du système de décharge Configurations de circuit de déchargeAlimentation électrique Les étapes de l’installationPréparation Quincy, Massachusetts CSA InternationalBride Conduit Bride Supérieuresection supérieure de la cheminéeCheminée Section inférieure Cheminée Sectionvis Supérieure VisMettre le système sous tension Emplacement des Organes de commandeContrôler le fonctionnement de la hotte ’éclairageRenseignements d’utilisation et entretien Le ventilateur est commandé par un variateur de vitesseUtilisation de la hotte NettoyageEntretien AccessoiresSchéma de câblage Si une assistance est nécessaireGarantiedusystèmedeventilationkitchenaid GarantieSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus dassistanceSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Demande d’assistance ou de servicePour plus d’assistance 30 et 18 h 00 HNE, en composant