KitchenAid DUALFUEL RANGES Spécificationsdel’installationélectrique, Type de gaz, Gaz naturel

Page 27

Spécificationsdel’installationélectrique

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier la cuisinière à la terre .

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Si le code en vigueur le permet et qu’un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et la taille du conducteur de liaison à la terre sont adéquats et conformes aux prescriptions du code local.

Vérifier que le raccordement à la source d’électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 - Code canadien de l’électricité, et de tout code ou règlement local en vigueur.

On peut obtenir un exemplaire de la norme ci-dessus auprès de :

Canadian Standards Association

178 Rexdale Blvd.

Toronto, ON M9W 1R3 CANADA

En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisinière, consulter un électricien qualifié.

Lorsqu’une source d’électricité monophase de 120/240 volts, 60 Hz/4 conducteurs (CA uniquement) est disponible, le circuit doit comporter un dispositif de protection de 50 A maximum (ou 40 A si la source d’électricité spécifiée sur la plaque signalétique est de 120/208 volts), fusionné aux deux extrémités de la ligne.

On recommande l’emploi de fusibles temporisés ou disjoncteurs.

Cette cuisinière est dotée d’un dispositif de branchement (homologation CSA International) destiné à être branché sur une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller à ce que la prise de courant murale soit placée à portée de la position de service finale de la cuisinière.

Ne pas utiliser de câble de rallonge.

Spécificationsdel’alimentation engaz

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.

Installer un robinet d'arrêt.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.

Par personne qualifiée, on comprend :

le personnel autorisé de chauffage,

le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en vigueur.

IMPORTANT : L'installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux. En l'absence de code local, l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national en vigueur : National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 (American National Standard), ou CAN/CGA B149.

IMPORTANT : Les tests de fuite de la cuisinière doivent être effectués selon les instructions du fabricant.

Type de gaz

Gaz naturel :

La conception de cette cuisinière a été homologuée par CSA International pour l'alimentation au gaz naturel, ou pour l'alimentation au propane après conversion adéquate.

Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz naturel. Voir la section “Conversions pour changement de gaz”. La plaque signalétique des numéros de modèle et de série située sur le côté droit de la garniture de la porte du four indique les types de gaz utilisables. Si le type de gaz disponible n'est pas mentionné sur la plaque signalétique, consulter le fournisseur de gaz local.

Conversion pour l'alimentation au propane :

L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié.

Consulter le fournisseur de gaz avant toute conversion de l'appareil pour l'utilisation d'un type de gaz qui n'est pas mentionné sur la plaque signalétique. Voir la section “Conversions pour changement de gaz”.

27

Image 27
Contents W10118264A DE 30 76,2 CMTable DES Matières Range SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Installation Requirements ToolsandPartsLocation Requirements Slide-in Range Mobile Home Additional Installation RequirementsProduct Dimensions Freestanding Range Mobile home installations requireInstallation Clearances Freestanding RangesSlide-In Ranges Electrical Connection If connecting to a 4-wire systemIf connecting to a 3-wire system ElectricalRequirements-U.S.A.OnlyGas Supply Line Electrical Requirements-CanadaOnlyGas SupplyRequirements Type of GasGas Pressure Regulator Gas Supply Pressure TestingCountertop Preparation Burner Input RequirementsSlide-In Ranges Installation InstructionsUnpackRange MeasureforProperHeightInstallAnti-TipBracket AdjustLevelingLegsTo Remove Warming Drawer RemoveWarmingDrawerVerifyAnti-TipBracketLocation LevelRangeElectrical Connection- U.S.A.Only Power Supply CordDirect Wire Style 1 Power supply cord strain reliefRemovable retaining nut Strain relief Wire connection Power Supply CordWire Connection Direct Wire Direct Wire Installation Copper or Aluminum WireTypical rigid pipe connection MakeGasConnectionComplete Connection Initial lighting and gas flame adjustmentsElectronic Ignition System Typical flexible connectionReplace OvenRacks andWarmingDrawer CompleteInstallationIf range does not operate, check the following GAS ConversionsLP GasConversion To Convert Gas Pressure RegulatorTo Convert Standard Surface Burners To Convert TripleTier Flame Burners on some modelsNaturalGasConversion To Convert TripleTier Flame Burner on some models Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreExigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutillageetpièces Cuisinière encastrée Dimensions du produit Cuisinière autoportanteDégagements de séparation à respecter Cuisinières autoportantesCuisinières encastrées Gaz naturel Spécificationsdel’installationélectriqueSpécificationsdel’alimentation engaz Type de gazDétendeur de gaz PréparationduplandetravailCanalisation de gaz Débit thermique des brûleursRéglagedespiedsdenivellement Instructions DinstallationDéballage de la cuisinière MesurespourunehauteurappropriéeInstallationde labrideantibasculement Raccordementàla canalisation degaz Vérificationdelemplacementdelabride AntibasculementRetraitdutiroir-réchaud Réglage de l’aplomb de la cuisinièreAllumage initial et réglages des flammes SystèmedallumageélectroniqueRaccordement typique par raccord flexible Cuisinière encastrée Compléter le raccordementSi le brûleur ne sallume pas correctement Réinstallationdesgrillesdufouret Dutiroir-réchaudRéinstallation du tiroir-réchaud Brûleur à flamme TripleTierConversion du détendeur AcheverlinstallationConversions Pour Changement DE GAZ ConversionpourlalimentationaupropaneDétendeur Conversion des brûleurs standard de la table de cuissonPlaque Gicleur externe Gicleur interne Important Ne pas enlever le détendeur Conversionpour lalimentationau gaznaturelChiffre gravé Holes in bracket Trous dans la bride Imprimé aux É.-U

DUALFUEL RANGES specifications

KitchenAid DUALFUEL RANGES are designed to offer a seamless fusion of gas and electric cooking technologies, providing home chefs with the best of both worlds. These ranges combine powerful gas burners for precise cooking control with the consistent and even heating of an electric oven, making them ideal for a variety of culinary tasks.

One of the standout features of KitchenAid DUALFUEL RANGES is the gas burners equipped with high BTU output. This ensures rapid heat-up times, allowing users to achieve high heat for searing meats or quickly boiling water. The burners are also designed with precise simmer settings, perfect for delicate sauces and melting chocolate without risk of burning. Additionally, the range often includes a removable burner cap, making it easier to clean.

The electric ovens in these ranges offer sophisticated baking capabilities through their Even-Heat technology. This feature ensures that every inch of the oven is heated consistently, providing optimal baking results, whether you’re baking a soufflé or roasting vegetables. Some models also come with a convection option, which circulates air for quicker, more uniform cooking, and browning. This can greatly enhance the results for baked goods, ensuring that cookies and cakes rise perfectly every time.

Another notable characteristic of KitchenAid DUALFUEL RANGES is the inclusion of an integrated temperature probe. This handy tool allows chefs to monitor the internal temperature of their dishes without opening the oven door, ensuring perfectly cooked meat every time while conserving energy and maintaining optimal heat levels.

Ease of use and elegant design are also hallmarks of KitchenAid DUALFUEL RANGES. With an intuitive control panel, backlit knobs, and sleek stainless-steel finishes, these ranges add a touch of sophistication to any kitchen. Many models also feature self-cleaning options that simplify maintenance, allowing homeowners to spend less time scrubbing and more time enjoying their culinary creations.

In summary, KitchenAid DUALFUEL RANGES deliver exceptional cooking performance through their powerful gas burners and innovative electric ovens. With features like Even-Heat technology, precise controls, a built-in temperature probe, and easy maintenance, these ranges represent a perfect blend of functionality and style, making them an excellent choice for both home cooks and culinary enthusiasts.